Simha, Siṃha: 24 definitions
Simha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany
Siṃha (सिंह) is a Sanskrit word referring to the animal “lion”. The meat of this animal is part of the māṃsavarga (‘group of flesh’), which is used throughout Ayurvedic literature. The animal Siṃha is part of the sub-group named prasaha, refering to animals “who take their food by snatching”. It was classified by Caraka in his Carakasaṃhitā sūtrasthāna (chapter 27), a classical Ayurvedic work. Caraka defined such groups (vargas) based on the dietic properties of the substance.Source: archive.org: Sushruta samhita, Volume I
Siṃha (सिंह)—Sanskrit word for the animal “lion”. This animal is from the group called Guhāśaya (‘which have a lair’, or, ‘cave-dwelling mammals’). Guhāśaya itself is a sub-group of the group of animals known as Jāṅghala (living in high ground and in a jungle).
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Vastushastra (architecture)Source: Wisdom Library: Vāstu-śāstra
1) Siṃha (सिंह):—The Sanskrit name for a classification of a ‘temple’, according to the 2nd century Matsyapurāṇa and the Viśvakarmaprakāśa, both featuring a list of 20 temple types. This list represents the classification of temples in South-India.
Siṃha is mentioned in another list from the Samarāṅgaṇasūtradhāra chapter 56, being part of the group named Lalita, containing 25 unique temple varieties.
2) Siṃhā (सिंहा, “lioness”) refers to the third of eight yoni (womb), according to the Mānasāra. Yoni is the fourth of the āyādiṣaḍvarga, or “six principles” that constitute the “horoscope” of an architectural or iconographic object. Their application is intended to “verify” the measurements of the architectural and iconographic object against the dictates of astrology that lay out the conditions of auspiciousness.
The particular yoni (e.g., siṃhā) and rāśi (e.g., siṃha) of all architectural and iconographic objects (settlement, building, image) must be calculated and ascertained. This process is based on the principle of the remainder. An arithmetical formula to be used in each case is stipulated, which engages one of the basic dimensions of the object (breadth, length, or perimeter/circumference).
The first, third, fifth and seventh yonis are considered auspicious and therefore to be preferred, and the rest, inauspicious and to be avoided. All twelve rāśis, except the eighth (vṛścika) are auspicious.
Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Purana and Itihasa (epic history)Source: Wisdom Library: Purāṇas
Siṃha (सिंह) refers to a variety of maṇḍapa (halls attached to the temple), according to the Matsya-purāṇa (verses 270.1-30). The siṃha-maṇḍapa is to be built with 16 pillars (stambha). The Matsyapurāṇa is one of the eighteen major purāṇas dating from the 1st-millennium BCE.
Accordingly (verse 270.15-17), “These maṇḍapas (e.g., siṃha) should be either made triangular, circular, octagonal or with 16 sides or they are square. They promote kingdoms, victory, longevity, sons, wife and nourishment respecitvely. Temples of other shape than these are inauspicious.”Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Siṃha (सिंह).—A son of Mādrī and Kṛṣṇa.*
- * Bhāgavata-purāṇa X. 61. 15.
1b) A palace in the form of a lion; the toraṇa is 16 hastas.*
- * Matsya-purāṇa 269. 36, 49.
1c) Born of Hari and Pulaha; as a son of Jāmbavān, a vānara jāti;1 a golden image of, as a gift for vīravrata of women;2 the riding animal of Lalitā;3 born out of the wrath of Śiva and destroyed Dakṣa's sacrifice.4
- 1) Brahmāṇḍa-purāṇa III. 7. 176, 304, 319; 22. 19; 26. 30; IV. 6. 50.
- 2) Matsya-purāṇa 101. 28.
- 3) Brahmāṇḍa-purāṇa III. 35. 38; 51. 10; IV. 17. 8; 29. 41.
- 4) Vāyu-purāṇa 101. 295.
Siṃha (सिंह) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. I.60.7) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Siṃha) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.Source: valmikiramayan.net: Srimad Valmiki Ramayana
Siṃha (सिंह) refers to “lions” (residing in mountain caves), according to the Rāmāyaṇa verse 2.28.7. Accordingly:—“[...] soothening with kind words to Sītā, when eyes were blemished with tears, the virtuous Rāma spoke again as follows, for the purpose of waking her turn back: ‘[...] the sounds created from waterfalls in hills and from lions (siṃha) residing in mountain caves (girikandara) are unpleasant to hear. That is why living in a forest in uncomfortable’”.
In reply, regarding lions (siṃha) in the forest, Sītā said to Rāma in the Rāmāyaṇa chapter 2.29. Accordingly:—“[...] Sītā was distressed to hear these words of Rāma and spoke these words slowly, with her face with tears: ‘[...] Oh Rāma! Antelopes, lions (siṃha), elephants, tigers, Śarabhas (legendary animal with eight legs), birds, yaks and all others which roam in the forest, run away after seeing your form, since they have never seen your figure before. When there is cause for fear, who would not have fear?’”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Kavya (poetry)Source: Wisdom Library: Kathāsaritsāgara
Siṃha (सिंह) is the name of a Vidyādhara king, according to the Kathāsaritsāgara, chapter 106. Accordingly, as Dhanavatī said to prince Naravāhanadatta: “... prince, I am Dhanavatī, the wife of a chief of the Vidyādharas, named Siṃha, and this is my unmarried daughter, the sister of Caṇḍasiṃha, and her name is Ajināvatī”.
The Kathāsaritsāgara (‘ocean of streams of story’), mentioning Siṃha, is a famous Sanskrit epic story revolving around prince Naravāhanadatta and his quest to become the emperor of the vidyādharas (celestial beings). The work is said to have been an adaptation of Guṇāḍhya’s Bṛhatkathā consisting of 100,000 verses, which in turn is part of a larger work containing 700,000 verses.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Shilpashastra (iconography)Source: Shodhganga: The significance of the mūla-beras (śilpa)
Siṃha (सिंह, “lion”) refers to a type of animal form, representing one of the several “attributes” (āyudha) or “accessories” of a detiy commonly seen depicted in Hindu iconography, defined according to texts dealing with śilpa (arts and crafs), known as śilpaśāstras.—The śilpa texts have classified the various accessories under the broad heading of āyudha or karuvi (implement), including even flowers, animals, and musical instruments. The animals and birds found as vehicles for the deities or held as attributes or weapons in the hands of the deities are, for example, Siṃha.
Shilpashastra (शिल्पशास्त्र, śilpaśāstra) represents the ancient Indian science (shastra) of creative arts (shilpa) such as sculpture, iconography and painting. Closely related to Vastushastra (architecture), they often share the same literature.
Vaishnavism (Vaishava dharma)Source: Pure Bhakti: Arcana-dipika - 3rd Edition
Siṃha (सिंह) corresponds to “leo” (mid August to mid September) and refers to one of the zodiac signs (rāśī) in the Vedic calendar.—Rāśī refers to the different signs of the zodiac through which the sun travels. For precise dates, please refer to a Vedic calendar. In accordance with the zodiac sign the sun is situated in, one would utter [for example, siṃha-rāśī sthite bhāskare]
Vaishnava (वैष्णव, vaiṣṇava) or vaishnavism (vaiṣṇavism) represents a tradition of Hinduism worshipping Vishnu as the supreme Lord. Similar to the Shaktism and Shaivism traditions, Vaishnavism also developed as an individual movement, famous for its exposition of the dashavatara (‘ten avatars of Vishnu’).
Dharmashastra (religious law)Source: Prācyā: Animals and animal products as reflected in Smṛti texts
Siṃha (सिंह) refers to the animal “Lion” (Panthera leo persica).—The Smṛtis mention several domestic as well as wild animals that are enumerated in context of specifying expiation for killing them, the flesh being used as a dietary article to give satisfaction to the Manes (Pitṛs) in Śrāddha rites, the law of transmigration due to various sins committed as well as in the context of specifying gifts to be given on various occasions. These animals [viz., Siṃha] are chiefly mentioned in the Manusmṛti, Parāśarasmṛti [Chap.6], Gautamasmṛti [17.2 and 15.1], Śātātapasmṛti [II.45-54], Uśānasmṛti [IX.7-9; IX.12-13], Yājñavalkyasmṛti [I.170-171; I.175; I.258- 260], Viṣṇusmṛti [51.3;51.6;51.26;51.33;80.3-14], Uttarāṅgirasasmṛti [X.15-17], Prajāpatismṛti [Śrāddhatyājyavastuvarṇanam. 138-143], 9 Kāśyapasmṛti [Section on Prāyaścittavarṇanam], Vṛddha Hārītasmṛti [6.253-255] and Kātyāyanasmṛti [27.11].
Dharmashastra (धर्मशास्त्र, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
General definition (in Hinduism)Source: archive.org: Vedic index of Names and Subjects
Siṃha (सिंह) denotes the ‘lion’ in the Rigveda and later. The roaring (nad) of the lion is often alluded to, and is called thundering (stanatha). He wanders about (kucara) and lives in the hills (giri-ṣṭha),6 and is clearly the ‘dread wild beast that slays’ (mṛgo bhītna upahatnuḥ) to which Rudra is compared. When Agni, who has entered the waters, is compared to a lion, the reference may be to the lion’s habit of springing on animals at drinking places.
The lioness (siṃhī) was also famous for her courage: the aid given by Indra to Sudās against the vast host of his enemies is compared to the defeat of a lioness by a ram (petva). The gaping jaws of the lioness when attacking men are alluded to in the Aitareya-brāhmaṇa. The lioness is also mentioned in the Yajurveda-saṃhitās and the Brāhmaṇas. See also Halīkṣṇa.
Mahayana (major branch of Buddhism)Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastra
Siṃha (सिंह, “lion”) represents an incarnation destination of the tiryaggati (animal realm) according to the “world of transmigration” section in the 2nd century Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter XXVII).—The Bodhisattva sees the animals (tiryak) undergoing all the torments: they are made to gallop by blows of the whip or stick; they are made to make long journeys carrying burdens; their harness is damaged; they are branded with hot iron. If pride (abhimāna) and anger abound, they [people] take the form of a savage beast [for example], lion (siṃha).
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhism
Siṃha (सिंह) is the name of a Rāśi (zodiac sign) mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Siṃha).
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
siṃha (सिंह).—m (S) A lion. 2 A sign of the zodiac, Leo. 3 In comp. The chief or principal. Ex. puruṣasiṃha, paṇḍitasiṃha.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
siṃha (सिंह).—m A lion. Leo. The chief.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Siṃha (सिंह).—[hiṃs-ac pṛṣo°]
1) A lion; (it is said to be derived from hiṃs, cf. bhavedvarṇāgamāddhaṃsaḥ siṃho varṇaviparyayāt Sk.); न हि सुप्तस्य सिंहस्य प्रविशन्ति मुखे मृगाः (na hi suptasya siṃhasya praviśanti mukhe mṛgāḥ) Subhāṣ.
2) The sign Leo of the Zodiac. e.g. सिंहलग्न (siṃhalagna).
3) (At the end of comp.) Best, pre-eminent of a class; e.g. रघुसिंहः, पुरुष- सिंहः (raghusiṃhaḥ, puruṣa- siṃhaḥ); उद्योगिनं पुरुषसिंहमुपैति लक्ष्मीः (udyoginaṃ puruṣasiṃhamupaiti lakṣmīḥ) Pt.1.361; U.5.22.
4) A particular place prepared for the building of a house.
5) (In music) A kind of tone.
Derivable forms: siṃhaḥ (सिंहः).
--- OR ---
Siṃhā (सिंहा).—f. A nerve, vein, artery; L. D. B.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Siṃha (सिंह).—(1) name of a former Buddha: Lalitavistara 171.21; Sukhāvatīvyūha 6.16; (2) name of a future Buddha, to appear after Maitreya (q.v. on this passage): Mahāvastu ii.354.19 = iii.279.3; Gaṇḍavyūha 441.24; (3) name of various other Buddhas: Gaṇḍavyūha 82.10; Sukhāvatīvyūha 70.12 and 13 (in same list; probably the first is to be om. with one ms.); a Buddha in the nadir, Sukhāvatīvyūha 98.7; (4) name of a Bodhi- sattva: Saddharmapuṇḍarīka 3.9; (5) (= Pali Sīha, 1 in Malalasekara (Dictionary of Pali Proper Names)) name of a general, also called prince, in Vaiśālī: senāpati Mahāvastu i.288.5; 289.18; Avadāna-śataka i.8.7 ff. and Mūla-Sarvāstivāda-Vinaya i.236.10 ff. (in Vaiśālī); rājaputra, Karmavibhaṅga (and Karmavibhaṅgopadeśa) 92.5, 6, in Vaiśālī, with text agreeing with Pali Aṅguttaranikāya (Pali) iii.38 ff., dealing with Sīha senāpati; rājakumāra, cited from Siṃhaparipṛcchā, Śikṣāsamuccaya 5.15 (according to Bendall and Rouse, note in Transl., ‘son of Ajātaśatru’; I do not know the basis for this); (6) name of a merchant (= Siṃ- haka): Divyāvadāna 523.22; (7) name of a yakṣa leader: Mahā-Māyūrī 235.18; (8) name of a son of Khaṇḍa (2): Mūla-Sarvāstivāda-Vinaya ii.4.5 ff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-haḥ) 1. A lion. 2. Leo, the sign of the zodiac. 3. (In composition,) Pre-eminent. f. (-hī) 1. The egg-plant, (Solanum Melongena.) 2. A shrub, (Justicia.) 3. A prickly nightshade. 4. The mother of Rahu. 5. A lioness. E. ṣic to sprinkle, ka Unadi aff., ha substituted for the final, and num inserted; or hisi to injure or kill, ac aff., and the radical consonants transposed.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Siṃha (सिंह).—I. m. 1. A lion, [Pañcatantra] 218, 22. 2. The sign Leo. 3. As latter part of comp. words, Preeminent; e. g. puruṣa-, m. (properly, a lion-like man), A hero, [Hitopadeśa] pr. [distich] 31, M.M. rājasiṃha, i. e. rājan-, m. A great king, [Hitopadeśa] iii. [distich] 121. Ii. f. hī, A lioness, [Rāmāyaṇa] 3, 53, 46; [Pañcatantra] 218, 22.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Siṃha (सिंह).—[masculine] lion ([feminine] ī); best or bravest among (—°); king, ruler (°— or —°). Abstr. tā† [feminine], tva† [neuter]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Siṃha (सिंह):—m. (ifc. f(ā). ; [probably] [from] √sah) ‘the powerful one’, a lion (also identified with ātman), [Ṛg-veda] etc. etc.
2) the zodiacal sign Leo or its Lagna, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā; Mārkaṇḍeya-purāṇa]
3) a hero or eminent person (ifc. = ‘chief or lord of’, to express excellence of any kind; cf. puruṣa-s, rāja-s, and the similar use of ṛṣabha, vyāghra etc.; sometimes also = ‘prince, king’ e.g. nāga-pura-s, the king of N°; cf. siṃhadvār and siṃhāsana), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
4) a [particular] form of temple, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
5) a [particular] place prepared for the building of a house, [Jyotiṣa]
6) a Moringa with red flowers (= rakta-śigru), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) (in music) a kind of tune, [Saṃgīta-sārasaṃgraha]
8) the symbol or emblem of the 24th Arhat of the present Avasarpiṇī, [Monier-Williams’ Sanskrit-English Dictionary]
9) Name of a son of Kṛṣṇa, [Bhāgavata-purāṇa]
10) of a king of the Vidyā-dharas, [Kathāsaritsāgara]
11) of a king (the father of Sāhi-deva), [Catalogue(s)]
12) of the Veṅkaṭa mountain, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) (with ācārya) of an astronomer, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā [Scholiast or Commentator]]
14) of various other persons, [Buddhist literature; Rājataraṅgiṇī]
15) a [particular] mythical bird, [Rāmāyaṇa]
16) Siṃhā (सिंहा):—[from siṃha] f. a [particular] grass or plant (= nāḍī), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+232): Simha acarya, Simha mahipati, Simha-stambha, Simha-sthana, Simhabahu, Simhabala, Simhabaladatta, Simhabhadra, Simhabhata, Simhabhubhrit, Simhabhupala, Simhacala, Simhacalamahatmya, Simhacandana, Simhacandra, Simhacarman, Simhacarya, Simhachala, Simhachalam, Simhachandana.
Ends with (+272): Abdhinarasimha, Abdhinrisimha, Abhayanrisimha, Acalasimha, Adharanarasimha, Adharanrisimha, Adisimha, Aghoraviranrisimha, Agnisimha, Ahobalanarasimha, Ahobalanrisimha, Ajayasimha, Akashanarasimha, Akashanrisimha, Amarasimha, Amritanarasimha, Amritanrisimha, Anantanarasimha, Anantanrisimha, Annadananarasimha.
Full-text (+614): Simhasana, Simharatha, Simhavahana, Simhavikranta, Simhaka, Narasimha, Simhatunda, Trinasimha, Simhahanuta, Simhanada, Devasimha, Simhapura, Pakshisimha, Simhasya, Simhala, Mahasimha, Simhadvara, Mrigendrasana, Abhila, Candasimha.
Search found 65 books and stories containing Simha, Siṃha, Siṃhā, Sinha; (plurals include: Simhas, Siṃhas, Siṃhās, Sinhas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Gospel of Buddha (by Paul Carus)
Chenian Short Lectures in America (by Yogi C. M. Chen)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Pañcāvudha-jātaka < [Chapter XXVII - The Virtue of Exertion]
Story of the exertion of the jackal < [Chapter XXIII - The Virtue of Morality]
Bodhisattva quality 29: a hundred thousand samādhis < [Chapter XIII - The Buddha-fields]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 21: Mahāvīra’s illness < [Chapter VIII - Initiation of ṛṣabhadatta and devānandā]
Part 8: Śatrughna’s former births < [Chapter VIII - The abandonment of Sītā]
Part 2: First incarnation as Dhana < [Chapter I - Previous incarnations of Ariṣṭanemi (Nemi)]
The Mirror of Gesture (abhinaya-darpana) (by Ananda Coomaraswamy)