Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]

by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words

The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.

प्रथमस्कन्धे श्रीशौनकादीनां चतुर्थे च श्रीप्रचेतसाम् उक्तौ ।
तुलयाम लवेनापि न स्वर्गं नापुनर्भवम् ।
भगवत्सङ्गिसङ्गस्य मर्त्यानां किम् उताशिषः ॥ २८४ ॥

prathamaskandhe śrīśaunakādīnāṃ caturthe ca śrīpracetasām uktau |
tulayāma lavenāpi na svargaṃ nāpunarbhavam |
bhagavatsaṅgisaṅgasya martyānāṃ kim utāśiṣaḥ || 284 ||

The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 10.284 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.284). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prathama, Skandha, Shrisha, Naka, Caturtha, Shri, Pracetas, Pracetasa, Ukta, Ukti, Lava, Api, Svarga, Nabh, Ribhava, Bhagavat, Sangin, Sangi, Sanga, Martya, Kim, Uta, Ashis,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 10.284). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prathamaskandhe śrīśaunakādīnāṃ caturthe ca śrīpracetasām uktau
  • prathama -
  • prathama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prathama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • skandhe -
  • skandha (noun, masculine)
    [locative single]
    skandhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śrīśau -
  • śrīśa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • nakād -
  • naka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    naka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • īnām -
  • i (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ī (noun, feminine)
    [genitive plural]
    ī (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • caturthe -
  • caturtha (noun, masculine)
    [locative single]
    caturtha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • pracetasām -
  • pracetas (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pracetas (noun, neuter)
    [genitive plural]
    pracetasā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • uktau -
  • ukta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ukti (noun, feminine)
    [locative single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [nominative dual from √vac class 2 verb], [vocative dual from √vac class 2 verb], [accusative dual from √vac class 2 verb], [nominative dual from √vac class 3 verb], [vocative dual from √vac class 3 verb], [accusative dual from √vac class 3 verb]
  • Line 2: “tulayāma lavenāpi na svargaṃ nāpunarbhavam
  • tulayāma -
  • tul (verb class 10)
    [imperative active first plural]
  • lavenā -
  • lava (noun, masculine)
    [instrumental single]
    lava (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svargam -
  • svarga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svarga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svargā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nāp -
  • nābh (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • unar -
  • u (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ū (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ṛbhavam -
  • ṛbhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṛbhava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “bhagavatsaṅgisaṅgasya martyānāṃ kim utāśiṣaḥ
  • bhagavat -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṅgi -
  • saṅgin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    saṅgin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saṅgī (noun, masculine)
    [adverb]
    saṅgī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    saṅgī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṅgasya -
  • saṅga (noun, masculine)
    [genitive single]
  • martyānām -
  • martya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    martya (noun, neuter)
    [genitive plural]
    martyā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • utā -
  • uta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    utā (noun, feminine)
    [nominative single]
    -> uta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 1 verb]
    -> uta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 1 verb]
    -> utā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 1 verb]
    u (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • āśiṣaḥ -
  • āśis (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 10.284

Cover of Bengali edition

Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)

Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.

Buy now!

Preview of verse 10.284 in Bengali sript:
প্রথমস্কন্ধে শ্রীশৌনকাদীনাং চতুর্থে চ শ্রীপ্রচেতসাম্ উক্তৌ ।
তুলযাম লবেনাপি ন স্বর্গং নাপুনর্ভবম্ ।
ভগবত্সঙ্গিসঙ্গস্য মর্ত্যানাং কিম্ উতাশিষঃ ॥ ২৮৪ ॥

Cover of edition (2008)

Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan

Buy now!
Cover of edition (2014)

Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)

श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: