Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 5.14

इति तस्य विपश्यतो यथावज्जगतो व्याधिजराविपत्तिदोषान् ।
बलयौवनजीवितप्रवृत्तौ विजगामात्मगतो मदः क्षणेन ॥ १४ ॥

iti tasya vipaśyato yathāvajjagato vyādhijarāvipattidoṣān |
balayauvanajīvitapravṛttau vijagāmātmagato madaḥ kṣaṇena || 14 ||

As he thus considered thoroughly these faults of sickness, old age, and death which belong to all living beings, all the joy which he had felt in the activity of his vigour, his youth, and his life, vanished in a moment.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Tad, Vipashyan, Vyadhin, Vyadhi, Jara, Dosha, Bala, Ajivita, Pravritta, Pravritti, Vija, Gama, Maga, Tas, Mada, Kshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 5.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti tasya vipaśyato yathāvajjagato vyādhijarāvipattidoṣān
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • vipaśya -
  • vipaśyan (noun, masculine)
    [compound]
    vipaśyan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • to* -
  • Cannot analyse yathāvajjagato*vy
  • vyādhi -
  • vyādhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vyādhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vyādhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vyādhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • jarā -
  • jarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • vipatti -
  • vipatti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • doṣān -
  • doṣa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “balayauvanajīvitapravṛttau vijagāmātmagato madaḥ kṣaṇena
  • balayau -
  • balā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    bal (verb class 10)
    [imperative active second single]
  • auvan -
  • u (verb class 2)
    [imperfect active third plural]
  • ajīvita -
  • ajīvita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pravṛttau -
  • pravṛtta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pravṛtti (noun, feminine)
    [locative single]
  • vija -
  • vija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vij (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • gāmāt -
  • gāma (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    gāma (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • maga -
  • maga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • to* -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • madaḥ -
  • mada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṣaṇena -
  • kṣaṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kṣaṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 5.14

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: