Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vipaśya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vipaśya”—
- vipaśya -
-
vipaśyan (noun, masculine)[compound]vipaśyan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vipashyan
Alternative transliteration: vipashya, vipasya, [Devanagari/Hindi] विपश्य, [Bengali] বিপশ্য, [Gujarati] વિપશ્ય, [Kannada] ವಿಪಶ್ಯ, [Malayalam] വിപശ്യ, [Telugu] విపశ్య
Sanskrit References
“vipaśya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 13.24 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Verse 3.62 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 5.80 < [Chapter 5 - On Plants]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 5.14 < [Chapter 5]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 22.13 < [Chapter 22 - Śrutavarga]
Verse 6.9 < [Chapter 6 - Śīlavarga]
Verse 32.9 < [Chapter 32 - Bhikṣuvarga]
Verse 31.46 < [Chapter 31 - Cittavarga]
Verse 27.5 < [Chapter 27 - Paśyavarga]
Verse 22.16 < [Chapter 22 - Śrutavarga]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 37.75 < [Chapter 37]
Verse 49.57 < [Chapter 49]
Verse 64.392 < [Chapter 64]
Verse 100.43 < [Chapter 100]
Verse 2.34.42 < [Chapter 34]
Verse 2.51.40 < [Chapter 51]
Verse 2.58.3 < [Chapter 58]
Verse 2.102.53 < [Chapter 102]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.57.8 < [Chapter 57]
Verse 2.295.38 < [Chapter 295]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 71 - Trapuṣa and Bhallika
Chapter 188 - Untrue announcement of the death of the Buddha and the birth of Ānanda
Chapter 246 - The Buddha sends Maudgalyāyana to visit and comfort the old king
Verse 3.22 < [Chapter 3]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 1.1.2.21 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 6.7.2.4 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.28.37 < [Chapter 28]
Verse 6.1.48 < [Chapter 1]
Verse 7.2.37 < [Chapter 2]
Verse 7.8.19 < [Chapter 8]
Verse 9.8.23 < [Chapter 8]
Verse 10.41.4 < [Chapter 41]
Verse 10.44.38 < [Chapter 44]
Verse 12.9.30 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)