Ara, Ārā, Arā: 34 definitions
Introduction:
Ara means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Aara.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
Source: Wisdom Library: Āyurveda and botanyĀrā (आरा) is a Sanskrit word referring to a kind of aquatic bird (“cobbler’s owl bird”). The meat of this animal is part of the māṃsavarga (‘group of flesh’), which is used throughout Ayurvedic literature. The animal Ārā is part of the sub-group named Ambucārin, refering to animals “which move on waters”. It was classified by Caraka in his Carakasaṃhitā sūtrasthāna (chapter 27), a classical Ayurvedic work. Caraka defined such groups (vargas) based on the dietic properties of the substance.
Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of termsĀra (आर):—Sharp big nail like sting.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Dhanurveda (science of warfare)
Source: Wisdom Library: DhanurvedaĀrā (आरा) refers to a weapon (“knife”). It is a Sanskrit word defined in the Dhanurveda-saṃhitā, which contains a list of no less than 117 weapons. The Dhanurveda-saṃhitā is said to have been composed by the sage Vasiṣṭha, who in turn transmitted it trough a tradition of sages, which can eventually be traced to Śiva and Brahmā.
Dhanurveda (धनुर्वेद) refers to the “knowledge of warfare” and, as an upaveda, is associated with the Ṛgveda. It contains instructions on warfare, archery and ancient Indian martial arts, dating back to the 2nd-3rd millennium BCE.
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)
Source: Wisdom Library: PāñcarātraAra (अर) refers to an aspect of nṛsiṃha (‘man-lion’), according to the Vihagendra-saṃhitā 4.17, which mentions seventy-four forms (inlcuding twenty forms of vyūha). He is also known as Aranṛsiṃha or Aranarasiṃha. Nṛsiṃha is a Tantric deity and refers to the furious (ugra) incarnation of Viṣṇu.
The 15th-century Vihagendra-saṃhīta is a canonical text of the Pāñcarātra corpus and, in twenty-four chapters, deals primarely with meditation on mantras and sacrificial oblations.
Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarĀra (आर).—Substitute आर (āra) for ऋ (ṛ) in the words पितृ (pitṛ) and मातृ (mātṛ); e.g. पितरामातरा (pitarāmātarā); cf. P. VI.3.33.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Puranic EncyclopediaArā (अरा).—(arajas) Daughter of Śukra maharṣi. Ikṣvāku begot three sons, Daṇḍa, Vikukṣi and Nimi. After his father’s death Daṇḍa became king of the country between the Vindhya and the Himālayas. In the course of a hunting expedition once Daṇḍa saw and was immediately attracted by the charms of Arā, daughter of Śukra maharṣi. He committed rape on her and she told her father about the attack by Daṇḍa. The Maharṣi asked his daughter to do tapas, and further told her that he would burn Daṇḍa’s kingdom by a rain of fire. Arā did tapas, and at the behest of the Maharṣi Indra destroyed Daṇḍa’s kingdom by a downpour of a rain of fire. Afterwards this place became a terrible forest where neither birds nor animals lived, and came to be known as Daṇḍakāraṇya. (Uttara Rāmāyaṇa).
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationAra (अर) refers to the “spokes (of a chariot)”, according to the Śivapurāṇa 2.5.8 (“The detailed description of the chariot etc.”).—Accordingly, as Sanatkumāra narrated to Vyāsa: “The divine chariot of lord Śiva consisting of all the worlds was built by Viśvakarman with devoted effort. [...] The right wheel was the sun and the left wheel was the moon. [...] The right wheel had twelve spokes (dvādaśa-ara). O great brahmin, the twelve Ādityas presided over them. The left wheel had sixteen spokes (ṣoḍaśa-ara). O you of excellent rites, the sixteen spokes of the left side wheel consisted of the sixteen digits of the moon. All the asterisms embellished the left side. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramAra (अर) refers to “spokes”, according to the Śrīmatottara-tantra, an expansion of the Kubjikāmatatantra: the earliest popular and most authoritative Tantra of the Kubjikā cult.—Accordingly, “The rays in the great lotus of sixteen spokes [i.e., ṣoḍaśa-ara] are the rays which are the energies. The supreme goddess is in the End of the Sixteen and she is the supreme seventeenth (energy). The goddess in the End of the Twelve (dvādaśānta) is Mālinī in the form of the Point. She stands in front in the form of the spread tail of a peacock (mayūracandrikā). She always stands before the eyes and (in the form of) many desires she is whirling about (vibhramā). In a moment, time and again, she generates desire in the form of the Point”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra TantraAra (अर) refers to “quickly (leading)” (the conditions), according to the Netratantroddyota commentary on the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 22.11]—“[Śiva is] he who exists in a fixed condition, who brings about all conditions [in all] time[s] and direction[s] but is not touched by [those conditions]. He controls them. He is their leader, [he leads] quickly (ara), he wishes it, and he quickly (śīghra) brings [that which is wished for into being. He] projects [all conditions] outward and he also causes them to be made one with himself [internally, inside his consciousness]. [...]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
In Buddhism
Mahayana (major branch of Buddhism)
Source: academia.edu: A Study and Translation of the GaganagañjaparipṛcchāAra (अर) refers to the “spokes” (of a wheel), according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “The great vehicle (mahāyāna) is made with four wheels (cakra), namely with the means of attraction, the spokes (ara) are well fitted as the roots of good have been transformed with intention, it is well made with a deep nave (gambhīranābhi) as there is the immense knowledge of dependent origination, it is well kept together by the axle (akṣa) in order to bear the burdens of all living beings, the pole (īṣā) is firmly fixed since it is supported by the great friendliness and great compassion, [...]”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: MDPI Books: The Ocean of HeroesAra (अर) refers to the “spokes” (of a circle), according to the 10th-century Ḍākārṇava-tantra: one of the last Tibetan Tantric scriptures belonging to the Buddhist Saṃvara tradition consisting of 51 chapters.—Accordingly, “[...] A circle [of the twenty-four Ḍākinīs] is on an all-colored lotus of forty-eight petals. On the twelve [circles], provided with sixteen gates, pleasing, and [complete with] thirty-two charnel grounds, [marks of] (1) knife, (2) jewel, (3) vajra, (4) lotus, (5) disk, (6) sword, (7) crossed vajra, (8) skull bowl, (9) hairless head, (10) skeleton (kaṅkāla), a powerful entity’s head [muṇḍakaṅkāla īśakam], (11) noose, and (12) hook are to be known: circular patterns [of these marks] are on the respective circles. Every [circle is] also [provided with] thirty-six spokes (ekaika-ṣaṭtriṃśa-ara). A vajra on a lotus is [placed on] a sun [disk]. [...]”.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: Wisdom Library: JainismAra (अर):—The eighteenth Tīrthaṅkara (Janism recognizes 24 such teachers or Siddhas). He is also known as Aranātha. His colour is gold (kāñcana), according to Aparājitapṛcchā (221.5-7). His height is 30 dhanuṣa (a single dhanuṣa (or, ‘bow’) equals 6 ft), thus, roughly corresponding to 55 meters. His emblem, or symbol, is a Nandyāvarta or fish.
Ara’s father is Sudarśana and his mother is Devī according to Śvetāmbara or Mitrā according to Digambara. It is an ancient Jain practice to worship the Tīrthaṅkara’s parents in various rites, such as the pratiṣṭhāvidhi, according to the Ācāradinakara (14th century work on Jain conduct written by Vardhamāna Sūri).
Source: archive.org: TrisastisalakapurusacaritraAra (अर) or Aranātha refers to the eighteenth of the twenty-four Tīrthaṅkaras praised in the first book (ādīśvara-caritra) [chapter 1] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra: an ancient Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three illustrious persons in Jainism.
Ara is the son of Devī and Sudarśana, according to chapter 6.2, [...] Sudarśana’s wife was named Devī, the chief-queen, like some goddess who had come, the crest-jewel of the harem. [...] Dhanapati’s soul in Graiveyaka, immersed in pure bliss, completed its life. It fell on the second day of the bright half of Phālguna, the moon being in Revatī, and descended into the womb of the chief-queen Devī. [...] King Sudarśana celebrated his son’s ‘birth-festival and named him Ara because Devī had seen a spoke of a wheel (ara) in a dream. Allowed to play with playthings by goddesses who were in the form of nurses and gods who had become friends, the Lord gradually grew up”.
2) Ara (अर) also represents one of the Cakrins (Cakravartins), according to chapter 1.6 [ādīśvara-caritra] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra: an ancient Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three illustrious persons in Jainism.
Accordingly: “[...] The Cakrins will belong to the gotra of Kaśyapa, gold-color, and eight of them will go to mokṣa. [...] Śānti, Kunthu, and Ara will be both Arhats and Cakrabhṛts”.
Source: Jain eLibrary: 7th International Summer School for Jain StudiesThe entire time period from beginningless point to eternity is into time cycles called ārās. Each ārā or epoch has two parts namely period of rising happiness (utsarpiṇī) and period of decreasing happiness (avasarpiṇī). Each ārā has a series of twenty four ford makers (tīrthaṅkaras) over different time periods who rejuvenate the religion so that the living beings can move forward to attain their worldly and spiritual objectives.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)1) Ara in India is the name of a plant defined with Acacia intsia in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Mimosa caesia L. (among others).
2) Ara is also identified with Bauhinia racemosa It has the synonym Piliostigma racemosum (Lam.) Benth. (etc.).
3) Ara in Nigeria is also identified with Pterocarpus erinaceus It has the synonym Lingoum erinaceum (Poir.) Kuntze (etc.).
4) Ara in Philippines is also identified with Lepisanthes fruticosa It has the synonym Otophora cambodiana Pierre (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Phytotherapy Research (2003)
· Plantae Junghuhnianae (1852)
· Phytomedicine (2004)
· Bulletin of the Faculty of Pharmacy, Cairo University (1995)
· Tableau Encyclopédique et Méthodique … Botanique (1796)
· Species Plantarum.
If you are looking for specific details regarding Ara, for example chemical composition, side effects, extract dosage, health benefits, pregnancy safety, diet and recipes, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryara : (nt.) spoke of a wheel. || āra (m.), a needle. ārā (f.), an awl. (ind.), away or far from; remote.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryAra, (Vedic ara fr. ṛ, ṛṇoti; see etym. under appeti & cp. more esp. Lat. artus limb, Gr. a(ρma chariot, also P. aṇṇava) the spoke of a wheel D. II, 17 (sahass’âra adj. with thousand spokes), cp. Miln. 285; J. IV, 209; VI, 261; Miln. 238; DhA. II, 142; VvA. 106 (in allegorical etym. of arahant = saṃsāra-cakkassa arānaṃ hatattā “breaker of the spokes of the wheel of transmigration”) = PvA. 7 (has saṃsāra-vaṭṭassa); VvA. 277. (Page 76)
— or —
1) Ārā, 2 (indecl.) (Vedic ārād, Abl. as adv. ; orig. a root der. fr. *ara remoteness, as in Sk. araṇa foreign & araṇya solitude q. v. under araṇa1 and arañña) far from, remote (from) (adv. as well as prep. with Abl.) Sn. 156 (pamādamhā), 736; Dh. 253 (āsavakkhayā; DhA. III, 377 expls. by dūragata); J. II, 449 (jhānabhūmiyā; = dūre ṭhita C.); V, 78 (saṃyame; = dūrato C.). See also ārakā.
2) Ārā, 1 (f.) (Sk. ārâ; *ēl “pointed”, as in Ohg. āla = Ger. ahle, Ags. āēl = E awl; Oicel. alr) an awl; see cp. āragga. Perhaps a der. of ārā is āḷakā (q. v.). (Page 108)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryāra (आर).—f An iron spike (as of a top, a handmill, surprise &c. oh! a wooden axle, a goad &c.) 2 Urgency, pressing, hurrying. v lāva, lāga. 3 A spoke of a wheel. 4 A painful tumor in ano &c. See āraī. 5 A tuft or ring of hair on the body. 6 A term in the play of iṭīdāṇḍū,--the number six. 7 m A large serpent of the Boa-kind. 8 Applied fig. to a dull, heavy, sluggish fellow; a lubbard. 9 An acuminated or pointed end (of a stick, rope &c.) 10 The old-age-sproutings of nāgavallī (Piper betel). On their appearance the plant is unwound from its supports, and set, according to the manner of Arcuation, well covered over with mould. Ex. nāgavallīcī āra ēkadā rujalī mhaṇajē vēla vāḍhatō. 11 A tendril. 12 āra as the common termination of the words descriptive of the artisans, e. g. sōnāra, sutāra, lōhāra, kāṃsāra, cāmhāra, kumbhāra &c. is from the Sanskrit kāra Doer or maker; thus describing them as doers or workers in gold, iron, brass &c. saṃsārācī-prapañcācī-rōjagārācī-āra The goading of worldly affairs, earthly necessities &c. v lāva, lāga.
--- OR ---
ārā (आरा).—m (Better āharā m) A ring of grass &c. 2 ( P) A saw. 3 (Or āra) A spoke.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishārā (आरा).—m A ring of grass. A saw. A spoke.
--- OR ---
āra (आर).—m A large serpent. A sluggish fel- low. f An iron–spike. Urgency. A spoke of a wheel.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryAra (अर).—a. [iyarti gacchatyanena, ṛ-ac]
1) Speedy, swift.
2) Little. यदा ह्येवैष एतस्मिन्नुदरमन्तरं कुरुते (yadā hyevaiṣa etasminnudaramantaraṃ kurute) T. Up.2.7.1.
3) Going (at the end of comp.),
-raḥ 1 The spoke or radius of a wheel; अरा इव रथानाभौ (arā iva rathānābhau) Muṇd.2.2.6; Praśna.2.6. (°ram also); अरैः संधार्यते नाभिर्नाभौ चाराः प्रतिष्ठिताः (araiḥ saṃdhāryate nābhirnābhau cārāḥ pratiṣṭhitāḥ) Pañcatantra (Bombay) 1.81. cf. also अरव्यक्तिर्नष्टा स्थितमिव जवाच्चक्रवलयम् (aravyaktirnaṣṭā sthitamiva javāccakravalayam) Pratima 3.2.
2) A spoke of the time-wheel; a Jaina division of time.
3) A corner (koṇa) or angle; त्रिपञ्चरे पीठे (tripañcare pīṭhe) Śyāmāstava.
4) Moss (śaivāla).
5) = पर्पट (parpaṭa) q. v.
6) Name of an ocean in Brahmā's world; यदरण्यायनमित्याचक्षते ब्रह्मचर्यमेव तत्तदरश्च ह वैण्यश्चार्णवौ ब्रह्मलोके (yadaraṇyāyanamityācakṣate brahmacaryameva tattadaraśca ha vaiṇyaścārṇavau brahmaloke) Chān. Up.8.5.3.
--- OR ---
Āra (आर).—[ā-ṛ-ghañ]
1) Brass; ताम्रारकोष्ठां परिखादुरासदाम् (tāmrārakoṣṭhāṃ parikhādurāsadām) Bhāgavata 1.41.2.
2) Oxide of iron.
3) An angle, corner.
4) Name of a tree (madhurāmraphala).
-raḥ 1 The planet Mars.
2) The planet Saturn.
3) Going.
4) Distance.
5) nearness, as in आरात् (ārāt) q. v.
6) Extremity (prāntabhāga).
-rā (ā-ṛ-ac)
1) A shoemaker's awl. °मुखम् (mukham) An arrow-head shaped like an awl; आरामुखेन चर्मच्छेदनम् (ārāmukhena carmacchedanam) | Dhanur.66.
2) A knife, probe, instrument of iron.
3) A spoke; cf. अर (ara).
4) A goad, or whip; उद्यम्याराम- ग्रकायोत्थितस्य (udyamyārāma- grakāyotthitasya) Śiśupālavadha 18.7.
Derivable forms: āraḥ (आरः), āram (आरम्).
--- OR ---
Āra (आर).—1 P.
1) To delight in, take pleasure in, sport; आरमन्तं परं स्मरे (āramantaṃ paraṃ smare) Bhaṭṭikāvya 8.52,3.38.
2) To cease, stop (to speak); leave off; अन्तर्वत्नी त्वहं भ्रात्रा ज्येष्ठेनारम्यतामिति (antarvatnī tvahaṃ bhrātrā jyeṣṭhenāramyatāmiti) Mahābhārata (Bombay) 1.14.11; विरामोऽस्त्विति चारमेत् (virāmo'stviti cāramet) Manusmṛti 2.73.
3) To rest, take rest.
Derivable forms: āram (आरम्).
--- OR ---
Ārā (आरा).—See under आर (āra).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryĀra (आर).—nt., the hither or nearer side or part, in contrast to pāra: Mahāvyutpatti 2662 = Tibetan tshu rol, this side (2663 pāraṃ); Śatasāhasrikā-prajñāpāramitā 1360.9 (kasyacid dharmasyotpādaṃ vā nirodhaṃ vā…) āraṃ vā pāraṃ vopalabhate. (Cf. AMg. āra, nt., this world, this life, this existence. Doubtless the stem from which is derived the Sanskrit adverb ārāt near, see Edgerton, Mīmāṃsā Nyāya Prakāśa, Gloss. Ind. s.v. ārād-upakāraka.)
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryAra (अर).—mfn.
(-raḥ-rā-raṃ) Swift, speedy. n.
(-raṃ) 1. The spoke or radius of a wheel. 2. adv. Swiftly. m.
(-raḥ) 1. A Jaina division of time, the sixth of an Avasarpini or Utsarpini. See avasarpiṇī, &c. 2. The eighteenth Jaina Tirthakara, or deified saint. E. ṛ to go, ap aff.
--- OR ---
Āra (आर).—m.
(-raḥ) 1. The planet Mars. 2. The planet Saturn. n.
(-raṃ) 1. An angle, a corner. 2. End, extremity. 3. Brass. 4. Oxide of iron. f.
(-rā) 1. A shoe-maker’s awl or knife. 2. A probe. E. ṛ to go, affix ghañ.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryAra (अर).—i. e. ṛ + a, m. The spoke of a wheel, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] [distich] 166.
--- OR ---
Ārā (आरा).—f. An awl.
— Cf. [Old High German.] āla; [Anglo-Saxon.] āl, ael.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryAra (अर).—[masculine] spoke of a wheel.
--- OR ---
Āra (आर).—[masculine] [neuter] ore, metal; [neuter] sting, point, corner, angle.
--- OR ---
Ārā (आरा).—[feminine] awl, prick.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Ara (अर):—a mfn. (√ṛ), swift, speedy, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) little (only for the [etymology] of udara) [commentator or commentary] on [Taittirīya-upaniṣad]
3) ifc. ‘going’ cf. samara
4) m. the spoke or radius of a wheel, [Ṛg-veda] etc.
5) the spoke of an altar formed like a wheel, [Śulba-sūtra]
6) a spoke of the time-wheel, viz. a Jaina division of time (the sixth of an Avasarpiṇī or Utsarpiṇī)
7) the eighteenth Jaina saint of the present Avasarpiṇī
8) Name of an ocean in Brahmā’s world (only for a mystical interpretation of araṇya), [Chāndogya-upaniṣad]
9) n. the spoke of a wheel, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
10) [from aram] b (in [compound] -aram).
11) Arā (अरा):—f. (= ārā), an awl [commentator or commentary] on [Mahābhārata xv, 19.]
12) Āra (आर):—1. āra n. brass, [Bhāgavata-purāṇa x, 41, 20]
13) iron, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) a sting [commentator or commentary] on [Taittirīya-saṃhitā]
15) an angle
16) a corner
17) m. cavity, [Sūryasiddhānta]
18) Name of a tree, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
19) Name of a lake, [Kauṣītaki-upaniṣad]
20) the planet Mars, *῎αρης
21) the planet Saturn, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
22) Ārā (आरा):—[from āra] a f. a shoemaker’s awl or knife
23) [v.s. ...] a bore
24) [v.s. ...] a probe, [Ṛg-veda; Suśruta etc.]
25) [v.s. ...] an aquatic bird.
26) Āra (आर):—2. āra n. [varia lectio] for ara q.v., a spoke, [Mahābhārata i, 1498] ([edition] [Bombay edition] i, 33, 4 reads ara).
27) a multitude of enemies, [Śiśupāla-vadha xix, 27].
28) Ārā (आरा):—b ārā-mukha, etc. See 2. āra.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Ara (अर):—(raṃ) 1. n. Spoke of a wheel. m. Division of time. a. Swift.
2) Āra (आर):—(raḥ) 1. m. The planet Mars or Saturn; a corner; end; iron; brass. (rā) f. A shoemaker’s awl or knife, an arrow-head, a probe.
3) (rā) 1. f. A spoke.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Ara (अर) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Ara, Āra, Ārā.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary1) Ara (अर) [Also spelled ar]:—(nm) a spoke; ray.
2) Arā (अरा):—(nf) see [ara].
3) Ārā (आरा) [Also spelled aara]:—(nm) a saw; ~[kaśa] a sawyer.
...
Prakrit-English dictionary
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary1) Ara (अर) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Ara.
2) Ara (अर) also relates to the Sanskrit word: Kara.
3) Āra (आर) also relates to the Sanskrit word: Āra.
4) Āra (आर) also relates to the Sanskrit word: Āra.
5) Ārā (आरा) also relates to the Sanskrit word: Ārā.
6) Ārā (आरा) also relates to the Sanskrit word: Ārāta.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusAra (ಅರ):—[noun] a steel tool with a rough, ridged surface for smoothing, grinding down; a file.
--- OR ---
Ara (ಅರ):—
1) [noun] cosmic order or law, including the natural and moral principles that apply to all beings and things; dutiful observance of this law in one’s life; right conduct; dharma.
2) [noun] Yama, the divine law-giver.
--- OR ---
Ara (ಅರ):—[noun] a prolonged period of dry weather; lack of rain; drought.
--- OR ---
Ara (ಅರ):—[noun] (in compound words) a king.
--- OR ---
Ara (ಅರ):—
1) [noun] either of the two equal (or approx. equal) parts of something; a half.
2) [noun] a part of a whole; a portion.
--- OR ---
Ara (ಅರ):—[verb] to become thoroughly dry; to be dried up; to lose moisture; to be parched.
--- OR ---
Ara (ಅರ):—
1) [noun] the act or fact of moving; a going.
2) [noun] the act or state of moving rapidly; swiftness; quick motion; speed.
3) [noun] any of the braces or bars extending between the hub and the rim of a wheel; a spoke.
4) [noun] the sharp, circular blade of a disk, used as a weapon.
5) [noun] the shape made by two straight lines meeting at a common point, the vertex or by two planes meeting along an edge ; an angle.
6) [noun] the measure of this space, expressed in degrees.
7) [noun] (Jain.) a duration of time.
8) [noun] (Jain.) the eighteenth of twenty-four spiritual teachers.
9) [noun] (dial.) a small circular plate (of about three inch diameter) adjusted to the pivot of a hand-driven flour mill, to get coarser flour.
--- OR ---
Aṟa (ಅಱ):—[noun] a prolonged period of dry weather; lack of rain; drought.
--- OR ---
Aṟa (ಅಱ):—
1) [noun] the quality of being morally, religiously or socially right; righteousness.
2) [noun] an act of helping human beings, animals or humanitarian institutions philanthropically; a kindly, charitable act; benevolence.
3) [noun] (myth.) the god, Yama, the divine dispenser of justice.
--- OR ---
Āra (ಆರ):—[noun] = ಆರ್ [ar]5.
--- OR ---
Āra (ಆರ):—[noun] (correctly, ಹಾರ [hara]) a garland; a wreath; a chaplet.
--- OR ---
Āra (ಆರ):—
1) [noun] an alloy of copper and zinc; brass.
2) [noun] a compound of oxygen and iron; ferrous oxide.
3) [noun] the planet Mars.
4) [noun] the planet Saturn.
--- OR ---
Āra (ಆರ):—
1) [noun] a sharp edged weapon as a knife or sword.
2) [noun] a pointed instrument for boring or cutting leather; a shoe-maker’s scissors.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconAra (அர) noun < அரா. [ara.] Snake; பாம்பு. பையர விழுங்கப்பட்ட . . . மதியம் [pambu. paiyara vizhungappatta . . . mathiyam] (சீவகசிந்தாமணி [sivagasindamani] 1540).
--- OR ---
Arā (அரா) noun < அரவு¹-. [aravu¹-.]
1. Snake, serpent; பாம்பு. நல்லரா வுறையும் புற்றம் [pambu. nallara vuraiyum purram] (புறநானூறு [purananuru] 309).
2. The ninth nakṣatra. See ஆயிலியம். [ayiliyam.] (விதானமாலை பஞ்சதந்திரப் பாடற்ாங். [vithanamalai panchang.] 18.)
3. Ringworm-root. See நாகமல்லி. (இராஜ வைத்தியமகுடம்) [nagamalli. (iraja vaithiyamagudam)]
--- OR ---
Aṟa (அற) adverb < அறு¹-. [aru¹-.]
1. Wholly, entirely, quite; முழுதும். வகையறச் சூழாது [muzhuthum. vagaiyaras suzhathu] (திருக்குறள் [thirukkural], 465).
2. Intensely, excessively; மிகவும். அறவே துயர்செ ய்து [migavum. arave thuyarse ythu] (கந்தபு. காசிபன்பு. [kanthapu. kasipanpu.] 15).
3. Clearly; தெளிவாக. அறமறக் கண்ட . . . அவையத்து [thelivaga. aramarag kanda . . . avaiyathu] (புறநானூறு [purananuru] 224).
4. Thoroughly; செவ்வையாக. திண்ணையை அறக்கூட்டு. [sevvaiyaga. thinnaiyai arakkuttu.]
--- OR ---
Āra (ஆர) particle < ஆர்¹-. [ar¹-.] A sign of comparison; ஓர் உவமச்சொல். [or uvamachol.] (தொல். பொ. [thol. po.] 286, உரை. [urai.]) — adverb [Telugu: āra.] Fully, abundantly; மிக. ஆரப் பருக [miga. arap paruga] (நாலாயிர திவ்யப்பிரபந்தம் திருவாய்மொழி [nalayira thivyappirapandam thiruvaymozhi] 10, 10, 5).
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English Dictionary1) Ara (अर):—n. spoke of a wheel;
2) Ārā (आरा):—n. 1. saw; 2. a shoemaker's knife;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+2006): Aara, Aaraam-biraam, Aaraam-garnu, Aarabdh, Aaraksh-dal, Aaramdaayi, Aaramgrih, Aarany-kukkut, Aaranyak, Ara bindi daru, Ara bombong, Ara bumbing, Ara burong, Ara dani, Ara golainchi, Ara jelateh, Ara kesinai, Ara landang puteh, Ara lumut, Ara pupa.
Ends with (+9980): A-cara-asana-carm-angara, A-cata-bhata-gocara, A-kara-vata-uttara, A-kincit-pratikara, Aadaara, Aadayara, Aaladamara, Aalamar mara, Aale maara, Aandhi jhara, Aaptha mara, Aara, Aawaara, Abadara, Abaddhagara, Abaddhaparikara, Abadha-vyapara, Abadhavistara, Abahvakshara, Abakara.
Full-text (+664): Aram, Aara, Arakuta, Aragra, Aramgara, Aravinda, Aramkri, Aramghusha, Aras, Aramgam, Arappoti, Aramkrita, Aramkriti, Aramanas, Aramkrit, Abhyaram, Aramkritya, Katikaiyaram, Aramukha, Aravolai.
Relevant text
Search found 102 books and stories containing Ara, Ārā, Āra, Arā, Aṟa, Aara, Araa; (plurals include: Aras, Ārās, Āras, Arās, Aṟas, Aaras, Araas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 2.5.5 < [Section 5 - Fifth Tiruvaymoli (Am Tamattu Anpu)]
Pasuram 1.3.3 < [Section 3 - Third Tiruvaymoli (Pattu utai Atiyavar)]
Pasuram 3.2.7 < [Section 2 - Second Tiruvaymoli (Munnir nalam)]
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
Chandogya Upanishad (Madhva commentary) (by Srisa Chandra Vasu)
Eight Adhyaya, Fifth Khanda (4 mantras)
Fourth Adhyaya, First Khanda (8 mantras)
The Religion and Philosophy of Tevaram (Thevaram) (by M. A. Dorai Rangaswamy)
Chapter 4.6 - (i) Symbology of the serpent and worship < [Volume 2 - Nampi Arurar and Mythology]
Chapter 4.2 - Dakshinamurti < [Volume 2 - Nampi Arurar and Mythology]
Introduction < [Volume 3.3 - Pilgrim’s progress: to Chola (later?)]
Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika (by R. Balasubramanian)
Verse 2.464 < [Book 2 - Brahmavallī]