Shuci, Suci, Sūci, Śuci, Sūcī: 31 definitions
Shuci means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Śuci can be transliterated into English as Suci or Shuci, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Shuchi.
Images (photo gallery)
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstra
1) Śuci (शुचि) is the Sanskrit name of one of Bharata’s sons, mentioned in the Nāṭyaśāstra 1.26-33. After Brahmā created the Nāṭyaveda (nāṭyaśāstra), he ordered Bharata to teach the science to his (one hundred) sons. Bharata thus learned the Nāṭyaveda from Brahmā, and then made his sons study and learn its proper application. After their study, Bharata assigned his sons (eg., Śuci) various roles suitable to them.
2) Sūcī (सूची).—One of the 108 karaṇas (minor dance movement) mentioned in the Nāṭyaśāstra chapter 4. It can also be spelled as Saṃnata (संनत). The instructions for this sūcī-karaṇa is as follows, “a Kuñcita foot to be raised and put forward on the ground, and the two hands to be in harmony with the performance.”.
3) Sūcī (सूची) refers to a one of the thirty-two cārīs, according to the Nāṭyaśāstra chapter 11. The Sūcī-cārī is classified as a ākāśikī, or “aerial”, of which there are sixteen in total. The term cārī refers to a “dance-step” and refers to the simultaneous movement of the feet (pāda), shanks (jaṅghā) and the hip (ūru). From these cārīs proceed dance as well as movements in general.Source: archive.org: The mirror of gesture (abhinaya-darpana)
One of the Twenty-eight Single Hands (hasta):—Sūci (needle): the forefinger of the Kaṭaka-mukha hand isupraised. Usage: one, Parabrahmā, demonstration, one hundred, sun, city, world, saying “Thus”, or “What?”, “He”,fan, threatening, pining away, rod, the body, astonishment,braid of hair, umbrella, capability, down (roma), beating the drum, turning the potter’s wheel, wheel, circle, explanation, evening.
According to another book: same definition. It originates from Brahmā, when he said “I am unique.” Its sage is the sun, its race Deva, its colour white, its patron deity Viśvakarmā. Usage: boastings, truth-telling, pointing to a distant country, life, going in front, one, the twihghts, solitude, lotus stalk, saying “Sadhu”, looking at things, saying “Thus”, world, Parabrahmā, unity, rod, turning a wheel, sun, sunrise and sunset, arrow, secret, hero (nāyaka), śilī-mukha arrow, saying “What?”, saying “He”, metal, handle, threatening, addressing inferiors, listening, yearning for the beloved, recollection, nose, beak, white colour, vision.Source: archive.org: Natya Shastra
1) Sūci (सूचि).—A type of gesture (āṅgika) made with the feet (pāda);—Instructions: the [right foot with its] heel raised resting on the big toe and the left foot in the natural position constitute the Sūcī feet. (Uses): in dance and playing the Nūpura.
2) Sūcī (सूची).—A type of aerial (ākāśikī) dance-step (cārī);—Instructions: a Kuñcita foot thrown up and brought above the knee of the remaining foot and then to let it fall on its fore part.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Purana and Itihasa (epic history)Source: Wisdom Library: Bhagavata Purana
1) Śuci (शुचि):—Son of Śatadyumna (son of Bhānumān). He had a son named Sanadvāja. (see Bhāgavata Purāṇa 9.13.22)
2) Śuci (शुचि):—Son of Śuddha (son of Anenā). He had a son called Dharmasārathi. (see Bhāgavata Purāṇa 9.7.11)Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
1) Śuci (शुचि).—A deva (god) who was born in Agnivaṃśa. This Śuci was the son of Agnideva who was the eldest son of Brahmā, and his wife Svāhā. Śuci had two brothers by name Pāvaka and Pavamāna. These brothers had fortyfive sons. They are also known as "Agnis". Thus there are on the whole fortynine Agnis, including the father, three sons and their fortyfive children. (Viṣṇu Purāṇa, Part 1, Chapter 10).
2) Śuci (शुचि).—Cākṣuṣa was a son of Manu. Ten sons were born to Manu by his wife, Naḍvalā. They were, Kuru, Puru, Śatadyumna, Tapasvī, Satyavān, Śuci, Agniṣṭoma, Atirātra, Sudyumna and Abhimanyu. (Viṣṇu Purāṇa, Part 1, Chapter 13).
3) Śuci (शुचि).—There is a passage in Chapter 19 of Agni Purāṇa which says that Kaśyapa Prajāpati had six daughters by his wife Tāmrā, who were, Kākā, Śyenī, Bhāsī, Gṛddhrikā, Śuci and Grīvā and that different classes of birds took their source from them.
4) Śuci (शुचि).—A King of the Solar dynasty. From Bhāgavata, 9th Skandha we learn that he was the son of Śakradyumna and the father of Vanadvāja.
5) Śuci (शुचि).—In Mahābhārata, Sabhā Parva, Chapter 8, Verse 14, there is a reference to a King Śuci who worships Yama, the son of Sūrya, in Yama’s assembly.
6) Śuci (शुचि).—The leader of a band of merchants. It was he who met and comforted Damayantī who lost her way in the forest after Nala left her. (Vana Parva, Chapter 64, Verse 127).
7) Śuci (शुचि).—One of the sons of Viśvāmitra. (Mahābhārata Anuśāsana Parva, Chapter 4, Verse 54).
8) Śuci (शुचि).—A son of Bhṛgu Maharṣi. (Mahābhārata, Anuśāsana Parva, Chapter 55, Verse 128).
9) Śuci (शुचि).—A Maharṣi born in the family of Aṅgiras. By a curse of Vasiṣṭha, this Maharṣi was born as a mortal, as the son of King Vijitāśva. (Bhāgavata, 4th Skandha).
10) Sūci (सूचि).—The son of Suddha and the grandson of Anenas. Trikalpava was the son of Sūci. (Bhāgavata, 4th Skandha).
11) Sūcī (सूची).—(needle) Iron needle is Purāṇically important. There is a story connecting the iron-needle of Bhārata and Vibhīṣaṇa as follows:—
Having killed Rāvaṇa, Śrī Rāma anointed Vibhīṣaṇa as the King of Laṅkā and returned to Ayodhyā. During the reign of Vibhīṣana, Laṅkā reached the highest stage of prosperity. Among the five metals, only gold was seen in Laṅkā. At this stage Vibhīṣaṇa got an iron needle from Bhārata. He kept it as a rare and valuable treasure, in his palace.
Vibhīṣaṇa who was an ardent devotee of Śrī Rāma used to cross the sea, come to Rāmeśvara-temple and offer flower at the feet of Śrī Rāma, every day. Flower was brought in a big golden pot. Once Vibhīṣaṇa placed the golden pot in the courtyard of the temple and went in with the flower. After the worship, Vibhīṣaṇa came out and taking the pot on his head returned to Laṅkā. Being immersed in the thought of Śrī Rāma, Vibhīṣaṇa did not look inside the pot. After reaching the palace he looked into the pot and saw a Brahmin sleeping in it. He was very pleased to see the Brahmin. So after welcoming him with hospitality, he brought the box in which he had kept the most precious treasure and placed it before the Brahmin who returned with the box to Bhārata. He eagerly opened the box and saw only an iron needle in it. The consternation of the Brahmin need only be imagined.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Śuci (शुचि).—(Śaura) a son of Agni and Svāhā; of Asuras and Gandharvas; had 14 sons all Yajña agnis; father of Haryavāhana and Āyu.*
- * Bhāgavata-purāṇa IV. 1. 60; Vāyu-purāṇa 29. 2, 36, 41; Brahmāṇḍa-purāṇa II. 12. 3, 38; Viṣṇu-purāṇa I. 10. 15.
1b) A son of Vijitāśva, and an Agni in previous birth; born thus because of Vasiṣṭha's curse.*
- * Bhāgavata-purāṇa IV. 24. 4.
1c) Indra of the epoch of the fourteenth Manu.*
- * Bhāgavata-purāṇa VIII. 13. 34; Viṣṇu-purāṇa III. 2. 42.
1d) A sage of the epoch of the fourteenth Manu.*
- * Bhāgavata-purāṇa VIII. 13. 34; Viṣṇu-purāṇa III. 2. 44.
1e) A son of Śatadyumna, and father of Sanadvāja (Urjā, Viṣṇu-purāṇa).*
- * Bhāgavata-purāṇa IX. 13. 22; Viṣṇu-purāṇa IV. 5. 30.
1f) A son of Śuddha, and father of Trikakut.*
- * Bhāgavata-purāṇa IX. 17. 11.
1g) A son of Vipra, and father of Kṣema (Kṣemya, Viṣṇu-purāṇa).*
- * Bhāgavata-purāṇa IX. 22. 47-48; Viṣṇu-purāṇa IV. 23. 5-6.
1h) A son of Andhaka.*
- * Bhāgavata-purāṇa IX. 24. 19; Viṣṇu-purāṇa IV. 14. 12.
1i) The month sacred to Varuṇa.*
- * Bhāgavata-purāṇa XII. 11. 36; Brahmāṇḍa-purāṇa II. 13. 9; Vāyu-purāṇa 30. 8.
1j) The fire with the sun; has 1000 nāḍis taking water from rivers, mountains and pools; of these 400 pour out rain, 300 dew, 300 heat—all for the benefit of man and gods.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 24. 11, 24, 33; Vāyu-purāṇa 53, 7, 17, 20-21; 62. 188.
1k) A Ṛṣika who became a sage by satya.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 32. 102.
1l) A Sudhāmāna god.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 36. 27.
1m) A Vaikuṇṭha god.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 36. 57.
1n) A son of Raivata Manu.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 36. 63.
1o) A son of Bhṛgu, and a deva.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 1. 89.
1p) A son of Satyaka.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 71. 116.
1q) A Bṛhadratha; ruled for 58 years.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 74. 115; Vāyu-purāṇa 99. 302.
1r) (Angirasa) a son and sage of the 14th epoch of Bhautya Manu.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa IV. 1. 113-4; Vāyu-purāṇa 100. 116.
1t) A son of Auttama Manu.*
- * Matsya-purāṇa 9. 12.
1u) A son of Vibhu, ruled for 64 years.*
- * Matsya-purāṇa 271. 24.
1v) A Saimhikeya.*
- * Vāyu-purāṇa 68. 19.
1w) A son of Manu and Naḍvalā.*
- * Viṣṇu-purāṇa I. 13. 5.
2) Sūci (सूचि).—(Sūcimukha)—a class of Piśācas.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 7. 377, 383.
Śuci (शुचि) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. XIII.4.53, XIII.4) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Śuci) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
Sūcī also refers to the name of a River mentioned in the Mahābhārata (cf. VI.10.23).
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Dhanurveda (science of warfare)Source: Wisdom Library: Dhanurveda
Sūcī (सूची) refers to a kind of weapon (needle or sharp pointed instrument). It is a Sanskrit word defined in the Dhanurveda-saṃhitā, which contains a list of no less than 117 weapons. The Dhanurveda-saṃhitā is said to have been composed by the sage Vasiṣṭha, who in turn transmitted it trough a tradition of sages, which can eventually be traced to Śiva and Brahmā.
Dhanurveda (धनुर्वेद) refers to the “knowledge of warfare” and, as an upaveda, is associated with the Ṛgveda. It contains instructions on warfare, archery and ancient Indian martial arts, dating back to the 2nd-3rd millennium BCE.
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: Wikibooks (hi): Sanskrit Technical Terms
Sūcī (सूची).—The inner, outer or middle diameter of an annular ring. Note: Sūcī is a Sanskrit technical term used in ancient Indian sciences such as Astronomy, Mathematics and Geometry.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Shilpashastra (iconography)Source: Shodhganga: The significance of the mūla-beras (śilpa)
Sūcī (सूची) or Sūcīhasta refers to “point” and represents one of the twenty-four gestures with a single hand, as defined according to texts dealing with śilpa (arts and crafs), known as śilpaśāstras.—Accordingly, pratimā-lakṣaṇa (body postures of the icons) is comprised of hand gestures (hasta, mudrā or kai-amaiti), stances/poses (āsanas) and inflexions of the body (bhaṅgas). There are thirty-two types of hands [viz., sūcī-hasta] classified into two major groups known as tolirkai (functional and expressive gestures) and elirkai (graceful posture of the hand).
Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśāstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.
Ayurveda (science of life)Source: archive.org: Vagbhata’s Ashtanga Hridaya Samhita (first 5 chapters)
Śuci (शुचि) refers to “cleanliness of body”, and is mentioned in verse 1.26-27 of the Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā (Sūtrasthāna) by Vāgbhaṭa.—Śuci and gtsaṅ-ba are intended to signify cleanliness of body and clothing as well as integrity of character.Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms
Śuci (शुचि):—Shining, glowing, brilliantly white, holy, clear, clean, virtuous – in the context of water it refers to water which is free from all sort of biological impurities like all micro-organisaṃs / disease causing pathogens.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
General definition (in Hinduism)Source: Wisdom Library: Hinduism
Śuci (शुचि, “purity”):—One of the three sons of Agni and his first wife Svāhā. Agni is one of the most important Vedic gods and represents divine illumination.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhism
1) Sūci (सूचि) is the name of a Tathāgata (Buddha) mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Sūci).
2) Sūcī (सूची) is the name of Dūtī (i.e., messengers of Lord Vajrapāṇi) mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa.Source: academia.edu: The Structure and Meanings of the Heruka Maṇḍala
1) Sūci (सूचि) refers to a “needle” and represents one of the items held in the left hand of Heruka: one of the main deities of the Herukamaṇḍala described in the 10th century Ḍākārṇava chapter 15. Heruka is positioned in the Lotus (padma) at the center; He is the origin of all heroes; He has 17 faces (with three eyes on each) and 76 arms [holding, for example, sūci]; He is half black and half green in color; He is dancing on a flaming sun placed on Bhairava and Kālarātrī.
2) Sūcī (सूची) is also the name of a Ḍākinī who, together with the Vīra (hero) named Sūci forms one of the 36 pairs situated in the Jalacakra, according to the same. Accordingly, the jalacakra refers to one of the three divisions of the saṃbhoga-puṭa (‘enjoyment layer’), situated in the Herukamaṇḍala. The 36 pairs of Ḍākinīs [viz., Sūcī] and Vīras are white in color; the shapes of their faces are in accordance with their names; they have four arms; they hold a skull bowl, a skull staff, a small drum, and a knife..
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
General definition (in Jainism)Source: Wisdom Library: Jainism
Śuci (शुचि) refers to a class of piśāca deities according to the Digambara tradition of Jainism, while Śvetāmbara does not recognize this class. The piśācas refer to a category of vyantaras gods which represents one of the four classes of celestial beings (devas).
The deities such as the Śucis are defined in ancient Jain cosmological texts such as the Saṃgrahaṇīratna in the Śvetāmbara tradition or the Tiloyapaṇṇati by Yativṛṣabha (5th century) in the Digambara tradition.Source: archive.org: Trisastisalakapurusacaritra
Śuci (शुचि) refers to one of the 32 mountains between the lotus-lakes situated near the four Añjana mountains, which are situated in the “middle world” (madhyaloka), according to chapter 2.3 [ajitanātha-caritra] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra (“lives of the 63 illustrious persons”): a Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three important persons in Jainism.
Accordingly:—“In the four directions from each of the Añjana Mountains there are lotus-lakes, 100,000 yojanas square: [...]. Between each two lotus-lakes there are 2 Ratikara Mountains so there are 32 Ratikara Mountains (e.g., Śuci). On the Dadhimukha Mountains and on the Ratikara Mountains, there are eternal shrines of the Arhats, just as on the Añjana Mountains likewise at the intermediate points of the continent there are 4 Ratikara Mountains, having a length and width of 10,000 yojanas, and a height of 1,000 yojanas, made of all kinds of jewels, divine, the shape of a jhallarī. [...] In them (i.e., the 32 Ratikara Mountains, e.g., Śuci) the gods with all their splendor together with their retinues make eight-day festivals in the shrines on the holy days of the holy Arhats”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geographySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Sūci.—(LL), sūcī (EI 15), a rail bar. Note: sūci is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
suci : (adj.) pure; clean. (nt.), goodness; a pure thing. || sūci (f.), a needle; a hairpin; a small door-bolt.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Suci, (adj.) (Vedic śuci) pure, clean, white D. I, 4; A. I, 293; Sn. 226, 410.—opp. asuci impure A. III, 226; V, 109, 266.—(nt.) purity, pure things J. I, 22; goodness, merit Dp 245; a tree used for making foot-boards VvA. 8.
— or —
Sūci, (f.) (cp. Sk. sūci; doubtful whether to sīv) a needle Vin. II, 115, 117, 177; S. II, 215 sq. , 257; J. I, 111, 248; Vism. 284 (in simile); a hairpin Th. 2, 254; J. I, 9; a small door-bolt, a pin to secure the bolt M. I, 126; Th. 2, 116; J. I, 360; V, 294 (so for suci); ThA. 117; cross-bar of a rail, railing (cp. BSk. sūcī Divy 221) D. II, 179.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
śuci (शुचि).—a S Clean, clear, pure, holy, undefiled, lit. fig.
--- OR ---
sūcī (सूची).—a S In comp. That indicates, manifests, makes known. Ex. harṣasūcī, kāmasūcī, lōbhasūcī, khēdasūcī, bhāgyasūcī, daridrasūcī. 2 That pierces.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
śuci (शुचि).—a Clean, holy.
--- OR ---
sūcī (सूची).—f A needle. An index; a list. A preamble. A cone.
--- OR ---
sūcī (सूची).—a That indicates, manifests &c. That pierces.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Śuci (शुचि).—a. [śuc-ki]
1) Clean, pure, clear; सकलहंसगुणं शुचि मानसम् (sakalahaṃsaguṇaṃ śuci mānasam) Ki.5.13.
2) White; अथ हिमशुचिभस्मभूषितम् (atha himaśucibhasmabhūṣitam) Ki.18.15.
3) Bright, resplendent; प्रभवति शुचिर्बिम्बोद्ग्राहे मणिर्न मृदां चयः (prabhavati śucirbimbodgrāhe maṇirna mṛdāṃ cayaḥ) U.2.4.
4) Virtuous, pious, holy, undefiled, unsullied; अय तु वेत्सि शुचिव्रतमात्मनः (aya tu vetsi śucivratamātmanaḥ) Ś.5.27; पथः शुचेर्दर्शयितार ईश्वराः (pathaḥ śucerdarśayitāra īśvarāḥ) R.3.46; Ki.5.13.
5) Purified, cleansed, hallowed; सुतां तदीयां सुरभेः कृत्वा प्रतिनिधिः शुचिः (sutāṃ tadīyāṃ surabheḥ kṛtvā pratinidhiḥ śuciḥ) R. 1.81; Ms.4.71.
6) Honest, upright, faithful, true, guileless; सभायां वक्ति सामर्षः सावष्टम्भो नरः शुचिः (sabhāyāṃ vakti sāmarṣaḥ sāvaṣṭambho naraḥ śuciḥ) Pt.1. 2.
7) Correct, accurate.
-ciḥ 1 The white colour.
2) Purity, purification.
3) Innocence, virtue, goodness, uprightness.
4) Correctness, accuracy.
5) The condition of a religious student.
6) A pure man.
7) A Brāhmaṇa.
8) The hot season; क्रीडन् परिवृतः स्त्रीभिर्ह्रदिनीमा- विशच्छुचौ (krīḍan parivṛtaḥ strībhirhradinīmā- viśacchucau) Bhāg.4.25.44; उपयवौ विदधन्नवमल्लिकाः शुचिरसौ चिरसौरभसंपदः (upayavau vidadhannavamallikāḥ śucirasau cirasaurabhasaṃpadaḥ) Śi.6.22;1.58; R.3.3; Ku.5.2.
9) The months of (a) Jyeṣṭha; यथोग्ररश्मिः शुचिशुक्रमध्यगः (yathograraśmiḥ śuciśukramadhyagaḥ) Mb.8.79-78 and (b) Āṣāḍha; शुक्रश्चित्रस्वनश्चैव शुचिमासं नयन्त्यमी (śukraścitrasvanaścaiva śucimāsaṃ nayantyamī) Bhāg.12.11.36.
1) A faithful or true friend.
11) The sun.
12) The moon.
13) Fire; शुचीनां हृदयं शुचिः (śucīnāṃ hṛdayaṃ śuciḥ) Mb.12.193.18.
14) The sentiment of love (śṛṅgāra).
15) The planet Venus.
16) The Chitraka tree.
18) An oblation made to fire at the first feeding of an infant.
19) Name of Śiva.
2) The Arka plant.
21) The sky; हंसः शुचिषद् (haṃsaḥ śuciṣad) Kaṭh.5.2.
--- OR ---
Sūci (सूचि) or Sūcī (सूची).—f. [sūcin vā ṅīp]
1) Piercing, perforating.
2) A needle; निमेषादपि कौन्तेय यस्यायुरपचीयते । सूच्येवाञ्जन- चूर्णस्य किमिति प्रतिपालयेत् (nimeṣādapi kaunteya yasyāyurapacīyate | sūcyevāñjana- cūrṇasya kimiti pratipālayet) || Mb.3.35.3.
3) Sharp point or pointed blade (as of Kuśa grass); अभिनवकुशसूच्या परिक्षतं मे चरणम् (abhinavakuśasūcyā parikṣataṃ me caraṇam) Ś.1; so मुखे कुशसूचिबिद्धे (mukhe kuśasūcibiddhe) Ś.4.13.
4) The sharp point or tip of anything; कः करं प्रसारयेत् पन्नगरत्न- -सूचये (kaḥ karaṃ prasārayet pannagaratna- -sūcaye) Ku.5.43.
5) The point of a bud,
6) A kind of military array, a sharp column or file; दण्डव्यूहेन तन्मार्गं यायात् तु शकटेन वा । वराहमकराभ्यां वा सूच्या वा गरुडेन वा (daṇḍavyūhena tanmārgaṃ yāyāt tu śakaṭena vā | varāhamakarābhyāṃ vā sūcyā vā garuḍena vā) Ms. 7.187.
7) A triangle formed by the sides of a trapezium produced till they meet.
8) A cone, pyramid.
9) Indication by gesture, communicating by signs, gesticulation.
1) A particular mode of dancing.
11) Dramatic action.
12) An index, a table of contents.
13) A list, catalogue.
14) The earth's disc in computing eclipses (in astr.).
15) A rail or balustrade.
16) A small door-bolt.
17) A kind of coitus.
Derivable forms: sūciḥ (सूचिः).
--- OR ---
1) The son of निषाद (niṣāda) and a वैश्या (vaiśyā).
2) A maker of winnowing baskets &c.
Derivable forms: sūciḥ (सूचिः).
--- OR ---
Sūcī (सूची).—See सूचि (sūci) above.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Sūcī (सूची).—(= sūcikā) , transverse bar of a railing or bal-ustrade: Divyāvadāna 221.8, see s.v. vedikā.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Śuci (शुचि).—mfn. (-ciḥ-ciḥ-ci) 1. White. 2. Clean, cleansed, purified. 3. Pure, pious, exempt from passion or vice. 4. Correct, free from fault or error. m.
(-ciḥ) 1. White, (the colour.) 2. Purification by ablution, &c. 3. Judicial acquittal. 4. Mental purity, virtue, goodness. 5. Accuracy, correctness. 6. The condition of the religious student. 7. A faithful and tried minister or friend. 8. The month Ashadha, (June-July.) 9. The month Jyesht'ha, (May- June.) 10. The hot season. 11. The passion or sentiment of love. 12. Siva. 13. The sun. 14. The moon. 15. The planet Venus, or its ruler. 16. A name of fire. 17. A Brahman. 18. Oblation to fire at the first feeding of an infant. E. śuc to purify, Unadi aff. in, and the vowel unchanged; or śuc-ki .
--- OR ---
Sūci (सूचि).—mf. (-ciḥ-cī) 1. A needle. 2. Piercing, perforating. 3. Indication of a passion or feeling by signs, gesture, gesticulation. 4. A mode of dancing. 5. A mode of array, a sharp file or column. 6. A tri- angle formed by the sides of a trapezium produced to the point of meeting. 7. A cone, a pyramid. 8. (In astronomy,) The earth’s disc in computing eclipses. 9. An index, a catalogue. 10. The pointed blade of Kuśa grass. 11. The sharp point of anything. 12. The point of a bud. 13. Dramatic action. E. sūc to make known, aff. in, and ṅīp optionally added; or siv to sew, &c., Unadi aff. caṭ: see sūca .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Śuci (शुचि).—[śuc + i] 2., I. adj. 1. White, resplendent, Böhtl. Ind. Spr. 3322. 2. Clear (as a jewel), [Uttara Rāmacarita, 2. ed. Calc., 1862.] 35, 18. 3. Gentle (cf. śuci-smita, s. v. smi). 4. Clean, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 2, 17; purified. 5. Pure, [Mānavadharmaśāstra] 1, 76; pious. 6. Exempt from passion. 7. Honest, upright, [Rāmāyaṇa] 3, 53, 12; [Pañcatantra] 191, 13. 8. Free from fault, [Pañcatantra] i. [distich] 215. Ii. m. 1. White (the colour). 2. Purity, virtue, correctness. 3. Purification by ablution. 4. Judicial acquittal. 5. A faithful and tried minister. 6. The month Jyeṣṭha (May
— June), and Āṣāḍha (June
— July), i. e. the hot season, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 3, 3; [Rājataraṅgiṇī] 5, 477; [Hiḍimbavadha] 1, 10. 7. The sun. 8. The moon. 9. Fire. 10. The planet Venus. 11. Śiva. 12. A Brāhmaṇa. 13. Oblation to fire at the first feeding of an infant.
--- OR ---
Sūci (सूचि).—sūcī (probably akin to siv, cf. sūtra), f. 1. Piercing. 2. A needle, [Rāmāyaṇa] 3, 53, 50; [Meghadūta, (ed. Gildemeister.)] 24 (ci); [Hitopadeśa] 98, 22 (cī). 3. (cf. sūc), Indication of a feeling by signs. 4. A mode of dancing, Mahābhārata 7, 3383 (?). 5. A mode of array, a sharp file or column. 6. A cone.
Sūci can also be spelled as Sūcī (सूची).
--- OR ---
Suci (सुचि).—adj. 1. ascertained. 2. approved.
— With abhinis abhi-nis, To decide, Mahābhārata 3, 1086; 12, 10635.
— With vinis vi-nis, 1. To consider, [Mānavadharmaśāstra] 7, 59. 2. To decide, [Bhagavadgītā, (ed. Schlegel.)] 13, 4.
— With pari pari, 1. To search, [Rāmāyaṇa] 4, 47, 1. 2. To familiarise one’s self with something, [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 8, 18. paricita, Familiar, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] [distich] 107; acquainted, [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 8615.
— [Causal.] cāyaya, To search, Häberl. Anth. 432, 13.
— With vi vi, 1. To discern, [Pañcatantra] i. [distich] 42. 2. To make discernible, [Rāmāyaṇa] 5, 11, 1. 3. To search, [Rāmāyaṇa] 3, 68, 9. 4. To examine, Mahābhārata 5, 6088.
— With pravi pra-vi, To search, [Rāmāyaṇa] 4, 48, 23. pravicita, Tested, Mahābhārata 7, 4440.
— With sam sam, To think, [Rājataraṅgiṇī] 6, 32 (? probably it is to be read saṃcintya).
— Cf. ki, cāy, and ved. ci, i. 1, [Ātmanepada.] To punish; [Latin] timeo.
Suci is a Sanskrit compound consisting of the terms su and ci (चि).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Śuci (शुचि).—[adjective] flaming, beaming (lit. & [figuratively]); light, bright, clear, pure; holy, virtuous, honest. [masculine] purity, honesty, fire or a cert. fire, a cert. month in summer & summer i.[grammar], the sun, a man’s name.
--- OR ---
Sūci (सूचि).—[feminine] needle, sting, any pointed object i.[grammar], pointer i.e. index (in books); a kind of military array.
--- OR ---
Sūcī (सूची).—[feminine] needle, sting, any pointed object i.[grammar], pointer i.e. index (in books); a kind of military array.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Śuci (शुचि):—[from śuc] mfn. (f. [nominative case] [plural] śucyas, [Manu-smṛti viii, 77]) shining, glowing, gleaming, radiant, bright, [Ṛg-veda] etc. etc.
2) [v.s. ...] brilliantly white, white, [Bhartṛhari]
3) [v.s. ...] clear, clean, pure ([literally] and [figuratively]), holy, unsullied, undefiled, innocent, honest, virtuous, [Ṛg-veda] etc. etc.
4) [v.s. ...] pure (in a ceremonial sense), [Chāndogya-upaniṣad; Manu-smṛti; Bhagavad-gītā] etc.
5) [v.s. ...] (ifc.) one who has acquitted himself of or discharged (a duty See rahaḥ-ś)
6) [v.s. ...] m. purification, purity, honesty, virtue, [Kāvya literature]
7) [v.s. ...] fire, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) [v.s. ...] Name of a [particular] fire (a son of Agni Abhimānin and Svāhā or a son of Antardhāna and Śikhaṇḍinī and brother of the fires Pavamāna and Pāvaka), [Purāṇa]
9) [v.s. ...] oblation to fire at the first feeding of an infant, [Horace H. Wilson]
10) [v.s. ...] a [particular] hot month ([according to] to some = Āṣāḍha or Jyeṣṭha, [according to] to others ‘the hot season in general’), [Vājasaneyi-saṃhitā; Śatapatha-brāhmaṇa; Mahābhārata] etc.
11) [v.s. ...] the sun, [Maitrī-upaniṣad] ([Scholiast or Commentator])
12) [v.s. ...] the moon, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) [v.s. ...] the planet Venus or its regent (cf. śukra), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) [v.s. ...] a ray of light, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) [v.s. ...] wind, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
16) [v.s. ...] sexual love (= śṛṅgāra), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
17) [v.s. ...] a Brāhman, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
18) [v.s. ...] a faithful minister, true friend, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
19) [v.s. ...] the condition of a religious student, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
20) [v.s. ...] a fever that attacks pigs, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
21) [v.s. ...] judicial acquittal, [Horace H. Wilson]
22) [v.s. ...] white (the colour), [ib.]
23) [v.s. ...] a [particular] plant (= citraka), [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
24) [v.s. ...] Name of Śiva, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
25) [v.s. ...] of a son of Bhṛgu, [Mahābhārata]
26) [v.s. ...] of a son of Gada, [Harivaṃśa]
27) [v.s. ...] of a son of the third Manu, [ib.]
28) [v.s. ...] of Indra in the 14th Manv-antara, [Purāṇa]
29) [v.s. ...] of one of the 7 sages in the 14th Manv-antara, [ib.]
30) [v.s. ...] of a Sārthavāha, [Mahābhārata]
31) [v.s. ...] of a son of Śata-dyumna, [Purāṇa]
32) [v.s. ...] of a son of Śuddha (the son of Anenas), [ib.]
33) [v.s. ...] of a son of Andhaka, [ib.]
34) [v.s. ...] of a son of Vipra, [ib.]
35) [v.s. ...] of a son of Artha-pati, [Vāsavadattā, [Introduction]]
36) [v.s. ...] f. (also) f(ī). Name of a daughter of Tāmrā and wife of Kaśyapa, (regarded as the parent of water-fowl), [Harivaṃśa; Viṣṇu-purāṇa]
37) Śucī (शुची):—[from śuc] in [compound] for śuci.
38) Śūci (शूचि):—[wrong reading] for śuci (also śūci and śūcī for sūcī).
39) Sūci (सूचि):—[from sūc] f. ([probably] to be connected with sūtra, syūta etc. [from] √siv, ‘to sew’ cf. sūkṣma; in [Rāmāyaṇa] once sūcinā [instrumental case]), a needle or any sharp-pointed instrument (e.g. ‘a needle used in surgery’, ‘a magnet’ etc.), [Ṛg-veda] etc. etc.
40) [v.s. ...] the sharp point or tip of anything or any pointed object, [Kāvya literature; Caraka; Bhāgavata-purāṇa]
41) [v.s. ...] a rail or balustrade, [Divyāvadāna]
42) [v.s. ...] a small door-bolt, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
43) [v.s. ...] ‘sharp file or column’, a kind of military array ([according to] to [Manvarthamuktāvalī, kullūka bhaṭṭa’s Commentary on manu-smṛti on Manu-smṛti vii, 187], ‘placing the sharpest and most active soldiers in front’), [Manu-smṛti; Mahābhārata; Kāmandakīya-nītisāra]
44) [v.s. ...] an index, table of contents (in books printed in India; cf. -pattra below)
45) [v.s. ...] a triangle formed by the sides of a trapezium produced till they meet, [Colebrooke]
46) [v.s. ...] a cone, pyramid, [ib.]
47) [v.s. ...] (in [astronomy]) the earth’s disc in computing eclipses (or ‘the corrected diameter of the earth’), [Sūryasiddhānta]
48) [v.s. ...] gesticulation, dramatic action, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
49) [v.s. ...] a kind of coitus, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
50) [v.s. ...] sight, seeing (= dṛṣṭi), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
51) [v.s. ...] m. (only sūci) the son of Niṣāda and a Vaiśyā, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
52) [v.s. ...] a maker of winnowing baskets etc. (cf. sūnā), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
53) Sūcī (सूची):—[from sūci > sūc] a f. ([probably] to be connected with sūtra, syūta etc. [from] √siv, ‘to sew’ cf. sūkṣma; in [Rāmāyaṇa] once sūcinā [instrumental case]), a needle or any sharp-pointed instrument (e.g. ‘a needle used in surgery’, ‘a magnet’ etc.), [Ṛg-veda] etc. etc.
54) [v.s. ...] the sharp point or tip of anything or any pointed object, [Kāvya literature; Caraka; Bhāgavata-purāṇa]
55) [v.s. ...] a rail or balustrade, [Divyāvadāna]
56) [v.s. ...] a small door-bolt, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
57) [v.s. ...] ‘sharp file or column’, a kind of military array ([according to] to [Manvarthamuktāvalī, kullūka bhaṭṭa’s Commentary on manu-smṛti on Manu-smṛti vii, 187], ‘placing the sharpest and most active soldiers in front’), [Manu-smṛti; Mahābhārata; Kāmandakīya-nītisāra]
58) [v.s. ...] an index, table of contents (in books printed in India; cf. -pattra below)
59) [v.s. ...] a triangle formed by the sides of a trapezium produced till they meet, [Colebrooke]
60) [v.s. ...] a cone, pyramid, [ib.]
61) [v.s. ...] (in [astronomy]) the earth’s disc in computing eclipses (or ‘the corrected diameter of the earth’), [Sūryasiddhānta]
62) [v.s. ...] gesticulation, dramatic action, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
63) [v.s. ...] a kind of coitus, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
64) [v.s. ...] sight, seeing (= dṛṣṭi), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
65) [v.s. ...] m. (only sūci) the son of Niṣāda and a Vaiśyā, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
66) [v.s. ...] a maker of winnowing baskets etc. (cf. sūnā), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
67) [from sūc] b f. (= sūcī), in [compound]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Śuci (शुचि):—(ciḥ) 2. m. Whiteness; a name of fire; hot season; tried friend; purity, virtue. a. White, clean; pure, pious; correct.
2) Sūci (सूचि):—[(ciḥ-cī)] 2. 3. f. Needle; pyramid; index; gesture; mode of dancing; piercing.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
--- OR ---
Sūci (सूचि):—und sūcī f. [UJJVAL.] zu [Uṇādisūtra 4, 93. 138.] gaṇa gaurādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 4, 1, 41.] [Amarakoṣa 3, 6, 1, 8.]
1) Nadel [Yāska’s Nirukta 11, 31.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 79.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 911.] [Anekārthasaṃgraha 2, 61.] [Medinīkoṣa c. 12.] [VIŚVA] beim Schol. zu [VĀSAVAD. 21.] [Ṛgveda 2, 32, 4.] [Vājasaneyisaṃhitā 23, 33.] [Taittirīyabrāhmaṇa 3, 9, 6, 4.] [Aitareyabrāhmaṇa 3, 18.] [The Śatapathabrāhmaṇa 13, 2, 10, 2. 3.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 20, 7, 1.] [Suśruta 1, 26, 8. 252, 8. 370, 19.] [Mahābhārata 3, 1378.] yāvaddhi sūcyāstīkṣṇāyā vidhyedagreṇa māriṣa . tāvadapyaparityājyaṃ bhūmernaḥ pāṇḍavānprati .. [Mahābhārata 5, 2312. 4258.] [Spr. (II) 311. 6811. 7159.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 21, 15.] sūcībhedo (doppelsinnig) maṇīnām [VĀSAVAD. 20, 2.] yasya vajramaṇerbhede bhidyante lohasūcayaḥ [BĀLARĀM.] bei [UJJVAL.] zu [Uṇādisūtra 4, 138.] vraṇe tudyeva (so ed. Bomb.) sūcinā (nicht fem.!) [Rāmāyaṇa 2, 75, 16.] sūcyā spṛśasi locane [3, 53, 50.] sūcyāśrayaṃ karma [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka 27 (25), 7.] sūcīvānakarmāṇi (sūcīkarman Comm. zu [Bhāgavatapurāṇa 10, 45, 36]) unter den 64 Künsten [Oxforder Handschriften 217,a,8.] gītāni śrutisūcayaḥ für einen von der Geliebten Getrennten [Kathāsaritsāgara 104, 75.] bhedya so dicht, dass man eine Nadel durchstechen kann, von einer Finsterniss [Meghadūta 38.] [Hitopadeśa 98, 22.] asūcīsaṃcāra so dicht, dass eine Nadel nicht hindurchgehen kann: tamas [Spr. (II) 785.] janāḥ [Rājataraṅgiṇī 8, 980.] tapanīya zum Auftragen von Salben [PAÑCAR. 3, 13, 20.] chirurgische Nadel [Suśruta 1, 26, 15. 17. 54, 17. 94, 2. 2, 103, 7.] Magnetnadel [KAṆ. 5, 1, 15.] — b) Nadel so v. a. ein spitzer Gegenstand überh. [Trikāṇḍaśeṣa] [Ratnakoṣa im Śabdakalpadruma] mṛṇāla [Mṛcchakaṭikā 91, 2.] kuśa [Raghuvaṃśa 13, 43.] [Śākuntala 89.] śūla [Bhāgavatapurāṇa 4, 5, 10.] śvāvit so v. a. Stachel [Halāyudha 2, 78.] [CARAKA 8, 16.] ketakaiḥ bhinnaiḥ (vgl. sūcipuṣpa = ketaka) so v. a. Staubfäden [Meghadūta 24.] [Ṛtusaṃhāra 2, 24.] kaḥ karaṃ prasārayetpannagaratnasūcaye [Kumārasaṃbhava 5, 23.] pañcasūci adj. [Pāṇini’s acht Bücher 1, 2, 50, Scholiast] —
3) eine best. Heeresaufstellung [Manu’s Gesetzbuch 7, 187. 191.] [Mahābhārata 7, 2674. 3113.] [KĀM. NĪTIS. 18, 48. 19, 40. 44.] —
4) ein kleiner Thürriegel [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1005.] —
5) the triangle formed by the produced flanks of the tetragon; the section of a cone or pyramid [Algebra 303.] —
6) corrected diameter of the earth (nach [BURGESS]) [Sūryasiddhānta 4, 5.] —
7) Gesticulation [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [VIŚVA a. a. O.] eine Art Tanz [Trikāṇḍaśeṣa] quidam coeundi modus [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [VIŚVA a. a. O.] —
8) Inhaltsverzeichniss: pattra häufig in indischen Ausgaben; vgl. sūcay . —
9) = dṛṣṭi [Śabdakalpadruma] ohne Angabe einer best. Aut. —
10) Nomen proprium [Weber’s Verzeichniss 190.] — Hier und da fehlerhaft śū geschrieben. śūcījaṭilalālasān [Mahābhārata 7, 3383] fehlerhaft für aśucīn jaṭilānanān, wie die ed. Bomb. liest (hiernach ist das in den Nachträgen unter jaṭila Gesagte zu verbessern). — Vgl. āptavajra, karṇa, kha, cañcu, jala, dala, pattra, mahā, vajra, saucika .
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
1) Śuci (शुचि) [Also spelled shuchi]:—(a) pure, sacred, virtuous; clean; ~[tā/tva] purity, sanctity; virtuousness; clean(li)ness.
2) Sūcī (सूची) [Also spelled suchi]:—(nf) a list, catalogue; -[patra] a catalogue; •[banānā] to (prepare a) catalogue; ~[bhedya] to be pierced only by a needle, very dense; palpable; •[aṃdhakāra] palpable darkness, thick envelope of darkness; —[banānā] to (prepare a) list.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+57): Shucibahya, Shucibandhu, Shucibhrajas, Shucibhu, Shucicarita, Shucidant, Shucidarbha, Shucidat, Shucidesha, Shucidratha, Shucidrava, Shucidravya, Shucidruma, Shucidvesha, Shucigatra, Shucigatrata, Shucijanman, Shucijihva, Shucika, Shucikama.
Ends with: Asuci, Bijashuci, Jalashuci, Jatisthanashuci, Kayasuci, Parashuci, Paryavasanashuci, Prashuci, Rahahshuci, Stimitasamadhishuci, Svabhavashuci, Svalakshanashuci, Upadhashuci, Vajrasuci, Vayushuci, Vishuci, Vishvashuci.
Full-text (+353): Suciroman, Sucipushpa, Shucika, Jalashuci, Sucigrihaka, Sucibhedya, Sucisutra, Upadhashuci, Sucighara, Sucita, Sucikhata, Shucivrata, Patrasuci, Dalasuci, Asuci, Sucyasya, Sucigriha, Sucimukha, Sucipattra, Shucimanasa.
Search found 56 books and stories containing Shuci, Suci, Sūci, Śuci, Sūcī, Su-ci, Śucī, Śūci; (plurals include: Shucis, Sucis, Sūcis, Śucis, Sūcīs, cis, Śucīs, Śūcis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Practice Manual of Noble Tārā Kurukullā (by Dharmachakra Translation Committee)
Natyashastra (English) (by Bharata-muni)
Satapatha Brahmana (by Julius Eggeling)
Kāṇḍa II, adhyāya 2, brāhmaṇa 1 < [Second Kāṇḍa]
Kāṇḍa IV, adhyāya 3, brāhmaṇa 1 < [Fourth Kāṇḍa]
Kāṇḍa XII, adhyāya 4, brāhmaṇa 4 < [Twelfth Kāṇḍa]
Abhinaya-darpana (English) (by Ananda Coomaraswamy)
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.8.14 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Verse 4.8.72 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)