Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upadhi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upadhi”—
- upadhi -
-
upadhi (noun, masculine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] उपधि, [Bengali] উপধি, [Gujarati] ઉપધિ, [Kannada] ಉಪಧಿ, [Malayalam] ഉപധി, [Telugu] ఉపధి
Sanskrit References
“upadhi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 6.12 < [Chapter 6 - Śīlavarga]
Verse 32.37 < [Chapter 32 - Bhikṣuvarga]
Verse 7.5 < [Chapter 7 - Sucaritavarga]
Verse 33.44 < [Chapter 33 - Brāhmaṇavarga]
Verse 2.20 < [Chapter 2 - Kāmavarga]
Verse 30.51 < [Chapter 30 - Sukhavarga]
Verse 28.4 < [Chapter 28 - Pāpavarga]
Verse 6.10 < [Chapter 6 - Śīlavarga]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 57.18 [655] < [Chapter 57]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 19.13 < [Chapter 19]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 42.49 < [Chapter 42: śāntikarmavidhi]
Chapter 18 - Dharmaruci-avadāna
Chapter 22 - Candraprabhabodhisattvacarya-avadāna
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 47 - The taking of the Yellow Robes
Chapter 98 - Urubilvākāśyapa and the Buddha confront
Chapter 103 - The story of the king Kṛki
Chapter 104 - The story of the three sons of a Gṛhapati
Chapter 107 - Anāthapiṇḍada meets the Buddha
Chapter 164 - Story of Kauṇḍinya
Chapter 314 - The Buddha foretells that, on the expiration of a kalpa
Verse 103.29 < [Chapter 103]
Verse 66.13 < [Chapter 66]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.13 < [Book 2]
Chapter 4.2 < [Book 4]
Verse 1.23.9 < [Chapter 23]
Verse 5.71.12 < [Chapter 71]
Verse 12.211.48 < [Chapter 211]
Verse 13.94.35 < [Chapter 94]
Verse 13.94.37 < [Chapter 94]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 8.165 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)