Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “abhijña”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “abhijña”—
- abhijña -
-
abhijña (noun, masculine)[compound], [vocative single]abhijña (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Abhijna
Alternative transliteration: abhijna, [Devanagari/Hindi] अभिज्ञ, [Bengali] অভিজ্ঞ, [Gujarati] અભિજ્ઞ, [Kannada] ಅಭಿಜ್ಞ, [Malayalam] അഭിജ്ഞ, [Telugu] అభిజ్ఞ
Sanskrit References
“abhijña” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.1.188 < [Chapter 1]
Verse 10.8.22 < [Chapter 8]
Verse 12.6.211 < [Chapter 6]
Verse 17.4.33 < [Chapter 4]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 6.22 < [Chapter 6 - Announcement of Future Destiny]
Verse 9.2 < [Chapter 9 - Future Destiny of the Ananda, Rahula, and the Two Thousand Monks]
Verse 6.36 < [Chapter 6 - Announcement of Future Destiny]
Verse 5.29 < [Chapter 5 - On Plants]
Verse 7.60 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
Verse 7.1 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
Verse 1.24 < [Chapter 1 - Introductory]
Verse 3.109 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 3.90 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 7.81 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
Verse 20.1 < [Chapter 20 - Conception of the Transcendent Power of the Tathagatas]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 3.52 < [Chapter 3]
Verse 5.31 < [Chapter 5]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.546 < [Chapter 64]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 62.23 [705] < [Chapter 62]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 2.1.2.31 < [Chapter 2]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 2: garbhavyāpadvidhi-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 6: madātyayādinidana-adhyāya]
Verse 6.197.44 < [Chapter 197]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 1.33 < [Chapter 1 - Gaurava-vilāsa]
Verse 4.30 < [Chapter 4 - Śrīvaiṣṇavālaṅkāra-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.285.70 < [Chapter 285]
Verse 3.215.6 < [Chapter 215]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 6.69 < [Chapter 6 - Sūkarī-avadāna]
Verse 7.61 < [Chapter 7 - Vapuṣmatkumāra-avadāna]
Verse 14.120 < [Chapter 14 - Gāndharvika-avadāna]
Verse 17.72 < [Chapter 17 - Kacaṅgala-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 13 - Saṃcodanā-parivarta
Chapter 18 - Nairañjanā-parivarta
Chapter 19 - Bodhimaṇḍagamana-parivarta
Chapter 21 - Māragharṣaṇa-parivarta
Chapter 67 - Reasoning within, and enlightenment
Chapter 83 - The four Noble Truths
Chapter 91 - Yaśas's four brothers are converted and become Arhats
Chapter 92 - The conversion of fifty young men
Chapter 236 - Śroṇakoṭīviṃśa gives himself to severe penances. The example of the lute
Chapter 237 - Śroṇakoṭīviṃśa follows the advice of the Buddha, and in a short time becomes an arhat
Chapter 238 - The discourse of Śroṇakoṭīviṃśa
Chapter 296 - Ajātaśatru narrates how he propounded this same question to Pūraṇa Kāśyapa, etc.
Verse 9.3 < [Chapter 9]
Verse 72.21 < [Chapter 72]
Verse 1.1.17.108 < [Chapter 17]
Verse 2.2.12.64 < [Chapter 12]
Verse 3.1.1.84 < [Chapter 1]
Verse 4.1.19.90 < [Chapter 19]
Verse 4.2.16.8 < [Chapter 16]
Verse 4.2.16.37 < [Chapter 16]
Verse 7.3.25.2 < [Chapter 25]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.454 < [Chapter 18]
Verse 18.592 < [Chapter 18]
Verse 3.110.25 < [Chapter 110]
Verse 5.63.1 < [Chapter 63]
Verse 9.63.17 < [Chapter 63]
Verse 13.110.89 < [Chapter 110]
Verse 13.149.6 < [Chapter 149]
Verse 14.22.5 < [Chapter 22]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 2.0(l) < [Chapter 2 - sāṃvatsarasūtrādhyāyaḥ [sāṃvatsarasūtra-adhyāya]]
Verse 68.36 < [Chapter 68 - pañcamanuṣyavibhāgādhyāyaḥ [pañcamanuṣyavibhāga-adhyāya]]
Verse 1.1.1 < [Chapter 1]
Verse 7.7.21 < [Chapter 7]
Verse 11.10.5 < [Chapter 10]
Verse 11.15.8 < [Chapter 15]
Verse 12.8.44 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)