Gati: 29 definitions
Gati means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Purana and Itihasa (epic history)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
Gati (गति).—A daughter of Kardama, married to Pulaha. Had three sons—Karmaśreṣṭa, Varīyas and Sahisṇu.*
- * Bhāgavata-purāṇa III. 24. 23: IV. 1. 38.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: archive.org: Uṇādi-Sūtras In The Sanskrit Grammatical Tradition
Gati (गति).—One of the technical terms which have been used in the uṇādi-sūtras;—Gati, “A technical term used by Pāṇini in connection with prefixes and certain indeclinables which are called ‘gati’.” The words called ‘gati’ can be compounded with the words following them, provided the latter are not verbs, the compound being named ‘tatpuruṣa’. In the sūtra mentioned above, the term ‘gati’ denotes all these implications which are characteristic of the term ‘gati’ in the Aṣṭādhyāyī.Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
1) Gati (गति).—lit. motion; stretching out, lengthening of a syllable. The word is explained in the Prātiśakhya works which define it as the lengthening of a Stobha vowel with the utterance of the vowel इ (i) or उ (u) after it, e.g. हाइ (hāi) or हायि (hāyi) for हा (hā); similarly आ-इ (ā-i) or आ -यि (ā -yi) ;
2) Gati.—A technical term used by Pāṇini in connection with prefixes and certain indeclinables which are called गति (gati), cf. P.I.4.60-79. The words called gati can be compounded with the following word provided the latter is not a verb, the compound being named tatpuruṣa e.g, प्रकृतम्, ऊरीकृत्य (prakṛtam, ūrīkṛtya) cf. P.II.2.18; the word गति (gati) is used by Pāṇini in the masculine gender as seen in the Sūtra गतिरनन्तरः (gatiranantaraḥ) P.VI. 2.49 and hence explained as formed by the addition of the affix क्तिच् (ktic) to गम् (gam), the word being used as a technical term by the rule क्तिच्क्तौ च संज्ञायाम् (kticktau ca saṃjñāyām) P.III.3.174;
3) Gati.—Realization, understanding; cf. उभयगतिरिह भवति (ubhayagatiriha bhavati) Par. Śek. Pari.9; सांप्रतिकाभावे भूतपूर्वगतिः (sāṃpratikābhāve bhūtapūrvagatiḥ) Par. Śek. Pari 76; अगत्या हि परिभाषा आश्रीयते (agatyā hi paribhāṣā āśrīyate) Puruṣottamadeva Pari. Pāṭha 119.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstra
The following are the three gatis:
- Ghana (=Anugata),
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: Wikibooks (hi): Sanskrit Technical Terms
Gati (गति).—Motion, generally used in the sense of daily motion of the planets. Note: Gati is a Sanskrit technical term used in ancient Indian sciences such as Astronomy, Mathematics and Geometry.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Ayurveda (science of life)Source: Shodhganga: Edition translation and critical study of yogasarasamgraha
Gati (गति) refers to “weeping wound” and is one of the various diseases mentioned in the 15th-century Yogasārasaṅgraha (Yogasara-saṅgraha) by Vāsudeva: an unpublished Keralite work representing an Ayurvedic compendium of medicinal recipes. The Yogasārasaṃgraha [mentioning gati] deals with entire recipes in the route of administration, and thus deals with the knowledge of pharmacy (bhaiṣajya-kalpanā) which is a branch of pharmacology (dravyaguṇa).
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
General definition (in Hinduism)Source: Shodhganga: Gati in theory and practice
Gati (गति) or “gait” can be identified in any theatrical perform ance. The gati or the movement starts from sthiti, which is a static position. The basic function of the body of an actor on stage is gait. Only after moving to a particular place, he starts his acting. In present day parlance, the term gati is mostly connected with tāla or rhythmic factors. Thus, gati is based on the action, space and time.
Gati is a very important aspect of nāṭya. Gati, which refers to the gait, comes from the root word gaṃ (gach)–to move or to go. In nāṭya when a person enacts any role, such as man, woman, bird or an animal, he should walk around the stage with a movement to represent that character. Thus, the entry of the characters, their action on stage and their exit, come under the classification of gati.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Pali Kanon: Manual of Buddhist Terms and Doctrines
(lit. 'going'): 'course of existence', destiny, destination.
"There are 5 courses of existence: hell, animal kingdom, ghost realm, human world, heavenly world" (D. 33; A. XI, 68).
Of these, the first 3 count as woeful courses (duggati, s. apāya), the latter 2 as happy courses (sugati).
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
General definition (in Buddhism)Source: Wisdom Library: Buddhism
Gati (गति) is the thirty-eighth of sixty digits (decimal place) in an special enumeration system mentioned by Vasubandhu in his Abhidharmakośa (“treasury of knowledge”). The explanations of the measure of years, eons, and so forth must be comprehended through calculation based on a numerical system. Enumeration begins from one and increases by a factor of ten for each shift in decimal place. The sixtieth number in this series is called “countless”.
Among these decimal positions (e.g., gati), the first nine positions from one to one hundred million are called ‘single set enumeration’. From a billion up to, but not including countless is “the enumeration of the great companion” and is called the ‘recurring enumeration’.
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Trisastisalakapurusacaritra
Gati (गति) refers to the “four conditions of existence”, as mentioned in chapter 1.1 [ādīśvara-caritra] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra (“lives of the 63 illustrious persons”): a Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three important persons in Jainism.
Accordingly, as Svayambuddha narrated to king Mahābala:—
“At the end of the sermon, the King [Hariścandra] with folded hands asked him [i.e., Śīlandhara], ‘Master, to what condition of existence [viz., gati] did my father [i.e., Kurucandra] go after death?’ The Blessed One said, ‘O King, your father went to the seventh hell. There is no other abode for such people.’ When he heard that, the King felt disgust with the world. He sainted the Muni, arose, and went to his own palace”.
The gatis (conditions of existence) belong to nāmakarma. There are four:
- divine (deva),
- human (manuṣya),
- animal (tiryañc),
- and hell-being (nāraka).
The four gatis (conditions of existence) as mentioned in Ṛṣabha’s sermon:—“[...] unions of all things in the womb of saṃsāra suffer separation finally, just as high places fall in the end. Life, money, and youth of creatures in this saṃsāra disappear very quickly, as if in rivalry with each other. In the four conditions of existence (gati) in saṃsāra, there is not a particle of pleasure, like sweet water in a desert. For instance: ”.
- whence is there any happiness to hell-inhabitants who are tormented alternately by the fault of the place and by the demons?
- whence is there any happiness to animals tormented in numerous ways by cold winds, heat, water, slaughter, captivity, hunger, etc.?
- whence is there any happiness to humans nursed by discomforts caused by dwelling in the womb, birth, disease, old age, poverty, and death?
- there is not the least happiness even to gods because of the unhappiness produced by jealousy of each other, anger, quarreling, and falling from heaven.
“Nevertheless, again and again men creep toward saṃsāra from ignorance, like water trickling to a low place”Source: Encyclopedia of Jainism: Tattvartha Sutra 2: the Category of the living
Gati (गति, “existences”) refers to a category of dispositions (bhāva) due to the rising of karmas (audayika), according to the 2nd-century Tattvārthasūtra 2.6. What is the meaning of existences /realms (gati)? The existence due to existence of the lifespan-determining karma (āyu) is called realm. How many types of realms are there? There are four types of realm namely heavenly (deva), infernal (naraka), human (manuṣya) and sub human (tiryañca).Source: Encyclopedia of Jainism: Tattvartha Sutra 5: The category of the non-living
Gati (गति, “motion”) according to the 2nd-century Tattvārthasūtra 5.17.—The functions of the media of motion (dharma) and rest (adharma) are to assist (upagraha) motion (gati) and rest respectively. What is the meaning of the word motion (gati)? Cause of the movement of an object from space point to another is called motion.Source: Encyclopedia of Jainism: Tattvartha Sutra 8: Bondage of karmas
Gati (गति, “condition”) refers to “state of existence (realm body-making) karma” and represents one of the various kinds of Nāma, or “physique-making (karmas)”, which represents one of the eight types of Prakṛti-bandha (species bondage): one of the four kinds of bondage (bandha) according to the 2nd-century Tattvārthasūtra chapter 8. What is meant by state of existence (realm body-making) karma (gati)? The karmas rise of which causes the movement of the living being from present realm to the next realm is called state of existence body-making karma.
Gati (state of existence) is of four types, namely:
- infernal state of existence body-making karma (naraka),
- sub-human state of existence body-making karma (tiryañc),
- human state of existence body-making karma (manuṣya),
- celestial state of existence body-making karma (deva).
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geographySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Gati.—(IE 7-1-2; EI 25), ‘four’; also explained as five in number (EI 19). Note: gati is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
gati : (f.) going; career; course; passing on to another existence; destiny; behaviour. || ñāti (m.), a kinsman.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Gati, (f.) (fr. gacchati; cp. Gr. baζis, Lat. (in-) ventio, Goth. (ga-)qumps)
1. going, going away, (opp. āgati coming) (both gati & āgati usually in pregnant sense of No. 2. See āgati); direction, course, career. frequent of the two careers of a Mahāpurisa (viz. either a Cakkavatti or a Buddha) D.II, 16=Sn.p. 106; Sn.1001, or of a gihī arahattaṃ patto Miln.264, with ref. to the distinction of the child Gotama J.I, 56.—phassâyatanānaṃ gati (course or direction) A.II, 161; jagato gati (id.) A.II, 15, 17; sakuntānaṃ g. the course, flight of birds Dh.92=Th.1, 92.—Opp. āgati Pv.II, 922.—tassā gatiṃ jānāti “he knows her going away, i.e. where she has gone” PvA.6.
2. going away, passing on (=cuti, opp. upapatti coming into another existence); course, esp after death, destiny, as regards another (future) existence A.I, 112; D.II, 91; M.I, 388 (tassa kā gati ko abhisamparāyo? what is his rebirth and what his destiny?);
3. behaviour, state or condition of life, sphere of existence, element, especially characterized as sugati & duggati, a happy or an unhappy existence.
4. one of the five realms of existence of sentient beings (=loka), divided into the two categories of sugati (=Sagga, realm of bliss) & duggati (=Yamaloka, apāya, realm of misery). These gatis are given in the foll. order:
- niraya: purgatory,
- tiracchānayoni: the brute oreation,
- pittivisaya: the ghost world,
- manussā (m-loka): human beings,
- devā: gods:
M.I, 73; D.III, 234; A.IV, 459; Nd2 550; cp. S.V, 474—77; Vism.552. They are described in detail in the Pañcagatidīpana (ed. L. Feer, J.P.T.S. 1884, 152 sq.; trsl. by the same in Annales du Musée Guimet V. 514—528) under Naraka-kaṇḍa, Tiracchāna°, Peta°, Manussa°, Deva°. Of these Nos. 1—3 are considered duggatis, whilst Nos. 4 and 5 are sugati.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
gati (गति).—f (S) Going, moving, motion gen.; passage, progress, progression. 2 Deportment, carriage, procedure. 3 State or condition (esp. in an ill sense). See gata in the first six significations. 4 Access, reach, range. In this sense some useful compounds are kalpanāgati, kauśalyagati, cāturyagati, parākramagati, śauryagati, jñānagati, Reach, range, or stretch of imagination, genius, skill, talent &c. 5 Course of events, fate, fortune. 6 A period of life, as age, manhood, youth. 7 A whole revolution (of a heavenly body). 8 Proceeding, flourishing, going on smoothly or prosperously. 9 The diurnal motion of a planet in its orbit. 10 Used as ad for gatyā q. v. In the way of; after the procedure, course, or bearing of. gatīvara or gatīsa yēṇēṃ To drop the mask; to burst disguise and appear in one's natural disposition. gatīvara ghātalēlā or paḍalēlā One on the point of death.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
gati (गति).—f Going, motion, gen. Condition or state. Reach, range, as kalpanāgati. Course of events, fate.
--- OR ---
gatī (गती).—or -
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Gati (गति).—&c. see under गम् (gam).
See also (synonyms): gata.
--- OR ---
Gati (गति).—f. [gam-bhāve ktin]
1) Motion, going, moving, gait; गतिर्विगलिता (gatirvigalitā) Pt.4.78; अभिन्नगतयः (abhinnagatayaḥ) Ś.1.14; (na) भिन्दन्ति मन्दां गतिमश्वमुख्यः (bhindanti mandāṃ gatimaśvamukhyaḥ) Ku.1.11 do not mend their slow gait (do not mend their pace); so गगनगतिः (gaganagatiḥ) Pt.1; लघुगतिः (laghugatiḥ) Me.16; U.6.23.
2) Access, entrance; मणौ वज्रसमुत्कीर्णे सूत्रस्येवा- स्ति मे गतिः (maṇau vajrasamutkīrṇe sūtrasyevā- sti me gatiḥ) R.1.4.
3) Scope, room; अस्त्रगतिः (astragatiḥ) Ku.3.19; मनोरथानामगतिर्न विद्यते (manorathānāmagatirna vidyate) Ku.5.64; नास्त्यगतिर्मनोरथानाम् (nāstyagatirmanorathānām) V.2.
4) Turn, course; दैवगतिर्हि चित्रा (daivagatirhi citrā), Mu.7.16.
5) Going to, reaching, obtaining; वैकुण्ठीया गतिः (vaikuṇṭhīyā gatiḥ) Pt.1 obtaining Heaven.
6) Fate, issue; भर्तुर्गतिर्गन्तव्या (bharturgatirgantavyā) Dk.13.
7) State, condition; दानं भोगो नाशस्तिस्रो गतयो भवन्ति वित्तस्य (dānaṃ bhogo nāśastisro gatayo bhavanti vittasya) Bh.2.43; Pt.1.16.
8) Position, station, situation, mode of existence; परार्ध्यगतेः पितुः (parārdhyagateḥ pituḥ) R.8.27; कुसुमस्तबकस्येव द्वे गती स्तो मनस्विनाम् (kusumastabakasyeva dve gatī sto manasvinām) Bh.2.14; Pt.1.41,42.
9) A means, expedient, course, alternative; अनुपेक्षणे द्वयी गतिः (anupekṣaṇe dvayī gatiḥ) Mu.3; का गतिः (kā gatiḥ) what help is there, can't help (often used in dramas) Pt.1.319; अन्या गतिर्नास्ति (anyā gatirnāsti) K.158; cf. also अगतिका हि एषा गतिः यत् कृत्स्नसंयोगे सति विकल्पसमुच्चयौ स्याताम् (agatikā hi eṣā gatiḥ yat kṛtsnasaṃyoge sati vikalpasamuccayau syātām) ŚB. on MS.1.5.47.
1) Recourse, shelter, refuge, asylum, resort; विद्यमानां गतिर्येषाम् (vidyamānāṃ gatiryeṣām) Pt.1.32,322; आसयत् सलिले पृथ्वीं यः स मे श्रीहरिर्गतिः (āsayat salile pṛthvīṃ yaḥ sa me śrīharirgatiḥ) Sk.
11) Source, origin, acquisition; क्रियाविशेषबहुलां भोगैश्वर्यगतिं प्रति (kriyāviśeṣabahulāṃ bhogaiśvaryagatiṃ prati) Bg.2.43; Ms.1.5.
12) a way, path.
13) A march, procession.
14) An event, issue, result.
15) The course of events, fate, fortune.
16) Course of asterisms.
17) The diurnal motion of a planet in its orbit.
18) A running wound or sore, fistula.
19) Knowing; अपेन पूर्वं न मयेति का गतिः (apena pūrvaṃ na mayeti kā gatiḥ) Ki.14.15; knowledge, wisdom.
2) Transmigration, metempsychosis; Ms.6.73;12.3,23,4-45; त्यज बुद्धिमिमां गतिप्रवृत्ताम् (tyaja buddhimimāṃ gatipravṛttām) Bu. Ch.5.36; Bhāg.1.17.1.
21) A stage or period of life, (as śaiśava, yauvana, vārdhaka).
22) (In gram.) A term for preposition and some other adverbial prefixes (such as alam, tiras &c.) when immediately connected with the tenses of a verb or verbal derivatives.
23) Position of a child at birth.
Derivable forms: gatiḥ (गतिः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Gati (गति).—f., (1) (= Pali id.) state of existence into which rebirth is possible; destiny, (future) state. As in Pali, there are normally five: hell (naraka, niraya; nairayika), animals (tiryak, tiryagyoni, tiryaggata), ghosts (preta, yamaloka, °kika), gods, men; or six, with addition of asuras. The first three are evil, durgati (tisṛṇāṃ durgatīnāṃ Saddharmapuṇḍarīka 260.8, listed 9), or apāya, q.v. A brief summary of the 5 or 6 gati in LaVallée Poussin, Abhidharmakośa iii.11. Lists of 5, [Page209-a+ 71] Samādhirājasūtra 19.17; Divyāvadāna 300.10—11; 301.20; of 6, Dharmasaṃgraha 57; Saddharmapuṇḍarīka 244.12—14; without listing, aniṣṭa-gati-(= dur- gati)-traya-, and abhimata-gati-dvaya- (= gods and men), Avadāna-śataka i.244.14; pañca-gati- Saddharmapuṇḍarīka 131.16; Lalitavistara 173.16; ṣaḍgati-, v.l. pañcagati-, Saddharmapuṇḍarīka 135.14, ṣaṭsu gatiṣu, or (verses) ṣaṭsū gatīṣū, gatīṣu ṣaṭsū, Saddharmapuṇḍarīka 6.9; 9.6; 48.3; 54.11; ṣaṭsu gatīhi (loc.!) Mahāvastu i.42.17 (verse); ṣaṭsu gatiṣu 337.5 (prose); six also Mahāvastu ii.368.12 (text uncertain); existence even in the relatively favorable states is still evil, compare Saddharmapuṇḍarīka 48.3 ṣaṭsū gatīṣū parikhidyamānāḥ; in Śikṣāsamuccaya 147.14 a totally different list of four (evil) gati is given, viz. (1) akṣaṇa-gati (see s.v. akṣaṇa), (2) going to a Buddha-field which contains no Buddha, (3) birth in a heretical family, (4) sarvadurgati- gati; (2) a high number: Mahāvyutpatti 7800; 7930 (cited from Gaṇḍavyūha); 8026; Gaṇḍavyūha 106.20; 134.5; (3) in gatiṃ-gata, q.v., perhaps to be taken in the sense of understanding, comprehension, knowledge; Tibetan in this [compound] renders rtogs pa, understanding, and uses the same translation when gati is associated with such words as smṛti, mati, as in Lalitavistara 8.2 smṛti-mati- gati-dhṛty-uttapta-; see s.v. gatima(nt). See next two.
--- OR ---
Gati (गति) or Gatikā.—(1), state of existence, destiny, in Tat-puruṣa (not [bahuvrīhi]) [compound]: Rāṣṭrapālaparipṛcchā 34.16 (prose) nīcakulopa- pattir durvarṇatāndhatva-gatikāḥ pāpamitrasamavadhā- naṃ etc., (evil) states of existence such as…Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-tiḥ) 1. Going, moving, motion in general. 2. March, procession. 3. A road, a way, a path. 4. A period of life, as age, youth, &c. 5. An expedient, a means of success. 6. Knowledge, wisdom. 7. A sinus, a fistular sore. 8. Worldly vanity or wickedness. 9. Course of events, fate, fortune. 10. Resource, refuge, asylum. 11. The diurnal motion of a planet in its orbit, 12. State, mode of existence. E. gam to go, affix ktin.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Gati (गति).—i. e. gam + ti, f. 1. Going, [Yājñavalkya, (ed. Stenzler.)] 3, 170. 2. Motion, [Yājñavalkya, (ed. Stenzler.)] 1, 250; [Rāmāyaṇa] 2, 60, 12. 3. Course, [Rāmāyaṇa] 1, 3, 2. 4. Flight, [Rāmāyaṇa] 5, 76, 7. 5. The transmigration of the souls, [Mānavadharmaśāstra] 6, 61. 6. Gait, [Mānavadharmaśāstra] 2, 199. 7. Attainment, [Bhagavadgītā, (ed. Schlegel.)] 2, 43. 8. Way, Brāhmaṇ, 1, 35; with parā, The last way, i. e. death, [Brāhmaṇavilāpa] 2, 22. 9. A means of success, [Kathāsaritsāgara, (ed. Brockhaus.)] 18, 89. 10. A stratagem, [Rāmāyaṇa] 6, 92, 6. 11. Refuge, [Mānavadharmaśāstra] 8, 84 (kā gatis, in dramas, ‘how can it be helped ?’) 12. Condition, [Bhagavadgītā, (ed. Schlegel.)] 4, 17. 13. Happiness, Mahābhārata 3, 17389. 14. Basis, [Mānavadharmaśāstra] 1, 110.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Gati (गति).—[feminine] going, flying, motion i.[grammar]; going on progress; course, path, way, manner; getting to obtaining, acquirement ([genetive], [locative] or —°); going out, event, issue; starting point, origin, root, cause; expedient, means, remedy, refuge; success, happiness; transmigration, metempsychosis; lot, fate, condition.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Gati (गति):—[from gam] f. going, moving, gait, deportment, motion in general, [Ṛg-veda v, 64, 3; Vājasaneyi-saṃhitā; Taittirīya-saṃhitā] etc.
2) [v.s. ...] manner or power of going
3) [v.s. ...] going away, [Yājñavalkya iii, 170]
4) [v.s. ...] procession, march, passage, procedure, progress, movement (e.g. astra-g, the going or flying of missile weapons, [Rāmāyaṇa v]; parāṃ gatiṃ-√gam, ‘to go the last way’, to die; daiva-g, the course of fate, [Rāmāyaṇa vi; Meghadūta 93]; kāvyasya g, the progress or course of a poem, [Rāmāyaṇa i, 3, 2])
5) [v.s. ...] arriving at, obtaining (with [genitive case] [locative case], or ifc.), [Śatapatha-brāhmaṇa ix; Mahābhārata] etc.
6) [v.s. ...] acting accordingly, obeisance towards ([locative case]), [Āpastamba-dharma-sūtra i, 13 f.]
7) [v.s. ...] path, way, course (e.g. anyatarāṃ gatiṃ-√gam, ‘to go either way’, to recover or die, [Āśvalāyana-śrauta-sūtra]), [Rāmāyaṇa; Bhagavad-gītā] etc.
8) [v.s. ...] a certain division of the moon’s path and the position of the planet in it (the diurnal motion of a planet in its orbit?), [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
9) [v.s. ...] issue, [Bhagavad-gītā iv, 29]
10) [v.s. ...] running wound or sore, [Suśruta]
11) [v.s. ...] place of issue, origin, reason, [Chāndogya-upaniṣad i, 8, 4 f.; Manu-smṛti i, 110; Rāmāyaṇa; Mudrārākṣasa]
12) [v.s. ...] possibility, expedient, means, [Yājñavalkya i, 345; Rāmāyaṇa i; Mālavikāgnimitra] etc.
13) [v.s. ...] a means of success
14) [v.s. ...] way or art, method of acting, stratagem, [Rāmāyaṇa iii, vi]
15) [v.s. ...] refuge, resource, [Manu-smṛti viii, 84; Rāmāyaṇa; Kathāsaritsāgara; Vetāla-pañcaviṃśatikā iv, 20]
16) [v.s. ...] cf. [Religious Thought and Life in India] p.260
17) [v.s. ...] the position (of a child at birth), [Suśruta]
18) [v.s. ...] state, condition, situation, proportion, mode of existence, [Kaṭha-upaniṣad iii, 11; Bhagavad-gītā; Pañcatantra] etc.
19) [v.s. ...] a happy issue
20) [v.s. ...] happiness, [Mahābhārata iii, 17398]
21) [v.s. ...] the course of the soul through numerous forms of life, metempsychosis, condition of a person undergoing this migration, [Manu-smṛti; Yājñavalkya; Mahābhārata] etc.
22) [v.s. ...] manner, [Āśvalāyana-gṛhya-sūtra i [Scholiast or Commentator]]
23) [v.s. ...] the being understood or meant, [Patañjali]
24) [v.s. ...] (in gram.) a term for prepositions and some other adverbial prefixes (such as alam etc.) when immediately connected with the tenses of a verb or with verbal derivatives (cf. karmapravacanīya), [Pāṇini 1-4, 60 ff.; vi, 2, 49 ff. and 139; viii, 1, 70 f.]
25) [v.s. ...] a kind of rhetorical figure, [Sarasvatī-kaṇṭhābharaṇa, by Bhoja ii, 2]
26) [v.s. ...] a particular high number, [Buddhist literature]
27) [v.s. ...] ‘Motion’ (personified as a daughter of Kardama and wife of Pulaha), [Bhāgavata-purāṇa i, v, 1]
28) [v.s. ...] m. Name of a son of Anala, [Harivaṃśa i, 3, 43.]
29) Gatī (गती):—[from gam] f. (metrically) for ti, going, [Rāmāyaṇa vii, 31, 41.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Gati (गति):—(tiḥ) 2. f. Going; march; a period; a means; road; a state or condition; a refuge; fate, fortune.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
--- OR ---
2) tadarthagataye [Sāhityadarpana 289.] —
3) anyatarāṃ gatiṃ gacchati er geht den einen oder den andern Weg d. h. er genest oder stirbt [Aśvalāyana’s Śrautasūtrāni 2, 7, 17. Z. 2] vom Schluss lies [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S.] st. [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka] —
9) [Z. 4. fg.] tisro gatayo bhavanti vittasya [Pañcatantra II, 159] [?(Spr. 1134)] so v. a. die drei Schicksale, die den Reichthum treffen können. [Z. 5. fg.] nānyā gatirbhavati cātakasya [Gedicht vom Vogel Cātaka 3] [?(Spr. 2776)] so v. a. der Cātaka kann nicht anders handeln. —
11) füge Los —, Schicksal eines Menschen hinzu; = karmavipāka [Halāyudha 5, 13.] prāṇināṃ gatirīdṛśī [Spr. 4316.] —
14) Cit. beim Schol. zu [Prātiśākha zum Atharvaveda S. 261. fg. (II, 3. 10. 13. 15. 16. 18).] —
17) unter den śabdālaṃkārāḥ [Oxforder Handschriften 208,a, No. 489.]
--- OR ---
Gatī (गती):—= gati [Rāmāyaṇa 7, 31, 41.]
--- OR ---
13) Auffassung, das Verstehen [Patañjali] [?a. a. O.1,166,b. 167,a.] prakarṣa [136,a.4,91,b.6,100,a.8,11,a. 52,b.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+27): Gati Sutta, Gatibhanga, Gatibheda, Gatibhramsha, Gaticakra, Gaticandranetranayana, Gatichandranetranayana, Gatidata, Gatigata, Gatihina, Gatika, Gatikarakaparibhasha, Gatikatha, Gatikirti, Gatikshaya, Gatila, Gatima, Gatimandala, Gatimane, Gatimant.
Ends with (+279): Abhinnagati, Abhipradakshinavartagati, Abhyangati, Abhyudgati, Adhogati, Adhvagati, Adityagati, Agati, Agatigati, Agatikagati, Ajagati, Akashagati, Alakshyagati, Alingati, Alpagati, Amitagati, Amritagati, Anagati, Anantagati, Ananyagati.
Full-text (+474): Annagati, Ananyagati, Gatika, Paramagati, Sadagati, Nityagati, Guptagati, Krantipatagati, Adhogati, Svargati, Gatihina, Vrishabhagati, Dhadagata, Vayugati, Viyadgati, Pankagati, Dirghagati, Drutagati, Viparitagati, Gaganagati.
Search found 72 books and stories containing Gati, Gatī; (plurals include: Gatis, Gatīs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Appendix 9 - On the number of gatis or destinies < [Chapter XV - The Arrival of the Bodhisattvas of the Ten Directions]
Appendix 4 - Five destinies (pañcagati) or six destinies (ṣaḍgati) < [Chapter XLVI - Venerating with the Roots of Good]
II. Beings to be established in the six perfections < [Part 3 - Establishing beings in the six perfections]
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verse 8.26 < [Chapter 8 - Tāraka-brahma-yoga (the Yoga of Absolute Deliverance)]
Verse 4.29 < [Chapter 4 - Jñāna-Yoga (Yoga through Transcendental Knowledge)]
Verses 9.16-19 < [Chapter 9 - Rāja-guhya-yoga (Yoga through the most Confidential Knowledge)]
The Vipassana Dipani (by Mahathera Ledi Sayadaw)
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 10: Sermon on the four gatis (introduction) < [Chapter IV - Padmaprabhacaritra]
Part 11: Sermon on the four gatis: hell-inhabitants < [Chapter IV - Padmaprabhacaritra]
Part 13: Sermon on the four gatis: humans < [Chapter IV - Padmaprabhacaritra]
Bhagavati-sutra (Viyaha-pannatti) (by K. C. Lalwani)