Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “caturthe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “caturthe”—
- caturthe -
-
caturtha (noun, masculine)[locative single]caturtha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Caturtha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] चतुर्थे, [Bengali] চতুর্থে, [Gujarati] ચતુર્થે, [Kannada] ಚತುರ್ಥೇ, [Malayalam] ചതുര്ഥേ, [Telugu] చతుర్థే
Sanskrit References
“caturthe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.77.11 < [Chapter LXXVII]
Verse 7.5.9 < [Chapter V]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.2.282 < [Chapter 2]
Verse 9.3.65 < [Chapter 3]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 52.19 [560] < [Chapter 52]
Verse 2.1.14.23 < [Chapter 14]
Verse 2.3.36.22 < [Chapter 36]
Verse 2.3.53.21 < [Chapter 53]
Verse 2.4.2.2 < [Chapter 2]
Verse 2.4.3.3 < [Chapter 3]
Verse 2.4.4.4 < [Chapter 4]
Verse 2.4.5.5 < [Chapter 5]
Verse 2.4.6.6 < [Chapter 6]
Verse 2.4.7.7 < [Chapter 7]
Verse 2.4.8.8 < [Chapter 8]
Verse 2.4.9.9 < [Chapter 9]
Verse 2.4.10.10 < [Chapter 10]
Verse 2.4.11.11 < [Chapter 11]
Verse 2.4.12.12 < [Chapter 12]
Verse 2.4.13.13 < [Chapter 13]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 42 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 57 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 69 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 60 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 174 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 115 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 56 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 59 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 24.11 < [Chapter 24: dvārapīṭhabhittimānādika]
Verse 24.34 < [Chapter 24: dvārapīṭhabhittimānādika]
Verse 31.144 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 55.41 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 1.1.62 < [Chapter 1]
Verse 1.1.65 < [Chapter 1]
Verse 1.28.16 < [Chapter 28]
Verse 1.38.59 < [Chapter 38]
Verse 1.38.91 < [Chapter 38]
Verse 4.11.41 < [Chapter 11]
Verse 5.36.20 < [Chapter 36]
Verse 5.108.48 < [Chapter 108]
Verse 5.114.477 < [Chapter 114]
Verse 6.77.46 < [Chapter 77]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.184 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 10.274 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 10.284 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 10.285 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 10.432 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 10.434 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 10.450 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 10.469 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 11.562 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.6.3 < [Chapter 6]
Verse 1.64.36 < [Chapter 64]
Verse 1.64.48 < [Chapter 64]
Verse 1.70.29 < [Chapter 70]
Verse 1.74.25 < [Chapter 74]
Verse 1.75.9 < [Chapter 75]
Verse 1.121.52 < [Chapter 121]
Verse 1.124.58 < [Chapter 124]
Verse 1.150.19 < [Chapter 150]
Verse 1.189.83 < [Chapter 189]
Verse 1.194.160 < [Chapter 194]
Verse 1.262.10 < [Chapter 262]
Verse 1.314.98 < [Chapter 314]
Verse 1.342.23 < [Chapter 342]
Verse 1.355.78 < [Chapter 355]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 26 - Pāṃśupradāna-avadāna
Chapter 30 - Sudhanakumāra-avadāna
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 4 - caturthaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 11 - ekādaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 15 - pañcadaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 19 - ekonaviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 18.89 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
Verse 38.882 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 136 - Ordination of five hundred Śākyas
Chapter 207 - The behaviour of Devadatta is discussed in the congregation
Chapter 208 - The behaviour of the four monks followers of Devadatta is discused in the congregation
Chapter 209 - The monks inform the Buddha of the result of the motion (jñapti).
Verse 6.16 < [Chapter 6]
Verse 77.15 < [Chapter 77]
Verse 1.2.40.180 < [Chapter 40]
Verse 1.2.46.12 < [Chapter 46]
Verse 1.2.63.35 < [Chapter 63]
Verse 2.1.1.69 < [Chapter 1]
Verse 2.1.8.24 < [Chapter 8]
Verse 2.2.16.21 < [Chapter 16]
Verse 2.2.38.36 < [Chapter 38]
Verse 2.9.22.73 < [Chapter 22]
Verse 3.1.12.109 < [Chapter 12]
Verse 3.1.16.26 < [Chapter 16]
Verse 3.1.38.140 < [Chapter 38]
Verse 3.2.30.15 < [Chapter 30]
Verse 3.2.38.81 < [Chapter 38]
Verse 3.3.4.35 < [Chapter 4]
Verse 3.3.15.40 < [Chapter 15]
Verse 6.81.11 < [Chapter 81]
Verse 6.162.9 < [Chapter 162]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.440 < [Chapter 29A]
Verse 40.59 < [Chapter 40]
Verse 20.8 < [Chapter 20]
Verse 10.469 < [Chapter 10]
Verse 10.993 < [Chapter 10]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.19 < [Book 1]
Chapter 2.27 < [Book 2]
Chapter 3.1 < [Book 3]
Chapter 4.10 < [Book 4]
Chapter 10.1 < [Book 10]
Verse 1.3.100 < [Chapter 3]
Verse 1.41.10 < [Chapter 41]
Verse 3.39.23 < [Chapter 39]
Verse 3.75.25 < [Chapter 75]
Verse 3.155.27 < [Chapter 155]
Verse 3.163.17 < [Chapter 163]
Verse 3.280.3 < [Chapter 280]
Verse 4.12.12 < [Chapter 12]
Verse 12.159.56 < [Chapter 159]
Verse 12.234.28 < [Chapter 234]
Verse 12.236.22 < [Chapter 236]
Verse 12.329.3 < [Chapter 329]
Verse 13.44.15 < [Chapter 44]
Verse 13.107.142 < [Chapter 107]
Verse 13.110.16 < [Chapter 110]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.6.50 < [Chapter 6]
Verse 2.28.41 < [Chapter 28]
Verse 2.29.65 < [Chapter 29]
Verse 4.11.170 < [Chapter 11]
Verse 1.5.3.16 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 1.5.3.17 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 1.5.3.18 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 1.5.4.15 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 1.6.1.10 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.6.1.13 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.8.3.6 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 3]
Verse 2.5.2.4 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.5.2.30 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.5.2.41 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.5.3.1 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.8.1.4 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.5.9.2 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 9]
Verse 6.3.1.40 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 6.5.2.6 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 1.147 < [Chapter 1]
Verse 13.29 < [Chapter 13]
Verse 20.358 < [Chapter 20]
Verse 25.17 < [Chapter 25]
Verse 28.25 < [Chapter 28]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 9.164 < [Chapter 9]
Verse 12.45 < [Chapter 12]
Verse 12.532 < [Chapter 12]
Verse 14.4 < [Chapter 14]
Verse 14.406 < [Chapter 14]
Verse 15.289 < [Chapter 15]
Verse 15.656 < [Chapter 15]
Verse 15.662 < [Chapter 15]
Verse 15.678 < [Chapter 15]
Verse 15.709 < [Chapter 15]
Verse 15.713 < [Chapter 15]
Verse 15.888 < [Chapter 15]
Verse 16.544 < [Chapter 16]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 2.28 < [Chapter 2]
Verse 10.21 < [Chapter 10]
Verse 20.4 < [Chapter 20]
Verse 24.53 < [Chapter 24]
Verse 24.76 < [Chapter 24]
Verse 24.80 < [Chapter 24]
Verse 15.105 < [Chapter 15]
Verse 39.241 < [Chapter 39]
Verse 11.50 < [Chapter 11]
Verse 21.78 < [Chapter 21]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 33.4 < [Chapter 33 - arcāvatāramahattvam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)