Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “krīta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “krīta”—
- krīta -
-
krīta (noun, masculine)[compound], [vocative single]krīta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√krī -> krīta (participle, masculine)[vocative single from √krī class 9 verb]√krī -> krīta (participle, neuter)[vocative single from √krī class 9 verb]√kṛ (verb class 2)[optative middle third single]
Extracted glossary definitions: Krita
Alternative transliteration: krita, [Devanagari/Hindi] क्रीत, [Bengali] ক্রীত, [Gujarati] ક્રીત, [Kannada] ಕ್ರೀತ, [Malayalam] ക്രീത, [Telugu] క్రీత
Sanskrit References
“krīta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.10.21 < [Chapter X]
Verse 3.106.27 < [Chapter CVI]
Verse 3.107.22 < [Chapter CVII]
Verse 5.29.56 < [Chapter XXIX]
Verse 7.95.3 < [Chapter XCV]
Verse 7.99.13 < [Chapter XCIX]
Verse 7.198.39 < [Chapter CXCVII]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.13 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.6.43 < [Chapter 6]
Verse 1.6.45 < [Chapter 6]
Verse 1.6.46 < [Chapter 6]
Verse 2.4.150 < [Chapter 4]
Verse 7.9.101 < [Chapter 9]
Verse 9.3.43 < [Chapter 3]
Verse 9.4.122 < [Chapter 4]
Verse 10.1.9 < [Chapter 1]
Verse 10.5.30 < [Chapter 5]
Verse 10.6.62 < [Chapter 6]
Verse 11.1.64 < [Chapter 1]
Verse 12.7.112 < [Chapter 7]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 10.9 < [Chapter 10]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 62.6 [688] < [Chapter 62]
Verse 55.3 [614] < [Chapter 55]
Verse 62.15 [697] < [Chapter 62]
Verse 62.10 [692] < [Chapter 62]
Verse 55.10 [621] < [Chapter 55]
Verse 57.18 [655] < [Chapter 57]
Verse 62.16 [698] < [Chapter 62]
Verse 62.14 [696] < [Chapter 62]
Verse 62.9 [691] < [Chapter 62]
Verse 63.10 [722] < [Chapter 63]
Verse 62.5 [687] < [Chapter 62]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 18.146 < [Chapter 18]
Verse 2.3.28.44 < [Chapter 28]
Verse 9.6.41 < [Chapter 6]
Verse 1.19.208 < [Chapter 19]
Verse 5.89.47 < [Chapter 89]
Verse 5.114.306 < [Chapter 114]
Verse 6.56.6 < [Chapter 56]
Verse 6.175.36 < [Chapter 175]
Verse 6.191.15 < [Chapter 191]
Verse 6.213.10 < [Chapter 213]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.583 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.173.197 < [Chapter 173]
Verse 1.193.15 < [Chapter 193]
Verse 1.378.88 < [Chapter 378]
Verse 1.441.23 < [Chapter 441]
Verse 1.491.41 < [Chapter 491]
Verse 2.36.29 < [Chapter 36]
Verse 2.47.74 < [Chapter 47]
Verse 2.165.10 < [Chapter 165]
Verse 2.166.32 < [Chapter 166]
Verse 2.166.68 < [Chapter 166]
Verse 2.166.74 < [Chapter 166]
Verse 2.166.100 < [Chapter 166]
Verse 2.167.18 < [Chapter 167]
Verse 2.168.9 < [Chapter 168]
Verse 2.171.7 < [Chapter 171]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 36.224 < [Chapter 36 - Mukta-avadāna]
Verse 60.20 < [Chapter 60]
Verse 103.28 < [Chapter 103]
Verse 1.2.25.84 < [Chapter 25]
Verse 1.4.18.6 < [Chapter 18]
Verse 4.2.9.88 < [Chapter 9]
Verse 5.1.31.57 < [Chapter 31]
Verse 5.3.56.103 < [Chapter 56]
Verse 5.3.56.104 < [Chapter 56]
Verse 6.1.59.6 < [Chapter 59]
Verse 6.1.223.5 < [Chapter 223]
Verse 6.1.223.15 < [Chapter 223]
Verse 6.1.241.38 < [Chapter 241]
Verse 7.1.255.4 < [Chapter 255]
Verse 7.1.338.40 < [Chapter 338]
Verse 1.9.21 < [Chapter 9]
Verse 3.106.27 < [Chapter 106]
Verse 3.107.21 < [Chapter 107]
Verse 5.29.55 < [Chapter 29]
Verse 6.252.3 < [Chapter 252]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 6B.118 [6:1] < [Chapter 6B]
Verse 24.167 < [Chapter 24]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.1 < [Book 1]
Chapter 2.16 < [Book 2]
Chapter 3.7 < [Book 3]
Chapter 3.12 < [Book 3]
Chapter 3.20 < [Book 3]
Chapter 4.6 < [Book 4]
Chapter 5.2 < [Book 5]
Chapter 8.5 < [Book 8]
Chapter 10.2 < [Book 10]
Chapter 13.4 < [Book 13]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.602 < [Chapter 18]
Verse 1.111.28 < [Chapter 111]
Verse 1.111.29 < [Chapter 111]
Verse 3.135.10 < [Chapter 135]
Verse 3.135.18 < [Chapter 135]
Verse 3.135.31 < [Chapter 135]
Verse 3.135.33 < [Chapter 135]
Verse 3.137.7 < [Chapter 137]
Verse 3.137.8 < [Chapter 137]
Verse 3.137.12 < [Chapter 137]
Verse 3.137.14 < [Chapter 137]
Verse 3.137.19 < [Chapter 137]
Verse 3.137.20 < [Chapter 137]
Verse 3.139.18 < [Chapter 139]
Verse 3.139.21 < [Chapter 139]
Verse 3.139.23 < [Chapter 139]
Verse 3.2.3.17 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.3.3.3 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.3.3.14 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.3.4.25 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 3.4.1.2 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 16.204 < [Chapter 16]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.528 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.531 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 8.165 < [Chapter 8]
Verse 8.413 < [Chapter 8]
Verse 8.415 < [Chapter 8]
Verse 9.160 < [Chapter 9]
Verse 9.174 < [Chapter 9]
Verse 121.33 < [Chapter 121]
Verse 121.34 < [Chapter 121]
Verse 129.4 < [Chapter 129]
Verse 129.5 < [Chapter 129]
Verse 157.39 < [Chapter 157]
Verse 158.59 < [Chapter 158]
Verse 253.21 < [Chapter 253]
Verse 256.18 < [Chapter 256]
Verse 257.19 < [Chapter 257]
Verse 257.33 < [Chapter 257]
Verse 258.47 < [Chapter 258]
Verse 258.51 < [Chapter 258]
Verse 9.16.31 < [Chapter 16]
Verse 2.1.5.50 < [Chapter 5]
Verse 3.4.8.102 < [Chapter 8]
Verse 3.4.8.103 < [Chapter 8]
Verse 3.4.8.105 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)