Shambhu, Śambhu, Saṃbhu, Sambhu, Śaṃbhu, Saṃbhū, Sham-bhu: 22 definitions
Shambhu means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Śambhu and Śaṃbhu can be transliterated into English as Sambhu or Shambhu, using the IAST transliteration scheme (?).
Purana and Itihasa (epic history)Source: Wisdom Library: Bhagavata Purana
Śambhu (शम्भु):—One of the three sons of Ambarīṣa (son of Nābhāga). (see Bhāgavata Purāṇa 9.6.1)Source: Wisdom Library: Agni Purāṇa
Śambhu (शम्भु):—One of the Eleven Rudras (ekādaśa-rudra), according to the Agni-purāṇa. The Agni Purāṇa is a religious text containing details on Viṣṇu’s different incarnations (avatar), but also deals with various cultural subjects such as Cosmology, Grammar and Astrology.Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
1) Śambhu (शम्भु).—Dhruva’s wife. The couple had two sons called Śiṣṭi and Bhavya. (Viṣṇu Purāṇa, Part 1, Chapter 13).
2) Śambhu (शम्भु).—Grandson of Tvaṣṭā, son of Kaśyapa by Surabhi. Tvaṣṭā had a son called Viśvarūpa who begot fourteen sons of whom Hara, Bahurūpa, Tryambaka, Aparājita, Vṛṣākapi, Śambhu, Kapardī, Raivata, Mṛgavyādha, Sarpa and Kapālī these eleven sons of Viśvarūpa form the Ekādaśarudras. (Agni Purāṇa, Chapter 18).
3) Śambhu (शम्भु).—One of the three sons of Ambarīṣa, the other two being Virūpa and Ketumān. (Bhāgavata, 9th Skandha). Śambhu never tasted meat in his life. (Anuśāsana Parva, Chapter 115, Verse 66).
4) Śambhu (शम्भु).—A Rākṣasa, the son of Vidyujjihva by Śūrpaṇakhā. Śambhu, who was engaged in tapas in Daṇḍaka forest when Śrī Rāma visited the forest was attracted by the beauty of Sītā and transformed himself into a tree to enjoy her beauty with his eyes. Lakṣmaṇa, who was felling down trees to build an āśrama felled this tree also, which disappeared immediately leaving behind the dead body of a Rākṣasa. It was the corpse of the Rākṣasa and Rāma comforted Sītā and Lakṣmaṇa by revealing the fact to them. (Kamba Rāmāyaṇa. Araṇyakāṇḍa).
Uttara Rāmāyaṇa contains a story of how Devavatī (or Vedavatī) daughter of Kuśadhvaja once cursed Śambhu. Devavatī was born from the mouth of Kuśadhvaja (son of Bṛhaspati) while he was learning the Vedas. Śambhu wanted to marry the child when she was grown up, but Kuśadhvaja did not consent to it, and Śambhu, in retaliation, killed Kuśadhvaja in his sleep. Next morning Devavatī awoke from sleep to see the dead body of her father. She cursed Śambhu. Her curse was a contributory cause for the death of Śambhu by Lakṣmaṇa.
5) Śambhu (शम्भु).—An agni, which occupies a status equal to that of a brahmin well-versed in the Vedas. (Vana Parva, Chapter 221, Verse 5).
6) Śambhu (शम्भु).—A son born to Śrī Kṛṣṇa by Rukmiṇīdevī. (Anuśāsana Parva, Chapter 14, Verse 33).
7) Śambhu (शम्भु).—A King of the Bharata dynasty. He was one of the eighty sons of Ugrasena. (Bhāgavata, 9th Skandha).Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
1) Śambhu (शम्भु) refers to one of the eight names of Śiva (śivanāma) and is mentioned in the Śivapurāṇa 1.20 while explaining the mode of worshipping an earthen phallic image (pārthiva-liṅga) according to the Vedic rites:—“[...] the eight names of Śiva viz:—Hara, Maheśvara, Śambhu, Śūlapāṇi, Pinākadhṛk, Śiva, Paśupati and Mahādeva shall be used respectively for the rites of bringing the clay, kneading, installation, invocation, ceremonial ablution, worship, craving the forbearance and ritualistic farewell. Each of the names shall be prefixed with Oṃkāra. The name shall be used in the dative case and Namaḥ shall be added to them. The rites shall be performed respectively with great devotion and joy. [...]”.
2) Śambhu (शम्भु) is another name for Śiva, according to Śivapurāṇa 1.25, while explaining the time of great dissolution (mahāpralaya):—“[...] the supreme Puruṣa is Śiva. He is called Śambhu. He has no other lord over Him. He holds the Mandākinī (Gaṅgā) on His head, and the crescent moon on His forehead. He has three eyes. He has five faces. He is always joyful. He has ten arms. He holds the trident. He is as pure and white as camphor. His body is entirely dusted with the ash”.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Śambhu (शम्भु).—The Indra of the epoch of the Tenth Manu, and a friend of Viṣvaksena.*
- * Bhāgavata-purāṇa VIII. 13. 22-23.
1b) A son of Ambarīṣa.*
- * Bhāgavata-purāṇa IX. 6. 1.
1c) A name of Śiva.*
- * Bhāgavata-purāṇa X. 4. 36; Brahmāṇḍa-purāṇa III. 10. 48; Matsya-purāṇa 154. 438; 171. 38.
1d) Father of Rājāja and Goma.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 5. 40.
1e) A son of Pīvarī and Śuka.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 8. 93; 10. 81; Matsya-purāṇa 15. 10; Vāyu-purāṇa 73. 30.
1g) A son of Virocana; had six sons.*
- * Vāyu-purāṇa 67. 76, 81.
1h) A son of Bhavya.*
- * Viṣṇu-purāṇa I. 13. 1.
2) Saṃbhu (संभु).—A son of Śuka.*
- * Vāyu-purāṇa 70. 85.
Śambhu (शम्भु) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. XIII.116.69, XIII.115) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Śambhu) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.Source: Shodhganga: The saurapurana - a critical study
1) Śaṃbhu (शंभु) refers to one of the four sons of Dhruva: the son of Uttānapāda and grandson of Manu-svāyaṃbhuva and Śatarūpā, according to the Vaṃśa (‘genealogical description’) of the 10th century Saurapurāṇa: one of the various Upapurāṇas depicting Śaivism.—Accordingly, [...] Uttānapāda’s son was Dhruva who achieved the highest place of worshipping Nārāyaṇa. Dhruva had four sons—Sṛṣṭi, Dhanya, Harya and Śaṃbhu; they all were Vaiṣṇavas.
2) Śaṃbhu (शंभु) refers to one of the five sons of Śuka: the son of Kṛṣṇa-Dvaipāyana, according to another account of Vaṃśa in the Saurapurāṇa.—Accordingly, Nārada gave a daughter to Vasiṣṭha. She was Arundhati and Śakti was born to her. Śakti begot Parāśara and from Parāśara was born Kṛṣṇadvaipāyana. Śuka was born to Dvaipāyana and Śuka had five sons—Bhūriśravā, Prabhu, Śaṃbhu, Kṛṣṇa and Gaura and a daughter—Kīrtimati.
3) Śaṃbhu (शंभु) is the deity to be worshipped in the month Pauṣa for the Anaṅgatrayodaśī-Vrata, according to the Saurapurāṇa.—Accordingly, the Anaṅgatrayodaśī-vrata is observed in honour of Śiva for acquiring virtue, great fortune, wealth and for destruction of sins [...] This vrata is to be performed for a year from Mārgaśīra.—In the month of Pauṣa, tooth-brush is that of aśvattha, food is ghee and the deity to be worshipped is Śaṃbhu; the merit accrued is eight times that of vājapeya.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: archive.org: The mirror of gesture (abhinaya-darpana)
One of the Deva-vibhāvana (hands that indicate the forms which accord with the character and actions of Brahmā and other Devas).—Śambhu: left hand–Mṛga-śīrṣa, right hand–Tripatāka.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Śambhu (शम्भु).—God Siva who is supposed to have composed, or to have inspired Panini to compose, the fourteen Sutras अइउण्, ऋलृक् (aiuṇ, ṛlṛk) etc. giving the alphabet of the Panini system ; cf. त्रिषष्टिः चतुःषष्टिर्वा वर्णाः शम्भुमते मताः (triṣaṣṭiḥ catuḥṣaṣṭirvā varṇāḥ śambhumate matāḥ) Pan. Siksa, St. 3.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Chandas (prosody, study of Sanskrit metres)Source: Shodhganga: a concise history of Sanskrit Chanda literature
Śambhu (शम्भु) refers to one of the 130 varṇavṛttas (syllabo-quantitative verse) dealt with in the second chapter of the Vṛttamuktāvalī, ascribed to Durgādatta (19th century), author of eight Sanskrit work and patronised by Hindupati: an ancient king of the Bundela tribe (presently Bundelkhand of Uttar Pradesh). A Varṇavṛtta (e.g., śambhu) refers to a type of classical Sanskrit metre depending on syllable count where the light-heavy patterns are fixed.
Chandas (छन्दस्) refers to Sanskrit prosody and represents one of the six Vedangas (auxiliary disciplines belonging to the study of the Vedas). The science of prosody (chandas-shastra) focusses on the study of the poetic meters such as the commonly known twenty-six metres mentioned by Pingalas.
General definition (in Hinduism)Source: Tamil Virtual Academy: Hinduism
Śambhu, another common name or epithet of Śiva, has been compared with the Tamil chempu or Śembu meaning "copper," i.e. "the red metal."
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Een Kritische Studie Van Svayambhūdeva’s Paümacariu
Śambhu (शम्भु) participated in the war between Rāma and Rāvaṇa, on the side of the latter, as mentioned in Svayambhūdeva’s Paumacariu (Padmacarita, Paumacariya or Rāmāyaṇapurāṇa) chapter 57ff. Svayambhū or Svayambhūdeva (8th or 9th century) was a Jain householder who probably lived in Karnataka. His work recounts the popular Rāma story as known from the older work Rāmāyaṇa (written by Vālmīki). Various chapters [mentioning Śambhu] are dedicated to the humongous battle whose armies (known as akṣauhiṇīs) consisted of millions of soldiers, horses and elephants, etc.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
śambhu (शंभु).—m (S) A common name of Shiva. 2 A term for a simpleton, or a person guileless and unsuspecting.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Śaṃbhu (शंभु).—a. [śaṃ-bhū-ḍu] Causing happiness, granting prosperity.
-bhuḥ 1 Name of Śiva.
3) A sage, venerable man.
4) A kind of Siddha.
5) Name of Viṣṇu.
--- OR ---
Saṃbhū (संभू).—1 P.
1) To arise, to be born or produced, spring up; कथमपि भुवनेऽस्मिस्तादृशाः संभवन्ति (kathamapi bhuvane'smistādṛśāḥ saṃbhavanti) Māl.2.9; धर्मसंस्थाप- नार्थाय संभवामि युगे युगे (dharmasaṃsthāpa- nārthāya saṃbhavāmi yuge yuge) Bg.4.8; Ki.5.22; Bk.6.138; Ms. 8.155.
2) To be, become, exist.
3) To happen, occur, take place.
4) To be possible.
5) To be adequate for, be competent for (with inf.); न यन्नियन्तुं समभावि भानुना (na yanniyantuṃ samabhāvi bhānunā) Śi.1.27.
6) To meet, be united or joined with; संभूया- म्भोधिमभ्येति महानद्या नगापगा (saṃbhūyā- mbhodhimabhyeti mahānadyā nagāpagā) Śi.2.1; संभूयेव सुखानि चेतसि (saṃbhūyeva sukhāni cetasi) Mā l.5.9.18.
7) To be consistent.
8) To have sexual intercourse with; तां समभवत्ततो मनुष्या अजायन्त (tāṃ samabhavattato manuṣyā ajāyanta) Bri. Up.1.4.3; महर्षिः संविदं कृत्वा संबभूव तया सह (maharṣiḥ saṃvidaṃ kṛtvā saṃbabhūva tayā saha) Mb.1.178.44.
9) To be capable of existing in, be contained in.
1) To attain to.
11) To partake of. -Caus.
1) To produce, effect, make.
2) To imagine, conceive, fancy, think.
3) To guess or conjecture; Ś.2.
4) To consider, regard.
5) To honour, respect, esteem, show respect to; प्राप्तोऽसि संभावयितुं वनान्माम् (prāpto'si saṃbhāvayituṃ vanānmām) R.5.11;7.8.
6) To honour or present with, treat with; अर्धोपभुक्तेन बिसेन जायां संभावया- मास रथाङ्गनामा (ardhopabhuktena bisena jāyāṃ saṃbhāvayā- māsa rathāṅganāmā) Ku.3.37.
7) To ascribe or impute to; पापं कर्म च यत् परैरपि कृतं तत्तस्य संभाव्यते (pāpaṃ karma ca yat parairapi kṛtaṃ tattasya saṃbhāvyate) Mk.1.36.
8) To come or go to, approach.
9) To take part in, enjoy; U.4.
1) To greet, salute.
11) To manifest, exhibit.
12) To expect. -Pass. of Caus. To be possible; कथ- मेतद्भवति संभाव्यते (katha- metadbhavati saṃbhāvyate) Ś.2.
--- OR ---
Śambhu (शम्भु).—see s. v.
Śambhu is a Sanskrit compound consisting of the terms śam and bhu (भु).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-mbhuḥ) 1. Siva. 2. Brahma. 3. A Jaina sanctified teacher. 4. A Sid'dha, a demi-divine being. 5. A sage, a venerable man. 6. A kind of Asclepias. E. śam auspicious particle, bhū to be, ḍu aff.
--- OR ---
(-mbhuḥ) A parent, a progenitor. E. sam with, bhū to be, ḍu aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Śambhu (शम्भु).—[śam-bhu] (vb. bhū), m. 1. Śiva, [Pañcatantra] i. [distich] 175. 2. Brahman. 3. A sage man. 4. A Siddha, a demi-divine being.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Śaṃbhu (शंभु).—[adjective] causing happiness or welfare, helpful, friendly; [masculine] [Epithet] of Śiva, Brahman, etc.
--- OR ---
Śaṃbhū (शंभू).—[adjective] causing happiness or welfare, helpful, friendly; [masculine] [Epithet] of Śiva, Brahman, etc.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum
1) Śaṃbhu (शंभु) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—father of Gopāladeva (Paribhāṣenduśekharaṭīkā etc.) and of Kṛṣṇadeva.
2) Śaṃbhu (शंभु):—a poet of Kāśmīr, father of Ānanda Vaidya (Śrīkaṇṭhacarita 25, 97): Anyoktimuktālatā. Rājendrakarṇapūra. Verses of his are given in [Subhāshitāvali by Vallabhadeva] and Padyāvalī.
3) Śaṃbhu (शंभु):—Kāmadhenu [dharma] He is several times quoted by Hemādri in the Pariśeṣakhaṇḍa.
4) Śaṃbhu (शंभु):—Haihayendrakāvyaṭīkā.
5) Śaṃbhu (शंभु):—of the Bhoṃsala family, patron of Gāgābhaṭṭa (Samayanaya 1681). Fl. 434.
6) Śaṃbhu (शंभु):—the author of the Kāmadhenu is quoted by Devaṇṇa in the Smṛticandrikā.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Śambhu (शम्भु):—[=śam-bhu] [from śam] a See śambhu, p.1055.
2) [from śam] b mfn. being or existing for happiness or welfare, granting or causing happiness, beneficent, benevolent, helpful, kind, [Ṛg-veda; Atharva-veda; Brāhmaṇa; ???]
3) [v.s. ...] m. Name of Śiva, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
4) [v.s. ...] of Brahmā, [Mahābhārata; Harivaṃśa]
5) [v.s. ...] of a [particular] Agni, [Mahābhārata]
6) [v.s. ...] of Viṣṇu, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] of a son of Viṣṇu, [Mahābhārata]
8) [v.s. ...] of Indra in the 10th Manvantara, [Bhāgavata-purāṇa]
9) [v.s. ...] of one of the 11 Rudras, [Mahābhārata; Harivaṃśa; Viṣṇu-purāṇa]
10) [v.s. ...] of a king of the Daityas, [Rāmāyaṇa]
11) [v.s. ...] of an Arhat, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
12) [v.s. ...] of a Siddha, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) [v.s. ...] of a king, [Mahābhārata] ([varia lectio] śanku)
14) [v.s. ...] of a son of Śuka, [Harivaṃśa]
15) [v.s. ...] of a son of Ambarīṣa, [Bhāgavata-purāṇa]
16) [v.s. ...] (also with bhaṭṭa) of various authors and other men, [Catalogue(s)]
17) [v.s. ...] a kind of Asclepias, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
18) [v.s. ...] a kind of metre, [Colebrooke]
19) [v.s. ...] f. Name of the wife of Dhruva, [Harivaṃśa; Viṣṇu-purāṇa]
20) Śambhū (शम्भू):—[from śam] mfn. (= śambhu above) beneficent, kind, [Ṛg-veda]
21) [v.s. ...] m. Name of an author of Tāntric prayers, [Catalogue(s)]
22) Śambhu (शम्भु):—c for śam-bhu, śam-bhū etc. See [columns] 1, 2.
23) Sambhū (सम्भू):—[=sam-√bhū] [Parasmaipada] [Ātmanepada] -bhavati, te ([indeclinable participle] -bhūya, q.v.), to be or come together, assemble, meet, be joined or united with ([instrumental case] with or without saha, or [locative case]), [Ṛg-veda] etc. etc.;
—to be united sexually with ([instrumental case] with or without saha, or sārdham, or [accusative]), [Atharva-veda; Śatapatha-brāhmaṇa; Mahābhārata] etc.;
—to be born or produced from ([ablative]), arise, spring up, develop, [ib.];
—to happen, occur, be, be found, exist, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;
—to be possible, [Hitopadeśa; Vedāntasāra];
—to be or become anything ([nominative case]), [Ṛg-veda; Brāhmaṇa; Mahābhārata];
—to accrue to, fall to the share of ([locative case] or [genitive case]), [Rāmāyaṇa; Kathāsaritsāgara];
—to prevail, be effective, [Śatapatha-brāhmaṇa];
—to be able to or capable of ([infinitive mood] or [locative case]), [Śiśupāla-vadha];
—to enter into, partake of, attain to ([accusative]), [Yājñavalkya];
—to find room in, be contained in or numbered among ([locative case]), [Ṛg-veda; Mahābhārata] etc.;
—to be adequate, [Mahābhārata];
—to be capable of holding, [Pāṇini 5-1, 52] :
—[Causal] -bhāvayati, to cause to be together, bring together, present or affect any one ([accusative]) with ([instrumental case]; with doṣeṇa, ‘to attach blame to’, with annena, ‘to give food to’), [Kāvya literature; Kathāsaritsāgara; Bhāgavata-purāṇa] ;
—to cause to be born or produced, effect, accomplish, make, [Aitareya-brāhmaṇa; Mahābhārata] etc.;
—to foster, cherish, [Mahābhārata];
—to resort to ([accusative]), [ib.];
—to meet with, find (jīvantīm, ‘alive’), [Harṣacarita];
—to honour, revere, salute, greet, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;
—to receive or accept graciously, [Pañcatantra];
—to imply, suggest a possibility, suppose anything possible in any one ([locative case] or [genitive case]), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;
—to regard or consider as (two [accusative]), [Kālidāsa; Pañcatantra];
—to think it possible that ([Potential] with and without yad, or [future]), [Pāṇini 3-3, 155 [Scholiast or Commentator]];
— (with na) to think it impossible that ([Potential] with and without yad, yacca, yatra, yadā, yadi, or jātu; [future] with and without kiṃ kila), [Pāṇini 3-3, 145 etc.] [Scholiast or Commentator];
— ([Ātmanepada]) to reach, arrive at ([accusative]), [Patañjali] :
—[Passive voice] of [Causal] -bhāvyate, to be brought about or together etc. (See above);
—to be (thought) possible or probable or fitting or consistent, [Mṛcchakaṭikā; Kālidāsa] etc.:
—[Desiderative] -bubhūṣati, to wish to thrive or prosper, [Śāṅkhāyana-śrauta-sūtra]
24) Sambhu (सम्भु):—[=sam-bhu] [from sam-bhū] mfn. produced from, made of ([compound]), [Yājñavalkya]
25) [v.s. ...] m. a parent, progenitor, [Pāṇini 3-2, 180; Kāśikā-vṛtti]
26) [v.s. ...] Name of a metre, [Colebrooke]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Śambhu (शम्भु):—(mbhuḥ) 2. m. Shiva, Brahmā, a Jaina; a demigod, sage; name of a plant.
2) Sambhu (सम्भु):—[sa-mbhu] (mbhuḥ) 2. m. A parent, progenitor.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
--- OR ---
Śaṃbhū (शंभू):—(= śaṃbhu) m. Nomen proprium eines Autors von Gebeten bei den Tāntrika [Oxforder Handschriften 101,b,17.] — Vgl. viśva .
--- OR ---
Saṃbhu (संभु):—(von 1. bhū mit sam) [Pāṇini’s acht Bücher 3, 2, 180] (= janitar [Scholiast][?). Vopadeva’s Grammatik 26, 168.]
1) adj. hervorgegangen, verfertigt aus (geht im comp. voran): phalasaṃbhuvām [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 185.] —
2) ein best. Metrum: 4 Mal ˘ ˘ ¯ ¯ ¯ ˘ ˘, ¯ ¯ ¯ ˘ ˘ ¯, ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ [Colebrooke 2, 163 (XIV, 13)]; vgl. samu.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+24): Shambhu bhatta, Shambhu kalidasa, Shambhu mishra, Shambhu pandita, Shambhu Shiksha, Shambhubhairava, Shambhubhaskara, Shambhubhattiya, Shambhucandra, Shambhudasa, Shambhudeva, Shambhugiri, Shambhugirimahatmya, Shambhuhoraprakasha, Shambhukalpa, Shambhukanta, Shambhumahadevakshetramahatmya, Shambhumahimnahstotra, Shambhumativilasa, Shambhumayobhu.
Full-text (+191): Shambhupriya, Shambhava, Shambhutanaya, Shambhunandana, Shambhurajacaritra, Shambhukanta, Shambhavishtha, Shambhuvallabha, Shambhunatha, Mahashambhu, Shambhu Shiksha, Shambhuvartani, Vishvashambhu, Shambhudasa, Kavimandana, Shambhutattvanusamdhana, Shambhunatharcana, Phalasambhu, Shambhudeva, Shambhurahasya.
Search found 49 books and stories containing Shambhu, Sa-mbhu, Śam-bhu, Sam-bhu, Sam-bhū, Śambhu, Saṃbhu, Sambhu, Śaṃbhu, Saṃbhū, Śaṃbhū, Śambhū, Sambhū, Sham-bhu; (plurals include: Shambhus, mbhus, bhus, bhūs, Śambhus, Saṃbhus, Sambhus, Śaṃbhus, Saṃbhūs, Śaṃbhūs, Śambhūs, Sambhūs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rasa Jala Nidhi, vol 5: Treatment of various afflictions (by Bhudeb Mookerjee)
Part 14 - Chemists of the Metallic School: Shambhu < [A Brief History of Indian Chemistry and Medicine]
Part 17 - Chemists of the Metallic School: Nagarjuna < [A Brief History of Indian Chemistry and Medicine]
Part 4 - Chemists of the Metallic School: Introduction < [A Brief History of Indian Chemistry and Medicine]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 55 - Greatness of Naleśvara (Nala-īśvara) < [Section 1 - Tīrtha-māhātmya]
Chapter 85 - Granting of Boons to Durvāsas < [Section 2 - Uttarārdha]
Chapter 29 - The Glory of Sarvatīrtha: Sucarita Attains Sāyujya < [Section 1 - Setu-māhātmya]
The Gautami Mahatmya (by G. P. Bhatt)
Rasa Jala Nidhi, vol 4: Iatrochemistry (by Bhudeb Mookerjee)
Part 65 - Treatment for chronic diarrhea (37): Vijaya rasa < [Chapter III - Jvaratisara fever with diarrhoea]
Part 64 - Treatment for chronic diarrhea (36): Shambhu-prasada rasa < [Chapter III - Jvaratisara fever with diarrhoea]
Jnaneshwari (Bhavartha Dipika) (by Ramchandra Keshav Bhagwat)
Verse 10.23 < [Chapter 10 - Vibhuti-yoga]
Verse 11.52 < [Chapter 11 - Vishvarupa-darshana-yoga]
Conclusion of chapter eighteen < [Chapter 18 - Moksha-sannyasa-yoga]
Rasa Jala Nidhi, vol 3: Metals, Gems and other substances (by Bhudeb Mookerjee)