Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yormadhye”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yormadhye”—
- yor -
-
yoḥ (indeclinable)[indeclinable]i (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]yu (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]yu (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
- madhye -
-
madhye (indeclinable)[indeclinable]madhya (noun, masculine)[locative single]madhya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]madhyā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Yoh, Madhye, Madhya
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] योर्मध्ये, [Bengali] যোর্মধ্যে, [Gujarati] યોર્મધ્યે, [Kannada] ಯೋರ್ಮಧ್ಯೇ, [Malayalam] യോര്മധ്യേ, [Telugu] యోర్మధ్యే
Sanskrit References
“yormadhye” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.15.53 < [Chapter 15]
Verse 7.39.44 < [Chapter 39]
Verse 8.13.54 < [Chapter 13]
Verse 9.9.38 < [Chapter 9]
Verse 9.25.30 < [Chapter 25]
Verse 7.1.18.21 < [Chapter 18]
Verse 7.2.30.15 < [Chapter 30]
Verse 7.2.30.18 < [Chapter 30]
Verse 7.2.30.20 < [Chapter 30]
Verse 7.2.30.21 < [Chapter 30]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 68 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 26: śastravidhi-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 48 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 5.88 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 9.19 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 9.20 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 9.21 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 9.22 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 9.23 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 9.24 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 9.25 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 9.26 < [Chapter 9: hasta-lakṣaṇa]
Verse 19.29 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 28.39 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
Verse 30.102 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 54.35 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Verse 54.73 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Verse 54.110 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Verse 1.32.112 < [Chapter 32]
Verse 1.33.54 < [Chapter 33]
Verse 1.37.16 < [Chapter 37]
Verse 1.49.90 < [Chapter 49]
Verse 2.43.61 < [Chapter 43]
Verse 2.43.62 < [Chapter 43]
Verse 2.92.35 < [Chapter 92]
Verse 2.94.41 < [Chapter 94]
Verse 3.3.27 < [Chapter 3]
Verse 3.16.18 < [Chapter 16]
Verse 3.39.69 < [Chapter 39]
Verse 3.39.71 < [Chapter 39]
Verse 3.41.17 < [Chapter 41]
Verse 3.42.14 < [Chapter 42]
Verse 3.43.7 < [Chapter 43]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.9.99 < [Chapter 9]
Verse 1.10.3 < [Chapter 10]
Verse 1.64.1 < [Chapter 64]
Verse 1.69.4 < [Chapter 69]
Verse 1.117.70 < [Chapter 117]
Verse 1.120.75 < [Chapter 120]
Verse 1.124.20 < [Chapter 124]
Verse 1.149.40 < [Chapter 149]
Verse 1.171.2 < [Chapter 171]
Verse 1.293.3 < [Chapter 293]
Verse 1.307.68 < [Chapter 307]
Verse 1.337.19 < [Chapter 337]
Verse 1.348.43 < [Chapter 348]
Verse 1.352.3 < [Chapter 352]
Verse 1.399.89 < [Chapter 399]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 18 - aṣṭādaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 22 - dvāviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 23 - trayoviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 36 - ṣaṭtriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 18.13 < [Chapter 18]
Verse 70.16 < [Chapter 70]
Verse 5.15 < [Chapter 5]
Verse 38.5 < [Chapter 38]
Verse 61.31 < [Chapter 61]
Verse 1.1.17.274 < [Chapter 17]
Verse 1.2.2.85 < [Chapter 2]
Verse 1.2.37.54 < [Chapter 37]
Verse 1.2.38.46 < [Chapter 38]
Verse 1.2.40.262 < [Chapter 40]
Verse 1.4.10.3 < [Chapter 10]
Verse 1.4.10.16 < [Chapter 10]
Verse 2.2.5.63 < [Chapter 5]
Verse 2.2.6.27 < [Chapter 6]
Verse 2.2.10.24 < [Chapter 10]
Verse 2.2.19.45 < [Chapter 19]
Verse 2.2.27.3 < [Chapter 27]
Verse 2.2.37.55 < [Chapter 37]
Verse 2.3.1.29 < [Chapter 1]
Verse 2.7.14.7 < [Chapter 14]
Verse 5.82.54 < [Chapter 82]
Verse 31.148 [commentary, 482:3] < [Chapter 31]
Verse 91.49 [commentary, 1056:13] < [Chapter 91]
Verse 110.26 < [Chapter 110]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18A.62 < [Chapter 18A]
Verse 18A.68 < [Chapter 18A]
Verse 31.3205 < [Chapter 31]
Verse 41.1834 < [Chapter 41]
Verse 23.167 < [Chapter 23]
Verse 7.160 < [Chapter 7]
Verse 10.273 < [Chapter 10]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.3 < [Book 2]
Verse 1.82.5 < [Chapter 82]
Verse 2.16.19 < [Chapter 16]
Verse 2.48.2 < [Chapter 48]
Verse 3.177.23 < [Chapter 177]
Verse 3.203.23 < [Chapter 203]
Verse 6.7.8 < [Chapter 7]
Verse 6.23.21 < [Chapter 23]
Verse 6.23.24 < [Chapter 23]
Verse 6.24.10 < [Chapter 24]
Verse 7.146.47 < [Chapter 146]
Verse 8.40.41 < [Chapter 40]
Verse 10.14.13 < [Chapter 14]
Verse 12.178.10 < [Chapter 178]
Verse 13.31.11 < [Chapter 31]
Verse 13.50.6 < [Chapter 50]
Verse 2.2.52 < [Chapter 2]
Verse 2.10.110 < [Chapter 10]
Verse 2.13.110 < [Chapter 13]
Verse 2.13.112 < [Chapter 13]
Verse 2.20.44 < [Chapter 20]
Verse 2.20.98 < [Chapter 20]
Verse 2.30.146 < [Chapter 30]
Verse 2.30.148 < [Chapter 30]
Verse 2.30.151 < [Chapter 30]
Verse 3.12.25 < [Chapter 12]
Verse 4.5.53 < [Chapter 5]
Verse 4.10.100 < [Chapter 10]
Verse 4.29.206 < [Chapter 29]
Verse 2.5.3.6 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 8.26 < [Chapter 8]
Verse 21.17 < [Chapter 21]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 15.22 < [Chapter 15]
Verse 25.43 < [Chapter 25]
Verse 20.174 < [Chapter 20]
Verse 20.291 < [Chapter 20]
Verse 22.149 < [Chapter 22]
Verse 22.150 < [Chapter 22]
Verse 22.141 < [Chapter 22]
Verse 22.152 < [Chapter 22]
Verse 35.20 < [Chapter 35]
Verse 35.23 < [Chapter 35]
Verse 13.6 < [Chapter 13]
Verse 7.16 < [Chapter 7]
Verse 14.82 < [Chapter 14]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 4.17 < [Chapter 4 - adyeṣṭakā sthāpanam]
Verse 7.2 < [Chapter 7 - parivārālayalakṣaṇam]
Verse 7.5 < [Chapter 7 - parivārālayalakṣaṇam]
Verse 7.57 < [Chapter 7 - parivārālayalakṣaṇam]
Verse 7.59 < [Chapter 7 - parivārālayalakṣaṇam]
Verse 7.60 < [Chapter 7 - parivārālayalakṣaṇam]
Verse 18.135 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 22.70 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 22.72 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 22.76 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 22.91 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 24.53 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
Verse 24.63 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
Verse 24.108 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
Verse 25.44 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 57.37 < [Chapter 57 - pratimālakṣaṇādhyāyaḥ [pratimālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 24.49 < [Chapter 24]
Verse 33.46 < [Chapter 33]
Verse 54.17 < [Chapter 54]
Verse 112.6 < [Chapter 112]
Verse 115.37 < [Chapter 115]
Verse 126.35 < [Chapter 126]
Verse 193.1 < [Chapter 193]
Verse 1.7.64 < [Chapter 7]
Verse 1.35.1 < [Chapter 35]
Verse 2.1.4.21 < [Chapter 4]
Verse 2.2.20.108 < [Chapter 20]
Verse 2.3.5.13 < [Chapter 5]
Verse 3.3.12.106 < [Chapter 12]
Verse 3.3.15.11 < [Chapter 15]
Verse 3.4.21.66 < [Chapter 21]
Verse 4.6.126 < [Chapter 6]
Verse 4.18.34 < [Chapter 18]
Verse 4.122.18 < [Chapter 122]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)