Kara, aka: Kārā, Kāra; 8 Definition(s)
Kara means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, the history of ancient India, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
- 1) Vāyu-purāṇa 49. 103; 59. 124; 108. 70; Brahmāṇḍa-purāṇa II. 19. 106.
- 2) Brahmāṇḍa-purāṇa III. 49. 7; 52. 41.
- 3) Matsya-purāṇa 217. 3; 226. 11; 238. 14.
1b) A measurement of length.*
- * Matsya-purāṇa 274. 25.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Kāra (कार).—An affix, given in the Prātiśākhya works and,by Kātyāyana also in his Vārttika, which is added to a letter or a phonetic element for convenience of mention; e.g. इकारः, उकारः (ikāraḥ, ukāraḥ) ; cf. वर्णः कारोत्तरो वर्णाख्या (varṇaḥ kārottaro varṇākhyā); वर्णकारौ निर्देशकौ (varṇakārau nirdeśakau) Tai. Pra.I. 16: XXII.4.;cf. also V. Pr. 1.37. It is also applied to syllables or words in a similar way to indicate the phonetic element of the word as apart from the sense of the word: e. g.' यत एवकारस्तती-न्यत्रावधारणम् (yata evakārastatī-nyatrāvadhāraṇam) Vyak. Paribhāṣā , cf. also the words वकारः, हिंकारःः (vakāraḥ, hiṃkāraḥḥ) (2) additional purpose served by a word such as an adhikāra word; cf. अधिकः कारः, पूर्वविप्रतिषेघा न पठितव्या भवन्ति (adhikaḥ kāraḥ, pūrvavipratiṣeghā na paṭhitavyā bhavanti) M. Bh. on P.I.3.11.Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Itihasa (narrative history)
Kara (कर) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. I.52.8, I.57) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Kara) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.Source: JatLand: List of Mahabharata people and places
Itihasa (इतिहास, itihāsa) refers to ‘epic history’ and represents a branch of Sanskrit literature which popularly includes 1) the eighteen major Puranas, 2) the Mahabharata and 3) the Ramayana. It is a branch of Vedic Hinduism categorised as smriti literature (‘that which is remembered’) as opposed to shruti literature (‘that which is transmitted verbally’).
Languages of India and abroad
kara : (m.) 1. the hand; 2. a ray; 3. a tax; 4. the trunk of an elephant. (adj.), (in cpds.), doing; performing. || kāra (m.), deed; service; act of homage. (adj.), in cpds. such as rathakāra: maker. kārā (f.), a prison; jail.Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
Kārā, (f.) (cp. Sk. kārā) confinement, captivity, jail, in °bhedaka cora a thief who has broken out of jail Vin. I, 75. (Page 210)
— or —
Kāra, (fr. kār-, cp. Vedic kāra song of praise, which is, however, derived fr. kṛ=kir to praise; also Vedic °kāra in brāhma°, fr. kṛ) 1. abs. (a) deed, service, act of mercy or worship, homage: kāra-paṇṇaka J. VI, 24 (vegetable as oblation); appako pi kato kāro devûpapattiṃ āvahati “even a small gift of mercy brings about rebirth among the gods” PvA. 6. —kāraka one who performs a religious duty D. I, 61 (=DA. I, 170). (b) doing, manner, way: yena kārena akattha tena k° pavattamānaṃ phalaṃ “as you have done so will be the fruit” PvA. 45.—2. (-°) (a) the production or application of, i.e. the state or quality of ... : atta° one’s own state =ahaṃ kāra, individuality; para° the personality of others A. III, 337; citti° reflection, thought PvA. 26; see e.g. andha° darkness, sak° homage, etc.—balakkārena forcibly PvA. 68.—(b) as ttg. the item, i.e. particle, letter, sound or word, e.g. ma-kāra the letter m PvA. 52; ca-kāra the particle ca PvA. 15; sa-kāra the sound sa SnA 23.—(c) (adj. -n.) (cp. kara) one who does, handles or deals with: ayakāra iron-smith Miln. 331. (Page 209)
— or —
Kara, (fr. kṛ) 1. (adj.) (-°) producing, causing, forming, making, doing, e.g. anta° putting an end to; pabhaṃ causing splendour; pāpa° doing evil; divā° & divasa the day-maker, i.e. the sun; kaṇhabhāva° causing a “black” existence (of pāpakamma) J. IV, 9; padasandhi° forming a hiatus PvA. 52; vacana°, etc. ‹-› 2. (m) “the maker, ” i.e. the hand Mhvs 5, 255—256; 30, 67. —atikaraṃ (adv.) doing too much, going too far J. I, 431; —dukkara (a) difficult to do, not easy, hard, arduous S. I, 7; IV, 260; A. I, 286; IV, 31, 135; V, 202; +durabhisambhavo Sn. 429 701; Ud. 61; (n. nt.) something difficult, a difficult task A. I, 286 (cp. IV. 31); J. I, 395; Miln. 121, dukkara-kārikā “doing of a hard task, ” exertion, austerity M. I, 93; Nd2 262b. —sukara easy to do S. I, 9; II, 181; Dh. 163; Ud. 61; na sukaraṃ w. inf. it is not easy to ... D. I, 250; A. III, 52, 184; IV, 334.
—kaṭaka (m. nt.) a hand-wheel, i.e. a pulley by which to draw up a bucket of water Vin. II, 122; cp. Vin. Texts III, 112; —ja “born of kamma” in karaja-kāya the body sprung from action, an expression always used in a contemptible manner, therefore=the impure, vile, low body A. V, 300; J. I, 5; Vism. 287, 404; DA. I, 113, 217, 221; DhA. I, 10; III, 420; DhsA. 403. karaja-rūpa Vism. 326. —tala the palm of the hand Mhbv 6, 34; —mara “one who ought to die from the hand (of the enemy), ” but who, when captured, was spared and employed as slave; a slave J. III, 147, 361; IV, 220; DhA. III, 487;—°ānītā a woman taken in a raid, but subsequently taken to wife; one of the 10 kinds of wives (see itthi) Vin. III, 140 (=dhajāhaṭā);—gāhaṃ gaṇhāti to make prisoner J. I, 355; III, 361; —mita “to be measured with (two) hands, ” in °majjhā, a woman of slender waist J. V, 219; VI, 457. (Page 195)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
kara (कर).—m (S) Royal revenue, toll, tax, assessment, impost. 2 A settled allowance to certain orders in a village,--to the pāṭīla, kuḷakaraṇī, jōśī &c.; a sum or quantity in general fixed to be given. 3 A hand. 4 Attached to the names of towns, it implies Inhabitant. Ex. kāśīkara, puṇēkara. 5 As the last member of a compound in comp. with Sanskrit words, it implies Agent. Ex. prakāśakara, sukhakara, ānandakara. 6 ind It follows imitative particles. Ex. jhaṭakara, paṭakara, caṭakara, dhaḍakara. 7 f An unlucky day, viz. the day following an eclipse, that of either of the solstices, that of the death of a person in the village, the day of the burning of the hōḷī &c.
--- OR ---
kara (कर).—m unc (karaṇēṃ To do.) A doing; a hand or concern in. Pr. jyālā kara nāhīṃ tyālā ḍara nāhīṃ. 2 Used for karī as in majūrakara, kāṭhakara, pōyakara.
--- OR ---
karā (करा).—See under kanhā.
--- OR ---
karā (करा).—f R Scum or film on the surface of water. 2 m The shooting of corn in the ear (after being stacked or cut).
--- OR ---
kāra (कार).—m A variety of the corn jōndhaḷā q. v. for all the varieties or species.
--- OR ---
kāra (कार).—f m The Trap rock or stone. 2 m (For karāra) Engagement, agreement, settlement. v kara, ṭharava. 3 m R Manure, compost. 4 A particle affixed to a letter in naming it. Ex. a, ka, ga, become akāra, kakāra, gakāra. 5 An affix to Sanskrit words, signifying Maker or doer. Ex. vastrakāra, śastrakāra. 6 (For kahāra) A palanquin-bearer.
--- OR ---
kārā (कारा).—f S A prison. In common use it requires an affix such as āgāra, gṛha &c. 2 Applied fig. to an irksome and confining business or occupation.Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
kara (कर).—m Tax. A hand. Concern in. f An unlucky day.
--- OR ---
karā (करा).—f Scum or film on the surface of water.
--- OR ---
kārā (कारा).—f kārāgṛha n A prison.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Search found 1965 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:
Śaṅkara (शङ्कर) or Śaṅkarāgama refers to one of upāgamas (supplementary scriptures) of the Sant...
Alaṃkāra (अलंकार).—The word alaṃkāra is derived as alaṃ kṛ ghañ. This suffix ghañ can be used i...
Karavīra probably corresponds to Tagara or Kolhāpur.—Karavīra, which now only a small village o...
Karakara (करकर) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. II.46.21) and represents one of th...
1) Ratnākara (रत्नाकर) is the name of an ancient city, according to the Kathāsaritsāgara, chapt...
1) Prabhākara (प्रभाकर) is the son king Vimala from Vimalapura, according to the Kathāsaritsāga...
Sūkara (सूकर, “pig”) represents an incarnation destination of the tiryaggati (animal realm) acc...
Andhakāra (अन्धकार, “darkness”) according to the 2nd-century Tattvārthasūtra 5.24.—“Sound (śabd...
Rathakāra (रथकार) is the name of a lake situated in Majjhimadesa (Middle Country) of ancient In...
Karatoyā (करतोया).—A holy river. This river worships Varuṇa sitting in his court. (Śloka 22, Ch...
Śrīkara (श्रीकर) is the name of an undatable writer of Nyāya-Vaiśeṣika system.—Two other author...
1) Divākara (दिवाकर).—A synonym of Sūrya (Sun).2) Divākara (दिवाकर).—A son of Garuḍa. (Mahābhār...
Guṇākara (गुणाकर) is one of the ten ministers of Mṛgāṅkadatta: the son of king Amaradatta and S...
Mālākara (मालाकर) or Mālākāra (मालाकार).—1) a garland-maker, florist, gardener; कृती मालाकारो ब...
Madhukara (मधुकर, “bee”) represents an incarnation destination of the tiryaggati (animal realm)...
Search found 59 books and stories containing Kara, Kārā or Kāra. You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.133 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Verse 4.7.11 < [Part 7 - Ghastliness (vībhatsa-rasa)]
Verse 2.5.132 < [Part 5 - Permanent Ecstatic Mood (sthāyī-bhāva)]
A History of Indian Philosophy Volume 3 (by Surendranath Dasgupta)
Part 3 - The Precursors of the Viśiṣṭādvaita Philosophy < [Chapter XVIII - An Historical and Literary Survey of the Viśiṣṭādvaita School of Thought]
Part 4 - Brahma-Experience and Experience < [Chapter XXII - The Philosophy of Vijñāna Bhikṣu]
Part 8 - Veṅkaṭanātha’s treatment of Doubt < [Chapter XX - Philosophy of the Rāmānuja School of Thought]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
I. Great Loving-kindness (mahāmaitrī) and Great Compassion (mahākaruṇā) < [Chapter XLII - The Great Loving-kindness and the Great Compassion of the Buddhas]
III. Epithet ‘great’ reserved for Loving-kindness and Compassion < [Chapter XLII - The Great Loving-kindness and the Great Compassion of the Buddhas]
III. Emptiness according to the Madhyamaka < [Note on emptiness (śūnyatā)]
List of Mahabharata tribes (by Laxman Burdak)
Brihad Bhagavatamrita (by Śrīla Sanātana Gosvāmī)