Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tiryagyoni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tiryagyoni”—
- tiryagyoni -
-
tiryagyoni (noun, feminine)[compound], [adverb]tiryagyoni (noun, masculine)[compound], [adverb]tiryagyoni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Tiryagyoni
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तिर्यग्योनि, [Bengali] তির্যগ্যোনি, [Gujarati] તિર્યગ્યોનિ, [Kannada] ತಿರ್ಯಗ್ಯೋನಿ, [Malayalam] തിര്യഗ്യോനി, [Telugu] తిర్యగ్యోని
Sanskrit References
“tiryagyoni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.75.32 < [Chapter LXXV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.5.215 < [Chapter 5]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 7.50 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 7.1.3.43 < [Chapter 3]
Verse 7.1.12.15 < [Chapter 12]
Verse 1.15.260 < [Chapter 15]
Verse 1.37.166 < [Chapter 37]
Verse 1.39.46 < [Chapter 39]
Verse 1.48.18 < [Chapter 48]
Verse 2.28.118 < [Chapter 28]
Verse 3.31.33 < [Chapter 31]
Verse 3.57.58 < [Chapter 57]
Verse 4.21.25 < [Chapter 21]
Verse 5.98.93 < [Chapter 98]
Verse 6.32.35 < [Chapter 32]
Verse 7.2.22 < [Chapter 2]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.233 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Verse 8.254 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Verse 9.293 < [Chapter 9 - Mahāprasāda-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.161.29 < [Chapter 161]
Verse 1.286.22 < [Chapter 286]
Verse 1.349.63 < [Chapter 349]
Verse 1.355.54 < [Chapter 355]
Verse 1.378.23 < [Chapter 378]
Verse 1.430.92 < [Chapter 430]
Verse 1.433.54 < [Chapter 433]
Verse 1.489.1 < [Chapter 489]
Verse 1.492.120 < [Chapter 492]
Verse 1.534.93 < [Chapter 534]
Verse 1.577.61 < [Chapter 577]
Verse 2.31.60 < [Chapter 31]
Verse 2.98.66 < [Chapter 98]
Verse 2.251.20 < [Chapter 251]
Verse 2.257.26 < [Chapter 257]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 20.35 < [Chapter 20 - Mahiṣa-avadāna]
Verse 20.36 < [Chapter 20 - Mahiṣa-avadāna]
Verse 20.119 < [Chapter 20 - Mahiṣa-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 46 - Return of Kanthaka and Chandaka
Chapter 105 - The story of Kalandakanivāpa
Chapter 272 - The elephant Dhanapālaka follows submissively the Buddha
Verse 2.1.16.1 < [Chapter 16]
Verse 2.2.34.18 < [Chapter 34]
Verse 2.4.7.71 < [Chapter 7]
Verse 2.7.2.7 < [Chapter 2]
Verse 2.7.12.3 < [Chapter 12]
Verse 2.7.20.84 < [Chapter 20]
Verse 2.7.24.63 < [Chapter 24]
Verse 2.8.6.172 < [Chapter 6]
Verse 3.1.25.33 < [Chapter 25]
Verse 3.2.27.18 < [Chapter 27]
Verse 4.1.6.53 < [Chapter 6]
Verse 4.1.27.79 < [Chapter 27]
Verse 4.1.40.120 < [Chapter 40]
Verse 4.2.12.80 < [Chapter 12]
Verse 4.2.14.93 < [Chapter 14]
Verse 5.75.32 < [Chapter 75]
Verse 5.52 < [Chapter 5]
Verse 19.31 < [Chapter 19]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 23.111 < [Chapter 23]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.15 < [Book 1]
Chapter 4.13 < [Book 4]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 2.81 < [Chapter 2]
Verse 5.320 < [Chapter 5]
Verse 1.25.19 < [Chapter 25]
Verse 1.57.52 < [Chapter 57]
Verse 1.58.9 < [Chapter 58]
Verse 1.79.13 < [Chapter 79]
Verse 1.94.16 < [Chapter 94]
Verse 1.113.6 < [Chapter 113]
Verse 1.118.25 < [Chapter 118]
Verse 3.146.75 < [Chapter 146]
Verse 3.154.9 < [Chapter 154]
Verse 3.176.17 < [Chapter 176]
Verse 3.178.9 < [Chapter 178]
Verse 3.178.11 < [Chapter 178]
Verse 3.200.34 < [Chapter 200]
Verse 4.23.23 < [Chapter 23]
Verse 8.45.43 < [Chapter 45]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.15.103 < [Chapter 15]
Verse 4.18.41 < [Chapter 18]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.485 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 1.48.17 < [Chapter 48]
Verse 1.127.16 < [Chapter 127]
Verse 1.184.42 < [Chapter 184]
Verse 2.1.6.19 < [Chapter 6]
Verse 4.4.6 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)