Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 5.320

यक्षयोनिमवाप्याहं तिर्यग्योनिमिवाप्सराः ।
त्वामेव शोचितवती सेव शप्तं शतक्रतुम् ॥ ३२० ॥

yakṣayonimavāpyāhaṃ tiryagyonimivāpsarāḥ |
tvāmeva śocitavatī seva śaptaṃ śatakratum || 320 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 5.320 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.320). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yaksha, Api, Apya, Tiryagyoni, Iva, Apsaras, Apsara, Tva, Yushmad, Eva, Shocitavat, Shocitavati, Seva, Shapta, Shatakratu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 5.320). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yakṣayonimavāpyāhaṃ tiryagyonimivāpsarāḥ
  • yakṣayo -
  • yakṣā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yakṣ (verb class 10)
    [imperative active second single]
  • uni -
  • ū (noun, neuter)
    [locative single]
  • mavā -
  • mu (noun, masculine)
    [vocative single]
    mav (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āpyā -
  • āpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    āpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    āpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    āpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    āpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āp -> āpya (participle, masculine)
    [compound from √āp]
    āp -> āpya (participle, neuter)
    [compound from √āp]
    i -> āpya (participle, masculine)
    [compound from √i]
    i -> āpya (participle, neuter)
    [compound from √i]
    āp -> āpya (absolutive)
    [absolutive from √āp]
    i -> āpya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    āpyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    āp -> āpya (participle, masculine)
    [vocative single from √āp]
    āp -> āpya (participle, neuter)
    [vocative single from √āp]
    āp -> āpyā (participle, feminine)
    [nominative single from √āp]
    i -> āpya (participle, masculine)
    [vocative single from √i]
    i -> āpya (participle, neuter)
    [vocative single from √i]
    i -> āpyā (participle, feminine)
    [nominative single from √i]
  • āham -
  • āhan (noun, neuter)
    [adverb]
  • tiryagyonim -
  • tiryagyoni (noun, feminine)
    [accusative single]
    tiryagyoni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apsarāḥ -
  • apsaras (noun, feminine)
    [nominative single]
    apsarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    apsara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “tvāmeva śocitavatī seva śaptaṃ śatakratum
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śocitavatī -
  • śuc -> śocitavatī (participle, feminine)
    [compound from √śuc]
    śuc -> śocitavatī (participle, feminine)
    [compound from √śuc]
    śuc -> śocitavat (participle, neuter)
    [nominative dual from √śuc], [vocative dual from √śuc], [accusative dual from √śuc]
    śuc -> śocitavatī (participle, feminine)
    [nominative single from √śuc]
    śuc -> śocitavat (participle, neuter)
    [nominative dual from √śuc], [vocative dual from √śuc], [accusative dual from √śuc]
    śuc -> śocitavatī (participle, feminine)
    [nominative single from √śuc]
  • seva -
  • seva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaptam -
  • śapta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śapta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaptā (noun, feminine)
    [adverb]
    śap -> śapta (participle, masculine)
    [accusative single from √śap class 1 verb], [accusative single from √śap class 4 verb]
    śap -> śapta (participle, neuter)
    [nominative single from √śap class 1 verb], [accusative single from √śap class 1 verb], [nominative single from √śap class 4 verb], [accusative single from √śap class 4 verb]
  • śatakratum -
  • śatakratu (noun, masculine)
    [accusative single]
    śatakratu (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 5.320

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: