Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pārthivā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pārthivā”—
- pā -
-
pa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- arthi -
-
arthin (noun, masculine)[compound], [adverb]arthin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]arthī (noun, masculine)[adverb]arthī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]arthī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Arthin, Arthi
Alternative transliteration: parthiva, [Devanagari/Hindi] पार्थिवा, [Bengali] পার্থিবা, [Gujarati] પાર્થિવા, [Kannada] ಪಾರ್ಥಿವಾ, [Malayalam] പാര്ഥിവാ, [Telugu] పార్థివా
Sanskrit References
“pārthivā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.41.62 < [Chapter XLI]
Verse 4.10.49 < [Chapter X]
Verse 5.3.8 < [Chapter III]
Verse 6.21.50 < [Chapter XXI]
Verse 6.22.52 < [Chapter XXII]
Verse 7.26.27 < [Chapter XXVI]
Verse 7.94.17 < [Chapter XCIV]
Verse 7.129.39 < [Chapter CXXIX]
Verse 7.202.1 < [Chapter CCII]
Verse 7.203.3 < [Chapter CCIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 25.8 < [Chapter 25]
Verse 46.1 < [Chapter 46]
Verse 51.1 < [Chapter 51]
Verse 77.1 < [Chapter 77]
Verse 89.37 < [Chapter 89]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 11.129 < [Chapter 11]
Verse 13.11 < [Chapter 13]
Verse 1.19.17 < [Chapter 19]
Verse 1.20.1 < [Chapter 20]
Verse 1.20.5 < [Chapter 20]
Verse 1.20.64 < [Chapter 20]
Verse 1.21.1 < [Chapter 21]
Verse 1.21.3 < [Chapter 21]
Verse 1.21.13 < [Chapter 21]
Verse 1.21.17 < [Chapter 21]
Verse 2.1.14.9 < [Chapter 14]
Verse 7.27.26 < [Chapter 27]
Verse 7.42.19 < [Chapter 42]
Verse 8.4.50 < [Chapter 4]
Verse 8.7.6 < [Chapter 7]
Verse 8.17.61 < [Chapter 17]
Verse 8.21.5 < [Chapter 21]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 16 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 60 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 61 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 50 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 6: madātyayādinidana-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 7: arṣonidana-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.118 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.184 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 31.24 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 1.4.136 < [Chapter 4]
Verse 1.5.28 < [Chapter 5]
Verse 1.8.1 < [Chapter 8]
Verse 1.8.80 < [Chapter 8]
Verse 1.12.14 < [Chapter 12]
Verse 1.35.3 < [Chapter 35]
Verse 1.36.40 < [Chapter 36]
Verse 1.37.167 < [Chapter 37]
Verse 1.38.187 < [Chapter 38]
Verse 1.48.49 < [Chapter 48]
Verse 2.27.11 < [Chapter 27]
Verse 2.66.152 < [Chapter 66]
Verse 2.71.6 < [Chapter 71]
Verse 6.181.4 < [Chapter 181]
Verse 6.229.37 < [Chapter 229]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.314 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.12.27 < [Chapter 12]
Verse 1.62.21 < [Chapter 62]
Verse 1.142.27 < [Chapter 142]
Verse 1.212.90 < [Chapter 212]
Verse 1.316.102 < [Chapter 316]
Verse 1.332.59 < [Chapter 332]
Verse 1.405.52 < [Chapter 405]
Verse 1.568.85 < [Chapter 568]
Verse 2.43.68 < [Chapter 43]
Verse 2.67.28 < [Chapter 67]
Verse 2.73.75 < [Chapter 73]
Verse 2.110.7 < [Chapter 110]
Verse 2.123.81 < [Chapter 123]
Verse 2.171.66 < [Chapter 171]
Verse 2.206.63 < [Chapter 206]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 17.25 < [Chapter 17]
Verse 15.6 < [Chapter 15]
Verse 19.5 < [Chapter 19]
Verse 66.3 < [Chapter 66]
Verse 69.29 < [Chapter 69]
Verse 45.9 < [Chapter 45]
Verse 109.8 < [Chapter 109]
Verse 57.25 < [Chapter 57]
Verse 89.2 < [Chapter 89]
Verse 8.15 < [Chapter 8]
Verse 94.15 < [Chapter 94]
Verse 110.40 < [Chapter 110]
Verse 61.7 < [Chapter 61]
Verse 34.18 < [Chapter 34]
Verse 31.5 < [Chapter 31]
Verse 1.2.40.224 < [Chapter 40]
Verse 1.2.40.235 < [Chapter 40]
Verse 1.2.50.32 < [Chapter 50]
Verse 1.2.55.96 < [Chapter 55]
Verse 1.2.66.50 < [Chapter 66]
Verse 1.2.66.55 < [Chapter 66]
Verse 2.2.38.35 < [Chapter 38]
Verse 3.2.24.8 < [Chapter 24]
Verse 3.3.5.69 < [Chapter 5]
Verse 3.3.14.19 < [Chapter 14]
Verse 4.1.35.32 < [Chapter 35]
Verse 5.2.83.18 < [Chapter 83]
Verse 5.2.83.19 < [Chapter 83]
Verse 5.3.192.45 < [Chapter 192]
Verse 6.1.73.22 < [Chapter 73]
Verse 3.2.34 < [Chapter 2]
Verse 3.41.62 < [Chapter 41]
Verse 3.132.50 < [Chapter 132]
Verse 5.3.8 < [Chapter 3]
Verse 6.22.51 < [Chapter 22]
Verse 6.183.27 < [Chapter 183]
Verse 6.251.17 < [Chapter 251]
Verse 1.1 < [Chapter 1]
Verse 4.5 < [Chapter 4]
Verse 15.37 < [Chapter 15]
Verse 23.89 < [Chapter 23]
Verse 23.149 < [Chapter 23]
Verse 31.147 < [Chapter 31]
Verse 41.5 < [Chapter 41]
Verse 42.47 < [Chapter 42]
Verse 43.9 < [Chapter 43]
Verse 43.10 < [Chapter 43]
Verse 43.46 < [Chapter 43]
Verse 43.56 < [Chapter 43]
Verse 43.62 < [Chapter 43]
Verse 43.72 < [Chapter 43]
Verse 59.51 < [Chapter 59]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 6B.105 < [Chapter 6B]
Verse 18.6 [2:6] < [Chapter 18]
Verse 18.6 [2:16] < [Chapter 18]
Verse 18.119 < [Chapter 18]
Verse 18.133 < [Chapter 18]
Verse 18.397 < [Chapter 18]
Verse 18.719 < [Chapter 18]
Verse 18.778 [82:1] < [Chapter 18]
Verse 18.846 < [Chapter 18]
Verse 18.857 < [Chapter 18]
Verse 18.918 [101:1] < [Chapter 18]
Verse 18.959 < [Chapter 18]
Verse 18A.2 < [Chapter 18A]
Verse 19.21 < [Chapter 19]
Verse 19.33 < [Chapter 19]
Verse 10.1264 < [Chapter 10]
Verse 11.55 < [Chapter 11]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 1.1.84 < [Chapter 1]
Verse 1.2.214 < [Chapter 2]
Verse 1.92.13 < [Chapter 92]
Verse 1.94.55 < [Chapter 94]
Verse 1.95.6 < [Chapter 95]
Verse 1.96.14 < [Chapter 96]
Verse 1.96.21 < [Chapter 96]
Verse 1.96.34 < [Chapter 96]
Verse 1.105.15 < [Chapter 105]
Verse 1.122.46 < [Chapter 122]
Verse 1.144.13 < [Chapter 144]
Verse 1.145.3 < [Chapter 145]
Verse 1.176.12 < [Chapter 176]
Verse 1.176.15 < [Chapter 176]
Verse 1.176.23 < [Chapter 176]
Verse 3.5.3.21 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 6.3.1.18 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 13.8.3.5 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 3]
Verse 4.113 < [Chapter 4]
Verse 15.84 < [Chapter 15]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 4.24 < [Chapter 4 - candracārādhyāyaḥ [candracāra-adhyāya]]
Verse 47.79 < [Chapter 47 - puṣyasnānādhyāyaḥ [puṣyasnāna-adhyāya]]
Verse 67.5 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Verse 80.30 < [Chapter 80 - muktālakṣaṇādhyāyaḥ [muktālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 278.19 < [Chapter 278]
Verse 1.2.24 < [Chapter 2]
Verse 2.7.40 < [Chapter 7]
Verse 4.8.79 < [Chapter 8]
Verse 9.23.25 < [Chapter 23]
Verse 10.51.37 < [Chapter 51]
Verse 11.21.12 < [Chapter 21]
Verse 11.23.11 < [Chapter 23]
Verse 11.24.17 < [Chapter 24]
Verse 12.2.25 < [Chapter 2]
Verse 1.24.35 < [Chapter 24]
Verse 1.26.14 < [Chapter 26]
Verse 1.26.30 < [Chapter 26]
Verse 1.26.43 < [Chapter 26]
Verse 1.26.65 < [Chapter 26]
Verse 1.116.29 < [Chapter 116]
Verse 3.2.15.17 < [Chapter 15]
Verse 3.3.25.39 < [Chapter 25]
Verse 3.4.11.2 < [Chapter 11]
Verse 3.4.11.47 < [Chapter 11]
Verse 3.4.11.55 < [Chapter 11]
Verse 3.4.15.2 < [Chapter 15]
Verse 3.4.15.29 < [Chapter 15]
Verse 4.4.122 < [Chapter 4]
Verse 4.58.37 < [Chapter 58]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)