Shveta, Śvetā, Sveta, Śveta: 30 definitions
Shveta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Śvetā and Śveta can be transliterated into English as Sveta or Shveta, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Swet.
Ayurveda (science of life)Source: archive.org: Sushruta samhita, Volume II
The third fold or layer (of the skin) is called Śvetá, which measures in thickness, a twelve-twentieth of a Vrihi (rice grain).Source: WorldCat: Rāj nighaṇṭu
1) Śvetā (श्वेता) is another name for Aśvakṣurā, a medicinal plant identified with Clitoria ternatea (Asian pigeonwings, butterfly pea or bluebellvine) from the Fabaceae or “legume family” of flowering plants, according to verse 3.87-89 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The third chapter (guḍūcyādi-varga) of this book contains climbers and creepers (vīrudh). Together with the names Śvetā and Aśvakṣurā, there are a total of fourteen Sanskrit synonyms identified for this plant.
2) Śvetā (श्वेता) is also mentioned as a synonym for Śvetabṛhatī, a medicinal plant identified with Solanum torvum Swartz (“turkey berry” or “prickly nightshade”) from the Solanaceae or “nightshades” family of flowering plants, according to verse 4.28-29. The fourth chapter (śatāhvādi-varga) of this book enumerates eighty varieties of small plants (pṛthu-kṣupa). Together with the names Śvetamahoṭikā and Śvetabṛhatī, there are a total of five Sanskrit synonyms identified for this plant.
3) Śvetā (श्वेता) is also mentioned as a synonym for Śvetakaṇṭakārī, a medicinal plant related to Kaṇṭakārī, according to verse 4.33-36. Together with the names Śvetā and Śvetakaṇṭakārī, there are a total of twenty-four Sanskrit synonyms identified for this plant.
4) Śvetā (श्वेता) is also mentioned as a synonym for Pāṣāṇabheda, a medicinal plant commonly identified with Bergenia ligulata (Wall.) Engl. from the Saxifragaceae family of flowering plants, according to verse 5.39-40. The fifth chapter (parpaṭādi-varga) of this book enumerates sixty varieties of smaller plants (kṣudra-kṣupa). Together with the names Śvetā and Pāṣāṇabheda, there are a total of eight Sanskrit synonyms identified for this plant.
5) Śvetā (श्वेता) is also mentioned as a synonym for Śvetaśilā, an unidentified medicinal plant, according to verse 5.43-44. Together with the names Śvetā and Śvetaśilā, there are a total of seven Sanskrit synonyms identified for this plant.Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms
Śveta (श्वेत):—White colour
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shaivism (Shaiva philosophy)Source: Wisdom Library: Śaivism
Śveta (श्वेत), one of the fifty Rudras according to the Caryāpāda section of the Makuṭāgama (one of the 28 Saiva Siddhanta Agamas).Source: Wisdom Library: Śaivism
Śveta (श्वेत) is the name of a mountain-range situated to the north of Ilāvṛta, according to the Parākhyatantra 5.76. Ilāvṛta is a region (navakhaṇḍa) situated within Jambūdvīpa: one of the seven continents situated within the world of the earth (pṛthivī). These continents are located above the seven pātālas and may contain even more sub-continents within them, are round in shape, and are encircled within seven concentric oceans.
According to the Parākhyatantra, “beyond that to the North like Nīla there is the mountain Śveta, wherethe great sage Śveta, though being devoured by Death, was protected by Śiva”.
The Parākhyatantra is an old Śaiva-siddhānta tantra dating from before the 10th century.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Shaktism (Shakta philosophy)Source: Wisdom Library: Śāktism
Śvetā (श्वेता, “white”):—Name of one of the sixty-four mātṛs to be worshipped during Āvaraṇapūjā (“Worship of the Circuit of Goddesses”, or “Durgā’s Retinue”), according to the Durgāpūjātattva. They should be worshipped with either the five upācāras or perfume and flowers.
Her mantra is as follows:
ॐ श्वेतायै नमः
oṃ śvetāyai namaḥ.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Vaishnavism (Vaishava dharma)Source: ISKCON Press: Glossary
Sveta (स्वेत).—A son of King Virāṭa. He was killed in a ferocious battle with grandfather Bhīṣma. (Bhīṣma Parva in Mahābhārata)
Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
1) Śveta (श्वेत).—A King in ancient India. By his moral and spiritual power he was able to restore his dead son to life. He did not eat meat. Mahābhārata, Anuśāsana Parva, Chapter 150 mentions that he was one of the few Kings who deserve to be remembered with reverence at dawn and dusk. (Mahābhārata Ādi Parva, Chapter 1, Verse 233; Śānti Parva, Chapter 153, Verse 68; Anuśāsana Parva, Chapter 115, Verse 66).
2) Śveta (श्वेत).—A King. Mahābhārata, Sabhā Parva, Dākṣiṇātya Pāṭha, Chapter 14 mentions that he was one of the prominent Kings in India.
3) Śveta (श्वेत).—A son of the Virāṭa King. Śveta was the son of King Virāṭa by his chief wife Surathā, who was a princess of Kosala. Śveta had attended Yudhiṣṭhira’s Rājasūya. This distinguished warrior was killed by Bhīṣma in Bhārata Yuddha. (Mahābhārata Dākṣiṇātya Pāṭha, Virāṭa Parva, Chapter 16; Sabhā Parva, Chapter 44, Verse 20; Bhīṣma Parva, Chapter 48).
4) Śveta (श्वेत).—A warrior of Subrahmaṇya. (Mahābhārata, Śalya Parva, Chapter 45, Verse 64).
5) Śveta (श्वेत).—Son of the elder brother of King Sudeva. There is a story of how Śveta, who was a sinner, attained mokṣa (salvation) by a vision of sage Agastya. Towards the end of his life, Śveta attained Mokṣa by performing austere tapas. But since he failed to earn God’s grace by giving food to the hungry, even in Heaven, he was tormented by hunger and thirst. His hunger was so severe that he began eating his own flesh. At last as suggested by Brahmā he was born again on earth and after a visit to Agastya re-entered Heaven.
6) Śvetā (श्वेता).—A daughter of Dakṣa. Ten daughters were born to Dakṣa by his wife Krodhavaśā, including Śvetā. (Vālmīki Rāmāyaṇa, Araṇya Kāṇḍa, 14th Sarga).
7) Śveta (श्वेत).—A mountain in Uttarā Khaṇḍa. In Mahābhārata, Vana Parva, Chapter 139, Verse 1, we find that the Pāṇḍavas crossed the Śveta mountain during their life in the forest.
8) Śveta (श्वेत).—A country situated on the northern side of the Nīla mountain. The region known as "Hiraṇyakam" is situated to the north of this country. (Mahābhārata Bhīṣma Parva, Chapter 6, Verse 37).Source: archive.org: Nilamata Purana: a cultural and literary study
Śveta (श्वेत) refers to one of the seven nether worlds (lower regions) according to the Nīlamatapurāṇa. The Nīlamata mentions the threefold division of the universe indicated by the expressions like Tribhuvana, Trailokya etc. Evidently, the earth is the middle part, above and below which, are the heavens and the nether worlds (e.g., Śveta). But as a matter of fact, the division seems to be twofold only, for the earth itself is regarded as the lowest of the seven upper regions.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Śveta (श्वेत).—(Varṣaparvata) a mountain range to the north of Ilāvṛta, and a boundary limit of Hiraṇmaya; residence of Daityas and Dānavas; centres round the Kumuda hill of Śālmalidvīpam; for Asuras.*
- * Bhāgavata-purāṇa V. 16. 8; Brahmāṇḍa-purāṇa II. 1. 69; II. 15. 22 and 28; 17. 35; 20. 52; III. 7. 194; Matsya-purāṇa 113. 23, 84; 144. 57; Vāyu-purāṇa 1. 85; 42. 68; 45. 2; 46. 35. 49. 39; 50. 50.
1c) A son of Vapuṣmat after whom came the Śvetadeśa.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 14. 32-3; Vāyu-purāṇa 33. 28; Viṣṇu-purāṇa II. 4. 23, 29.
1d) A son of Devajanī and a Yakṣa.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 7. 128.
1e) A son of Bṛhati.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 71. 256; Vāyu-purāṇa 96. 247.
1f) A son of Vipracitta the dānava in the Tārakāmaya war.*
- * Matsya-purāṇa 173. 19; 177. 7.
1h) One of the four Vedic disciples of Śveta, an avatār of the Lord Śiva.*
- * Vāyu-purāṇa 23. 117.
1i) A son of Maṇivara.*
- * Vāyu-purāṇa 69. 159.
1j) A ṛtvik at Brahmā's sacrifice.*
- * Vāyu-purāṇa 106. 36.
1k) A division of Jambūdvipa.*
- * Viṣṇu-purāṇa II. 1. 21. 2. 11.
1m) A Parāśara clan; a dynasty of kings.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 8. 95; 74. 268; Vāyu-purāṇa 70. 89; 73. 62.
1n) The sages who sprang out of the side of Kumāra (Deveśa) in the 29th Kalpa.*
- * Vāyu-purāṇa 22. 15.
1o) A Janapada of the Ketumālā.*
- * Vāyu-purāṇa 44. 11; 99. 455.
2b) A daughter of Bṛhati.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 7. 256; Vāyu-purāṇa 96. 247.
3) Sveta (स्वेत).—A varṣa round the Kumuda hill in Śālmalidvīpam.*
- * Vāyu-purāṇa 49. 39.
Śveta (श्वेत) is a son of King Virāṭa with his wife Surathā. On the first day of the battle of the Mahābhārata Śveta enters the battlefield. He faces first Śalya and then Bhīṣma. Śveta starts fighting with Śalya. When the Kaurava party notices that Śalya is almost in the jaws of death, Duryodhana advances with Bhīṣma, the great old man well versed in archery. The inscription might be mentioning the name of Bhīṣma, who, on entering the battlefield, before setting out to fight, offers his homage to Kṛṣṇa first. Śalya escapes from the war field. Bhīṣma comes to the spot. Then he advances in a chariot towards Śveta. But on seeing Śveta descending from the chariot Bhīṣma too gets down from his chariot. Then both the opponents are fighting on foot. “Śveta took up a sword and cut off Bhīṣma’s bow” (Mahābhārata, part III, VI, Bhīṣmaparva, adhyāya 48, 103).Source: Shodhganga: The saurapurana - a critical study
Śveta (श्वेत) is the name of an ancient who was saved from the clutches of Yama, according to the 10th century Saurapurāṇa: one of the various Upapurāṇas depicting Śaivism.—On the question of Nārada as to why Maheśvara is called Kālakāla Brahmā narrates the legend of Śveta thus:—“In ancient times there was a sage named Śveta engaged in the worship of Śiva. The terrible Kāla, with fetter in his hands, came to take him. Seeing Kāla, out of fear that sage touched with his hands the śivaliṅga and meditated on Mahādeva. Yama smilingly told the sage that nobody has escaped from the clutch of Kāla. Śveta on the contrary told that those who worship Śiva are not afraid of Yama, and he is now engaged in the worship of Śiva, Yama is unable to take him. Being angry Yama caught him tightly with the fetters. Then Śiva appeared before them and told Yama to leave the sage. As Yama paid no heed to Śiva’s words the latter burnt Kāla in no time and released the sage and granted him the status of an eternal Gaṇa. As he burnt Kāla, therefore Śaṃbhu is called Kālakāla”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Kavya (poetry)Source: Shodhganga: A critical appreciation of soddhalas udayasundarikatha
Śveta (श्वेत).—Nīla, Śveta and Śṛṅgavān are three varṣaparvatas to the north of Jambūdvīpa and they divide the three continents namely Ramyaka, Hiraṇmaya and Uttarakurudeśa respectively.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstra
Śveta (श्वेत, “white”) refers to one of the four primary colors, according to Nāṭyaśāstra chapter 23. It is also known by the name Sitā. According to the science of āhāryābhinaya (extraneous representation), there are four main colors (varṇa) from which various derivative and minor colors (upavarṇa) are derived. Colors are used in aṅgaracanā (painting the limbs), which forms a section of nepathya (costumes and make-up).
According to the Nāṭyaśāstra, “Soma (the Moon), Bṛhaspati. Śakra (Indra) Varuṇa and the stars (tāraka, tārakagaṇa), the ocean (samudra), the Himalayas, and Gaṅgā (the Ganges) are to be made white in colour (śveta)”.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Shilpashastra (iconography)Source: archive.org: Illustrations of Indian Music and Dance in Western Indian Style
Śveta (श्वेत) refers to one of the forty-seven tānas (tone) used in Indian music.—The illustration of Śveta (as a deity) according to 15th-century Indian art is as follows.—The colour of his body is yellow. His face is similar to the face of a bull. A viṇā is held with both hands.
The illustrations (of, for example Śveta) are found scattered throughout ancient Jain manuscripts from Gujarat. The descriptions of these illustrations of this citrāvalī are based on the ślokas of Vācanācārya Gaṇi Sudhākalaśa’s Saṅgītopaniṣatsāroddhāra (14th century) and Śārṅgadeva’s Saṅgītaratnākara (13th century).Source: Archaeological Survey of India: Śaiva monuments at Paṭṭadakal (śilpa)
Śveta (श्वेत) is depicted as a sculpture on the sixth pillar of the southern half of the maṇḍapa of the temple of Lokeśvara.—According to the Liṅgapurāṇa (vol. 1, chap. 30), Śveta was one of the best ascetics. He was engaged in performing the pūjā, cult of Śiva, reading the Rudrādhyāya etc. to please Śiva. In his right hand Śveta is holding a round thing when Yama has put his noose on his neck. Probably, it is the Liṅga he is holding to perform the pūjā. The Liṅgapurāṇa mentions that an effigy of a Liṅga is given to the disciple by the preceptor at the time of the initiation and the disciple should worship that Liṅga in a Śiva temple. In our opinion this idea is visible here. Śveta is worshipping the Liṅga which was given to him at the time of his initiation. Śiva with four arms is emanating from the main Liṅga.
Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśāstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)Source: Journal of the University of Bombay Volume V: Apabhramsa metres (2)
Śvetā (श्वेता) is the name of a antarasama-catuṣpadi metre (also known as Ardhasama), as discussed in books such as the Chandonuśāsana, Kavidarpaṇa, Vṛttajātisamuccaya and Svayambhūchandas.—Śvetā is made up of 12 (4, 5, [IS]) and 14 (4, 4, [ISI]. [S]) mātrās in their odd and even lines respectively.
Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
General definition (in Hinduism)Source: WikiPedia: Hinduism
Sveta (स्वेत): A son of King Virata who fell in battle to Bhishma's arrow.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhism
1) Śvetā (श्वेता) is the name of Vidyārājñī (i.e., “wisdom queen”) mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Śvetā).
2a) Śveta (श्वेत) is the name of a Nāga mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa.
2b) Śveta (श्वेत) also refers to one of the various Grahas and Mahāgrahas mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Trisastisalakapurusacaritra
Śveta (श्वेत) and Mahāśveta are the two Indras of the Kūṣmāṇḍa class Vyantaras living in the first 100 yojanas of the Ratnaprabhā-earth in the “lower world” (adhaloka), according to chapter 2.2 [ajitanātha-caritra] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra (“lives of the 63 illustrious persons”): a Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three important persons in Jainism.
Accordingly: “[...] In the first 100 yojanas of Ratnaprabhā, with the exception of 10 above and 10 below, i.e., in 80 yojanas, there are 8 classes of Vyantaras: [viz., the Kūṣmāṇḍas, ...] The two Indras in these classes are respectively: [viz., Śveta and Mahāśveta;...]”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
śvēta (श्वेत).—a (S) White. śvētakṛṣṇa hōṇēṃ (To become white and black.) To die.
--- OR ---
śvēta (श्वेत).—m (Corr. from sētu S) A bridge.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Śveta (श्वेत).—a. (-śvetā or -śvetī f.) [श्वित्-अच् घञ् वा (śvit-ac ghañ vā)] White; ततः श्वेतैर्हयैर्युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ (tataḥ śvetairhayairyukte mahati syandane sthitau) Bg.1.14.
-taḥ 1 The white colour.
2) A conch-shell.
3) A cowrie.
4) The planet Venus.
5) Śukra, the regent of the planet; न शेकुः पाण्डवा द्रष्टुं श्वेतं ग्रहमिवोदितम् (na śekuḥ pāṇḍavā draṣṭuṃ śvetaṃ grahamivoditam) Mb.6.82.12.
6) A white cloud.
7) Cumin seed.
8) Name of a range of mountains; शृङ्गैः श्वेतमिव स्थितम् (śṛṅgaiḥ śvetamiva sthitam) Bhāg.1.39.45. (according to some com. kailāsa); see कुलाचल (kulācala) or कुलपर्वत (kulaparvata).
9) Name of a division of the world.
1) A white goat; वायव्यं श्वेतमालभेत (vāyavyaṃ śvetamālabheta) | cf. तस्मात् प्रत्यक्षोऽपि श्वेतशब्दश्छागमेव परिच्छिन्द्यान्नान्यं पशुम् इति (tasmāt pratyakṣo'pi śvetaśabdaśchāgameva paricchindyānnānyaṃ paśum iti) ŚB. on MS.1.2.68.
11) A white horse.
12) A silver coin.
13) A comet; श्वेतो ग्रहस्तिर्यगिवापतन् खे (śveto grahastiryagivāpatan khe) Mb. 5.37.43.
-tam 1 Silver.
2) The white of the eye.
3) Butter-milk and water mixed half and half.
--- OR ---
1) A cowrie.
3) White Dūrvā grass.
4) A crystal.
5) Candied sugar.
7) Name of various plants.
8) Name of one of the tongues of fire.
9) Alum.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Śveta (श्वेत).—name of a Pratyekabuddha: (Ārya-)Mañjuśrīmūlakalpa 64.13.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-taḥ-tā or nī-taṃ) White. m.
(-taḥ) 1. White, (the colour.) 2. The planet Venus, or its regent Sukra. 3. The sixth range of mountains, dividing the known continent, the white mountains separating the Varshas of Hiranmaya and Romanaka. 4. One of the minor Dwipas or divisions of the world; in fable the White Island, identified geographically by Wilford, with Britain. 5. A white cloud. 6. Cummin-seed. 7. A conch. mf.
(-taḥ-tā) A small white shell used as a coin, a Cowrie. n.
(-taṃ) Silver. f.
(-tā) 1. A grass, (Andropogon aciculatum.) 2. A plant, Kasht'ha-Patala. 3. A flower, (Clitoria ternatea.) 4. Hogweed. 5. Bent grass with white blossoms. 6. Bamboo-manna. 7. Crystal. 8. Clayed or candied sugar. 9. A cowrie. E. śvit to be white, aff. ac or ghañ .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Śveta (श्वेत).— (i. e. śvit + a, or from śvi in śvit, śvind), I. adj., f. tā and nī, White, [Pañcatantra] 60, 24; wearing a white dress, [Pañcatantra] iii. [distich] 73. Ii. m., and f. tā, A small white shell used as a coin. Iii. m. 1. White (the colour). 2. A white cloud. 3. The planet venus. 4. A fabulous range of mountains. 5. One of the Dvīpas, or divisions of the world. 6. A conch. 7. Cumin seed. Iv. f. tā. 1. Crystal. 2. Candied sugar. 3. The name of several plants. V. n. Silver.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Śveta (श्वेत).—[adjective] white, bright. [masculine] white horse, [Name] of a serpent-demon etc.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Śveta (श्वेत):—[from śvit] mf(ā or śvenī)n. white, dressed, in white, bright (with parvata m. ‘snow-mountain’ [Śatapatha-brāhmaṇa]; with kaṭākṣa m. ‘a bright side-glance’ [Saṃgīta-sārasaṃgraha]), [Ṛg-veda] etc. etc.
2) [v.s. ...] m. white (the colour), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
3) [v.s. ...] a white horse, [Śatapatha-brāhmaṇa]
4) [v.s. ...] a small white shell, cowry, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
5) [v.s. ...] a silver coin, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
6) [v.s. ...] a white cloud, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] the planet Venus or its regent Śukra, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) [v.s. ...] a [particular] comet (cf. -ketu), [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
9) [v.s. ...] a [particular] plant (= jīvaka), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [v.s. ...] cumin seed, [Horace H. Wilson]
11) [v.s. ...] Name of a serpent-demon (with vaidārva or vaidārvya or vaidarvya; others give śvaita-vaidārava as signifying ‘a [particular] deity connected with the sun’), [Gṛhya-sūtra; Purāṇa]
12) [v.s. ...] Name of one of Skanda’s attendants, [Mahābhārata]
13) [v.s. ...] of a Daitya (son of Vipra-citti), [Harivaṃśa]
14) [v.s. ...] of a Muni, [Mahābhārata; Kathāsaritsāgara]
15) [v.s. ...] of a [particular] Avatāra of Śiva, [Catalogue(s)]
16) [v.s. ...] of a pupil of Śiva, [Indian Wisdom, by Sir M. Monier-Williams 122 n. 3]
17) [v.s. ...] of a manifestation of Viṣṇu in his Varāha incarnation (worshipped in a [particular] part of India), [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
18) [v.s. ...] of a Rājarṣi, [Mahābhārata]
19) [v.s. ...] of a son of the king Sudeva, [Rāmāyaṇa]
20) [v.s. ...] of a general, [Mahābhārata]
21) [v.s. ...] of a son of Vapuṣmat, [Mārkaṇḍeya-purāṇa]
22) [v.s. ...] of a preceptor, [Catalogue(s)]
23) [v.s. ...] of a mythical elephant, [Mahābhārata]
24) [v.s. ...] of the sixth range of mountains dividing the known continent (the white or ‘snowy’ mountains separating the Varṣas of Hiraṇmaya and Ramyaka), [Mahābhārata; Purāṇa] ([Indian Wisdom, by Sir M. Monier-Williams 420 n. 1])
25) [v.s. ...] of one of the minor Dvīpas or divisions of the world (cf. -dvīpa), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa]
26) Śvetā (श्वेता):—[from śveta > śvit] f. one of the seven tongues of Fire, [Gṛhyāsaṃgraha]
27) [v.s. ...] a small white shell, cowry, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
28) [v.s. ...] Name of various plants ([according to] to [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.] the birch tree, a white bignonia, Boerhavia Procumbens, Achyranthes Atropurpurea etc.), [Suśruta; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
29) [v.s. ...] crystal, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
30) [v.s. ...] alum, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
31) [v.s. ...] white or candied sugar, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
32) [v.s. ...] bamboo-manna, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
33) [v.s. ...] a mystical term for the letter s, [Upaniṣad]
34) [v.s. ...] Name of one of the Mātṛs attendant on Skanda, [Mahābhārata]
35) [v.s. ...] of the mother of the elephant Śveta (or Śaṅkha), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa]
36) [v.s. ...] of a princess, [Rājataraṅgiṇī]
37) Śveta (श्वेत):—[from śvit] n. the white of the eye, [Suśruta]
38) [v.s. ...] the growing white (of the hair), [Chāndogya-upaniṣad]
39) [v.s. ...] silver, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
40) [v.s. ...] butter-milk and water mixed half and half, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Śveta (श्वेत):—(taḥ) 1. m. White colour; Venus; white mountain, island, or cloud; cummin seed; conch. 1. m. f. A cowrie. 1. f. Name of several plants; crystal; candied sugar. n. Silver. a. White.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Śveta (श्वेत):—(von 1. śvit)
1) adj. f. ā [Pāṇini’s acht Bücher 4, 1,] [?39; nach Vopadeva’s Grammatik 4, 27] fälschlich auch śvenī, eine Verwechselung mit śyeta). weiss, licht [Amarakoṣa 1, 1, 4, 22.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1392.] [Anekārthasaṃgraha 2, 204.] [Medinīkoṣa t. 67. fg.] [Halāyudha 4, 47.] [Ross] [Ṛgveda 1, 116, 6. 119, 10. 7, 77, 3. 8, 41, 9. 10.] [Aitareyabrāhmaṇa 6, 35.] [The Śatapathabrāhmaṇa 2, 6, 3, 9.] [Bhagavadgītā 1, 14.] [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 12, 11.] [Halāyudha 2, 282.] u.ṣaṇaḥ [Vālakhilya 7, 2.] [Atharvavedasaṃhitā 5, 17, 15. 20, 128, 6.] Kuh [Taittirīyasaṃhitā 2, 1, 8, 1. 4.] śve.āyai śve.avatsāyai du.dhe [Taittirīyabrāhmaṇa 1, 7, 3, 7.] [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 120.] govṛṣa [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 12, 11.] vṛṣabha [Mahābhārata 2, 415.] aśvatarī (vgl. śvetā aśvatarāḥ [Weber’s Indische Studien 3,
258) 1, 8008.] [Rāmāyaṇa 4, 16, 41.] daśana [3, 36, 7.] drapsa [Ṛgveda 7, 87, 6.] (agniḥ) ci.ro yadabhrāṭ chve.o na vi.ṣu [1, 66, 6. 3, 1, 4. 5, 1, 4. 8, 40, 8.] kalaśa des Soma [4, 27, 5. 9, 74, 7. 7, 90, 3. 91, 3. 8, 26, 19. 10, 20, 9.] lakṣman [Atharvavedasaṃhitā 1, 23, 4.] parvatāḥ Schneeberge [The Śatapathabrāhmaṇa 14, 6, 8, 9.] carman [Kāṭhaka-Recension 34, 5.] pipīlikā [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 116.] — [Prātiśākhya zum Ṛgveda 17, 8.] mālyāni [Rāmāyaṇa 2, 25, 26.] śilāḥ [4, 9, 44.] śvetaṃ padaṃ śiroruhāṇām [Spr. (II) 6599. 2104.] [Raghuvaṃśa 1, 83.] [Suśruta 1, 23, 3.] surā [189, 6. 2, 440, 5.] śatapadī [290, 3. 297, 7.] sarṣapa [Ratnamālā 113.] śvetotpala [Bhāgavatapurāṇa 3, 21, 10.] yūkā [Pañcatantra 60, 24.] taṇḍulapiṣṭa [WEBER, KṚṢṆAJ. 272.] śoṇita [Harivaṃśa 8445.] kamaṇḍalu [Mahābhārata 1, 1149.] kuṇḍalabhūṣaṇa [Harivaṃśa 2437. 13065. fg. 13070.] śvetātapatra [Spr. (II) 6495.] [Bhāgavatapurāṇa 4, 4, 5.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 3, 21. 25. 5, 53. 34, 23. 38, 3.] anatiśveta, anatikṛṣṇa [LĀṬY. 1, 1, 7.] [Weber’s Indische Studien 1, 51.] triḥśvetā śalalī [GOBH. 2, 7, 8.] —
2) m. a) Schimmel (Ross) [The Śatapathabrāhmaṇa 13, 5, 4, 22.] — b) Otterköpfchen [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 172.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] Muschel überh. [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] — c) = jīvaka [Jaṭādhara im Śabdakalpadruma] Kümmel (dies wäre jīraka) [WILSON] nach derselben Aut. — d) eine weisse Wolke [Śabdaratnāvalī im Śabdakalpadruma] — e) der Planet Venus ebend. — f) ein best. Komet (vgl. ketu) [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 11, 39. fg. 97, 3.] — g) Nomen proprium α) eines Schlangendämons [Pāraskara’s Gṛhyasūtrāṇi 2, 14.] [Śāṅkhāyana’s Gṛhyasūtrāṇi 4, 18.] [ĀŚV. GṚHY. 2, 3, 3.] [Viṣṇupurāṇa 149.] [Bhāgavatapurāṇa 5, 24, 31.] eines Wesens im Gefolge des Skanda [Mahābhārata 9, 2566.] eines Daitya, eines Sohnes des Vipracitti, [Harivaṃśa 2437. 2651.] eines Muni [Mahābhārata 1, 962.] [Kathāsaritsāgara 72, 334. fgg.] einer Incarnation Śiva’s [Oxforder Handschriften 52,a,14. 53,b,4.] eines Schülers dieses Śveta [52,a,15.] eines Rājarṣi [Mahābhārata 1, 226] [?(eig. 231). 12, 5743. 13, 5668. 7130. 7681. Oxforder Handschriften 59], a, [20.] eines Sohnes des Fürsten Sudeva [Rāmāyaṇa 7, 78, 4.] eines Heerführers [Mahābhārata 6, 1868. 1870.] śvetopākhyāna [Mahābhārata 1, 333] (viśvopākhyāna ed. Bomb.). [Rāmāyaṇa Gorresio 1, 4, 140.] eines Sohnes des Vapuṣmant [Mārkāṇḍeyapurāṇa 53, 27.] eines Lehrers [Weber’s Indische Studien 8, 222. fg. 364.] — β) pl. eines Volkes [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 16, 38.] — γ) eines Weltelephanten [Mahābhārata 1, 2630.] — δ) eines Berges (vgl. parvata, śaila, śvetādri) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Mahābhārata.3,10820. 11527. 14429.6,198.9,3349. 13,7657. 14,1174.] [Rāmāyaṇa.5,11,7.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 54,9.] [Viṣṇupurāṇa 167.] [Bhāgavatapurāṇa.5,16,8.] [Oxforder Handschriften 48,a,40.] — ε) eines Dvīpa (vgl. dvīpa) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Mahābhārata 12, 12703.] [Rāmāyaṇa 7, 37, 5, 22.] = śvetadvīpa bei Kāśī [Oxforder Handschriften 57], a, [Nalopākhyāna 4.] —
3) f. ā a) Otterköpfchen [Medinīkoṣa] — b) Bez. verschiedener Pflanzen: = kāṣṭhapāṭalī (pāṭalā) und śaṅkhinī [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] Boerhavia procumbens Roxb. [Ratnamālā 25.] Birke 94. Achyranthes atropurpurea Lam. 160. = aparājitā, śvetabṛhatī, śvetakaṇṭakārī, pāṣāṇabhedī, śilāvalkalā, śvetadūrvā, chūrikāpattrī [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma -] [Suśruta 1, 144, 13. 2, 114, 8. 130, 21. 285, 7.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 44, 10] (= girikarṇikā Comm.). — c) Bez. verschiedener weisser Stoffe: Zucker, = vaṃśarocanā und sphaṭī (von [WILSON] hier durch Krystall wiedergegeben) [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] — d) mystische Bez. des Buchstabens sa [WEBER, Rāmatāpanīya Upaniṣad 317. 319.] — e) Nomen proprium einer der Mütter im Gefolge Skanda's [Mahābhārata 9, 6240.] der Mutter des Weltelephanten Śveta (Śaṅkha [Rāmāyaṇa]) [Mahābhārata 1, 2625. 2630.] [Rāmāyaṇa 3, 20, 22.] einer Fürstin [Rājataraṅgiṇī 8, 375.] —
4) n. a) das Weisse im Auge [Suśruta 2, 303, 13.] — b) das Weisswerden der Haare [Chāndogyopaniṣad 8, 14.] — c) Silber [Amarakoṣa 2, 9, 97. 3, 4, 14, 82.] [Trikāṇḍaśeṣa 2, 9, 32.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1043.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Halāyudha 5, 5.] — d) Buttermilch und Wasser zu gleichen Theilen gemischt [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 409.] — Vgl. mahā, śvaitya .
--- OR ---
2) g) β) śvetahūṇāḥ besser als ein Name aufzufassen.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Śveta (श्वेत) [Also spelled swet]:—(a) white; bright; blemishless; spotless; fair-complexioned; ~[kuṣṭha] lenconderma; —[keśa] grey hair; —[patra] a white paper; ~[pradara] leucorrhoea.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+258): Shveta Varaha Kalpa, Shveta-atapatra, Shveta-cchatra, Shvetabala, Shvetabarbara, Shvetabhadra, Shvetabhanda, Shvetabhanu, Shvetabhapratibhadarshana, Shvetabhasman, Shvetabhikshu, Shvetabhinda, Shvetabhujamga, Shvetabinduka, Shvetabrihati, Shvetabuhna, Shvetacakshu, Shvetacampaka, Shvetacandana, Shvetacchada.
Full-text (+404): Shvetagarut, Shvetapinga, Shvetarohita, Mahashveta, Shvetarka, Shvetalohita, Shvetabhikshu, Shvetapadma, Shvetaketu, Shvetavahin, Kshudrashveta, Shvetavajin, Shvetasya, Shvetadesha, Shvetaranjana, Shvetatara, Shvetadurva, Shvetatrivrit, Shvetakunjara, Shvetaprasunaka.
Search found 52 books and stories containing Shveta, Śvetā, Sveta, Śveta, Śvēta; (plurals include: Shvetas, Śvetās, Svetas, Śvetas, Śvētas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sushruta Samhita, Volume 5: Kalpasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
A History of Indian Philosophy Volume 1 (by Surendranath Dasgupta)
Part 2 - The Germs of Sāṃkhya in the Upaniṣads < [Chapter VII - The Kapila and the Pātañjala Sāṃkhya (yoga)]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 16 - Description of Goloka < [Section 9 - Vāsudeva-māhātmya]
Chapter 189 - The Greatness of Udīrṇa Vārāha Tīrtha < [Section 3 - Revā-khaṇḍa]
Chapter 4 - Śveta-Dvīpa < [Section 9 - Vāsudeva-māhātmya]
Sushruta Samhita, volume 4: Cikitsasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Rasa Jala Nidhi, vol 1: Initiation, Mercury and Laboratory (by Bhudeb Mookerjee)
Part 1 - Definitions of technical terms < [Chapter VII - Enumeration of technical terms]
Part 11 - Mercurial operations (9): Rehabilitation of Mercury (anubasana) < [Chapter IV-V - Mercurial operations]
Part 2 - Alchemical crucibles (musa) < [Chapter VI - Laboratory equipment]