Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “triguṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “triguṇa”—
- triguṇa -
-
triguṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]triguṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Triguna
Alternative transliteration: triguna, [Devanagari/Hindi] त्रिगुण, [Bengali] ত্রিগুণ, [Gujarati] ત્રિગુણ, [Kannada] ತ್ರಿಗುಣ, [Malayalam] ത്രിഗുണ, [Telugu] త్రిగుణ
Sanskrit References
“triguṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.216.26 < [Chapter CCXVI]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.18 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.7.140 < [Chapter 7]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 8.28 < [Chapter 8 - Announcement of the Future Destiny of the Five Hundred Monks]
Verse 2.1.9.58 < [Chapter 9]
Verse 2.2.3.33 < [Chapter 3]
Verse 2.2.10.37 < [Chapter 10]
Verse 2.2.38.22 < [Chapter 38]
Verse 2.4.6.12 < [Chapter 6]
Verse 8.41.5 < [Chapter 41]
Verse 8.42.10 < [Chapter 42]
Verse 9.26.17 < [Chapter 26]
Verse 10.9.12 < [Chapter 9]
Verse 7.1.5.32 < [Chapter 5]
Verse 7.1.8.21 < [Chapter 8]
Verse 7.1.10.29 < [Chapter 10]
Verse 7.1.15.29 < [Chapter 15]
Verse 7.1.32.34 < [Chapter 32]
Verse 7.2.17.22 < [Chapter 17]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 4 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 83 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 53 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 74 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Section 14 < [Chapter 27: bhaṅgapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 28.35 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
Verse 54.24 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Verse 54.36 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Verse 57b.458 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 59.101 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 67.78 < [Chapter 67: saptaviṃśatimaṇḍapa-lakṣaṇa]
Verse 3.21.37 < [Chapter 21]
Verse 5.114.477 < [Chapter 114]
Verse 6.45.17 < [Chapter 45]
Verse 6.71.139 < [Chapter 71]
Verse 6.92.9 < [Chapter 92]
Verse 6.254.35 < [Chapter 254]
Verse 7.7.4 < [Chapter 7]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.4.5 < [Chapter 4]
Verse 1.35.12 < [Chapter 35]
Verse 1.245.46 < [Chapter 245]
Verse 1.359.75 < [Chapter 359]
Verse 1.396.25 < [Chapter 396]
Verse 1.396.68 < [Chapter 396]
Verse 1.396.94 < [Chapter 396]
Verse 2.110.102 < [Chapter 110]
Verse 2.254.55 < [Chapter 254]
Verse 3.54.6 < [Chapter 54]
Verse 3.66.4 < [Chapter 66]
Verse 3.169.94 < [Chapter 169]
Verse 4.72.64 < [Chapter 72]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 6.119 < [Chapter 6 - Sūkarī-avadāna]
Verse 27.27 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 75.5 < [Chapter 75]
Verse 1.1.22.92 < [Chapter 22]
Verse 1.2.25.75 < [Chapter 25]
Verse 1.2.46.57 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.58 < [Chapter 46]
Verse 1.2.55.30 < [Chapter 55]
Verse 2.2.3.23 < [Chapter 3]
Verse 2.2.44.16 < [Chapter 44]
Verse 2.4.5.9 < [Chapter 5]
Verse 2.4.12.19 < [Chapter 12]
Verse 2.6.4.30 < [Chapter 4]
Verse 2.9.3.5 < [Chapter 3]
Verse 3.2.40.20 < [Chapter 40]
Verse 4.1.26.39 < [Chapter 26]
Verse 4.1.41.76 < [Chapter 41]
Verse 5.1.30.93 < [Chapter 30]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 40.63 < [Chapter 40]
Verse 42.210 < [Chapter 42]
Verse 24.157 < [Chapter 24]
Verse 3.163 < [Chapter 3]
Verse 10.269 < [Chapter 10]
Verse 10.499 < [Chapter 10]
Verse 10.758 < [Chapter 10]
Verse 11.103 < [Chapter 11]
Verse 12.63 < [Chapter 12]
Verse 12.73 < [Chapter 12]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.15 < [Book 2]
Chapter 2.27 < [Book 2]
Chapter 3.13 < [Book 3]
Chapter 5.3 < [Book 5]
Chapter 9.6 < [Book 9]
Chapter 13.4 < [Book 13]
Verse 5.54.63 < [Chapter 54]
Verse 8.32.77 < [Chapter 32]
Verse 12.177.31 < [Chapter 177]
Verse 12.290.15 < [Chapter 290]
Verse 12.292.30 < [Chapter 292]
Verse 12.306.37 < [Chapter 306]
Verse 12.321.29 < [Chapter 321]
Verse 12.325.4 < [Chapter 325]
Verse 12.335.16 < [Chapter 335]
Verse 12.335.40 < [Chapter 335]
Verse 14.36.1 < [Chapter 36]
Verse 14.36.8 < [Chapter 36]
Verse 14.39.23 < [Chapter 39]
Verse 14.42.52 < [Chapter 42]
Verse 14.49.38 < [Chapter 49]
Verse 2.2.27 < [Chapter 2]
Verse 2.7.3 < [Chapter 7]
Verse 2.13.19 < [Chapter 13]
Verse 2.19.10 < [Chapter 19]
Verse 2.20.75 < [Chapter 20]
Verse 2.20.114 < [Chapter 20]
Verse 2.21.17 < [Chapter 21]
Verse 2.30.149 < [Chapter 30]
Verse 2.30.152 < [Chapter 30]
Verse 2.31.35 < [Chapter 31]
Verse 3.7.31 < [Chapter 7]
Verse 3.12.31 < [Chapter 12]
Verse 4.2.33 < [Chapter 2]
Verse 4.3.33 < [Chapter 3]
Verse 4.7.8 < [Chapter 7]
Verse 14.20 < [Chapter 14]
Verse 20.12 < [Chapter 20]
Verse 20.23 < [Chapter 20]
Verse 20.30 < [Chapter 20]
Verse 20.42 < [Chapter 20]
Verse 20.51 < [Chapter 20]
Verse 20.52 < [Chapter 20]
Verse 20.59 < [Chapter 20]
Verse 21.15 < [Chapter 21]
Verse 21.22 < [Chapter 21]
Verse 21.86 < [Chapter 21]
Verse 25.37 < [Chapter 25]
Verse 30.115 < [Chapter 30]
Verse 33.16 < [Chapter 33]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.456 < [Chapter 7]
Verse 11.354 < [Chapter 11]
Verse 11.357 < [Chapter 11]
Verse 12.130 < [Chapter 12]
Verse 12.135 < [Chapter 12]
Verse 12.165 < [Chapter 12]
Verse 22.65 < [Chapter 22]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 14.60 < [Chapter 14]
Verse 14.114 < [Chapter 14]
Verse 22.28 < [Chapter 22]
Verse 22.50 < [Chapter 22]
Verse 28.36 < [Chapter 28]
Verse 39.2 < [Chapter 39]
Verse 39.5 < [Chapter 39]
Verse 10.52 < [Chapter 10]
Verse 30.72 < [Chapter 30]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 3.14 < [Chapter 3 - vimānabhedāḥ]
Verse 5.20 < [Chapter 5 - prāsādalakṣaṇam]
Verse 6.33 < [Chapter 6 - mūdhenṣṭakāvidhiḥ]
Verse 8.1 < [Chapter 8 - pīṭhamānam]
Verse 19.68 < [Chapter 19 - bhagavadarcanam]
Verse 22.52 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 26.64 < [Chapter 26 - prāyaścittam]
Verse 26.79 < [Chapter 26 - prāyaścittam]
Verse 27.129 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 27.130 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 27.135 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 27.141 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 27.169 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 27.173 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Verse 27.177 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 52.25 < [Chapter 52 - vāstuvidyā [vāstu-vidyā]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 5.135 < [Chapter 5]
Verse 8.121 < [Chapter 8]
Verse 33.5 < [Chapter 33]
Verse 38.15 < [Chapter 38]
Verse 44.25 < [Chapter 44]
Verse 104.6 < [Chapter 104]
Verse 105.31 < [Chapter 105]
Verse 126.26 < [Chapter 126]
Verse 175.22 < [Chapter 175]
Verse 202.12 < [Chapter 202]
Verse 227.20 < [Chapter 227]
Verse 294.3 < [Chapter 294]
Verse 313.2 < [Chapter 313]
Verse 366.13 < [Chapter 366]
Verse 3.26.10 < [Chapter 26]
Verse 3.29.14 < [Chapter 29]
Verse 4.29.18 < [Chapter 29]
Verse 9.8.23 < [Chapter 8]
Verse 10.87.25 < [Chapter 87]
Verse 11.6.8 < [Chapter 6]
Verse 11.9.20 < [Chapter 9]
Verse 11.13.32 < [Chapter 13]
Verse 1.35.9 < [Chapter 35]
Verse 1.67.10 < [Chapter 67]
Verse 1.67.26 < [Chapter 67]
Verse 1.77.4 < [Chapter 77]
Verse 1.78.10 < [Chapter 78]
Verse 1.125.50 < [Chapter 125]
Verse 1.126.20 < [Chapter 126]
Verse 1.149.3 < [Chapter 149]
Verse 1.149.6 < [Chapter 149]
Verse 2.3.2.43 < [Chapter 2]
Verse 3.2.30.10 < [Chapter 30]
Verse 3.4.6.21 < [Chapter 6]
Verse 4.2.14 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)