Sucita, Shucita, Śucita, Sū cì tā, Su ci ta: 15 definitions
Introduction:
Sucita means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Śucita can be transliterated into English as Sucita or Shucita, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Shuchita.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Shyanika-shastra (the science of Hawking and Hunting)
Sūcita (सूचित) refers to the “indication (of motion)” (of wheat and other standing crops), according to the Śyainika-śāstra: a Sanskrit treatise dealing with the divisions and benefits of Hunting and Hawking, written by Rājā Rudradeva (or Candradeva) in possibly the 13th century.—Accordingly, “Hunting by watching the motion of standing crops is that in which animals are killed by the indication (sūcita) of the motion [spandanāmātrasūcitāḥ] of wheat and other standing crops in which they hide themselves. In Sanskrit it is named Yāvaśī. This is ‘ played’ by two or three horsemen who are expert archers. It is successful, if the advance is slow and the motion of standing crops carefully observed. It doesn’t produce much fatigue, but it produces great excitement”.

Shyanika-shastra (श्यैनिकशास्त्र, śyainikaśāstra) deals with ancient Indian skill of hawking/falconry (one of the ways of hunting) which were laid down in a systematic manner in various Sanskrit treatises. It also explains the philosophy behind how the pleasures derived from sense-experience could lead the way to liberation.
In Buddhism
Chinese Buddhism
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
蘇刺他 [su ci ta]—Sutirtha — [Terminology (術語 [shu yu])] See the entry for Surata (蘇囉多 [su luo duo]).
蘇刺他—【術語】見蘇囉多條。(蘇囉多)
[shù yǔ] jiàn sū luō duō tiáo.(sū luō duō)
[shu yu] jian su luo duo tiao.(su luo duo)
Chinese Buddhism (漢傳佛教, hanchuan fojiao) is the form of Buddhism that developed in China, blending Mahayana teachings with Daoist and Confucian thought. Its texts are mainly in Classical Chinese, based on translations from Sanskrit. Major schools include Chan (Zen), Pure Land, Tiantai, and Huayan. Chinese Buddhism has greatly influenced East Asian religion and culture.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
sucita (सुचित) [or सुचिंत, sucinta].—a (sucitta S) Quiet, easy, composed, comfortable; free from molestation or annoyance.
--- OR ---
sūcita (सूचित).—p (S) Communicated, declared, told, made known: also suggested, intimated, hinted. 2 Informed, apprized, made acquainted with or aware of. 3 S Pierced.
sucita (सुचित) [or sucinta, or सुचिंत].—a Quiet, composed.
--- OR ---
sūcita (सूचित).—p Communicated; informed; pierced.
--- OR ---
sūcita (सूचित).—p Communicated, declared; ap- prized. Pierced.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Śucita (शुचित).—p. p.
1) Grieved, sad.
2) Pure, clean.
--- OR ---
Sūcita (सूचित).—p. p. [sūc-kta]
1) Pierced, bored, perforated.
2) Pointed out, shown, intimated, indicated, hinted.
3) Made known or indicated by signs or gestures.
4) Communicated, told, revealed.
5) Ascertained, known.
Śucita (शुचित).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Sad, lamenting. 2. Pure, clean, cleansed. E. śuc to grieve, kta aff.
--- OR ---
Śucitā (शुचिता).—f.
(-tā) Purity, cleanness. E. śuci, tal aff.; also with tva, śucitvaṃ .
--- OR ---
Sūcita (सूचित).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Communicated, told, made known. 2. Ascertained. 3. Hinted. 4. Pierced. E. sūca to make known, kta aff.
--- OR ---
Sūcitā (सूचिता).—f.
(-tā) Needle-work. E. sūci a needle, tala aff.
Sūcitā (सूचिता).—[sūci + tā], f. Needle-work.
Śucitā (शुचिता).—[feminine] tva [neuter] clearness, purity, honesty.
1) Śucitā (शुचिता):—[=śuci-tā] [from śuci > śuc] f. ([Manu-smṛti; Kāvya literature; Rājataraṅgiṇī]) clearness, purity ([literally] and [figuratively]), uprightness, honesty, virtue.
2) Śucita (शुचित):—[from śuc] mfn. grieved, sad, lamenting, [Horace H. Wilson]
3) [v.s. ...] purified, pure, clean, [ib.]
4) Sūcitā (सूचिता):—[=sūci-tā] [from sūci > sūc] f. needlework, [ib.]
5) Sūcita (सूचित):—[from sūc] 1. sūcita mfn. (for 2. sūcita See below) pointed out, indicated, hinted, communicated, shown, betrayed, made known by ([instrumental case] or [compound]), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
6) [v.s. ...] pierced, perforated, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
7) 2. sūcita mfn. (5. su ucita; for 1. sūcita See above) very fit or suitable, [Nalôd.]
1) Śucita (शुचित):—[(taḥ-tā-taṃ) a.] Sad; pure.
2) Śucitā (शुचिता):—(tā) 1. f. Purity.
3) Sūcita (सूचित):—[(taḥ-tā-taṃ) a.] Communicated, made known.
4) Sūcitā (सूचिता):—(tā) 1. f. Needle-work.
Śucitā (शुचिता):—(von śuci) f. Klarheit, Reinheit: des Wassers [Spr. 3020.] des Geschlechts [Rājataraṅgiṇī 6, 167.] Lauterkeit, Ehrlichkeit [KĀM. NĪTIS. 1, 22. 4, 8.] [Spr. 2995. (II) 3129.] Reinheit in rituellem Sinne: ācāntaḥ śucitāmiyāt [Manu’s Gesetzbuch 5, 143.] [Rājataraṅgiṇī 1, 214.]
--- OR ---
Sūcita (सूचित):—1. s. u. sūcay .
--- OR ---
Sūcita (सूचित):—2. (6. su + ucita) adj. sehr geeignet, passend [NALOD. 2, 6.]
--- OR ---
Sūcitā (सूचिता):—f. nom. abstr. von sūci Nadel ebend.
Sūcita (सूचित) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Sūia.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Sūcita (सूचित) [Also spelled suchit]:—(a) informed, intimated; —[karanā] to inform/intimate; —[honā] to be informed/intimated.
...
Kannada-English dictionary
Sūcita (ಸೂಚಿತ):—
1) [adjective] drilled; holed; perforated.
2) [adjective] informed; notified; brought to notice.
3) [adjective] signalled; gestured; indicated.
4) [adjective] found out; discovered.
5) [adjective] that has come to be seen; appeared.
6) [adjective] ಸೂಚಿತವಾಗು [sucitavagu] sūcitavāgu to inform clearly; 2. to come to be seen; to appear; 3. to flash in the mind; to be realised instantly.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
1) Śucita (शुचित):—adj. purified; pure;
2) Sūcita (सूचित):—adj. 1. informed; notified; 2. pointed (out); indicated (to); made known; 3. ascertained; learned;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches (+0): Shu ci, Luo, Shuci, Ci, Da, Cu, Ce, Shu, Ta.
Starts with (+0): Shucitana, Sucita-adesha, Sucitavya.
Full-text (+1): Abhisucita, Samsucita, Mukhappasadasucita, Upasucita, Rupasampattidamupasamasucita, Sucita-adesha, Suchit, Shucay, Shuchit, Ashucita, Antarnihita, Suchit-aadesh, Suc, Suia, Utsaha, Asuryaga, Kim, Dana, Ankavatara, Vikalpa.
Relevant text
Search found 54 books and stories containing Sucita, Shuci-ta, Shucita, Sū cì tā, Su ci ta, Śuci-tā, Suci-ta, Sūci-tā, Sūcita, Śucita, Śucitā, Sūcitā, Sūcìtā, 蘇刺他; (plurals include: Sucitas, tas, Shucitas, Sū cì tās, Su ci tas, tās, Sūcitas, Śucitas, Śucitās, Sūcitās, Sūcìtās, 蘇刺他s). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.39 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 5.10 < [Chapter 5 - Second-rate Poetry]
Text 10.74 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Jivanandana of Anandaraya Makhin (Study) (by G. D. Jayalakshmi)
Analysis of Aprastutapraśamsā-ālaṅkāra < [Chapter 6 - Dramatic aspects of the Jīvanandana Nāṭaka]
Analysis of Hāsya-rasa < [Chapter 6 - Dramatic aspects of the Jīvanandana Nāṭaka]
Analysis of Vyākṣepa < [Chapter 6 - Dramatic aspects of the Jīvanandana Nāṭaka]
Krishna Sandarbha of Jiva Goswami (by Kusakratha Prabhu)
Svalpa Matsya-purana < [Purana, Volume 6, Part 1 (1964)]
Activities of the All-India Kashiraj Trust (June 1964 – December 1964) < [Purana, Volume 7, Part 1 (1965)]
Activities of the All-India Kashiraj Trust (July – December, 1965) < [Purana, Volume 8, Part 1 (1966)]
Abhijnana Sakuntala (with Katayavema commentary) (by C. Sankara Rama Sastri)
Chapter 4 - Sanskrit text (caturtha-anka) < [Abhijnana Sakuntalam, text and commentary]
Chapter 3 - Sanskrit text (tritiya-anka) < [Abhijnana Sakuntalam, text and commentary]
Chapter 7 - Sanskrit text (saptama-anka) < [Abhijnana Sakuntalam, text and commentary]
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 2.345 < [Book 2 - Vākya-kāṇḍa]




