Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ārakṣā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ārakṣā”—
- ārakṣā -
-
ārakṣā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Araksha
Alternative transliteration: araksha, araksa, [Devanagari/Hindi] आरक्षा, [Bengali] আরক্ষা, [Gujarati] આરક્ષા, [Kannada] ಆರಕ್ಷಾ, [Malayalam] ആരക്ഷാ, [Telugu] ఆరక్షా
Sanskrit References
“ārakṣā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.29 < [Chapter 17]
Verse 20.79 < [Chapter 20]
Verse 20.82 < [Chapter 20]
Verse 27.29 < [Chapter 27]
Verse 34.72 < [Chapter 34]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 38 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 34.14 < [Chapter 34: athāprayojyaprayojya]
Verse 5.17.49 < [Chapter 17]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.123.62 < [Chapter 123]
Verse 1.208.44 < [Chapter 208]
Verse 1.240.89 < [Chapter 240]
Verse 1.321.3 < [Chapter 321]
Verse 1.413.23 < [Chapter 413]
Verse 1.437.80 < [Chapter 437]
Verse 1.496.10 < [Chapter 496]
Verse 1.496.61 < [Chapter 496]
Verse 2.91.99 < [Chapter 91]
Verse 2.116.87 < [Chapter 116]
Verse 2.129.22 < [Chapter 129]
Verse 2.184.41 < [Chapter 184]
Verse 2.185.48 < [Chapter 185]
Verse 2.194.15 < [Chapter 194]
Verse 2.269.10 < [Chapter 269]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 1 - prathamaḥ parivartaḥ
Chapter 2 - dvitīyaḥ parivartaḥ
Chapter 4 - caturthaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 10 - daśamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 27 - saptaviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 36 - ṣaṭtriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 37 - saptatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 44 - catuścatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 45 - pañcacatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 50 - pañcāśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 51 - ekapañcāśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 2.75 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 183 - Story of the beggar (concerning a previous birth of King Bhadrika)
Chapter 188 - Untrue announcement of the death of the Buddha and the birth of Ānanda
Chapter 246 - The Buddha sends Maudgalyāyana to visit and comfort the old king
Verse 5.1 < [Chapter 5]
Verse 82.21 < [Chapter 82]
Verse 2.22 < [Chapter 2]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 1.10 < [Chapter 1]
Verse 20.34 < [Chapter 20]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 1.3.4.13 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 125.43 < [Chapter 125]
Verse 1.12.43 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)