Raudra: 27 definitions
Raudra means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstra
1) Raudra (रौद्र) is the Sanskrit name of one of Bharata’s sons, mentioned in the Nāṭyaśāstra 1.26-33. After Brahmā created the Nāṭyaveda (nāṭyaśāstra), he ordered Bharata to teach the science to his (one hundred) sons. Bharata thus learned the Nāṭyaveda from Brahmā, and then made his sons study and learn its proper application. After their study, Bharata assigned his sons (eg., Raudra) various roles suitable to them.
2) Raudra (रौद्र) refers to the “furious” sentiment (rasa). It is one of the eight rasas mentioned in the Nāṭyaśāstra 6.15. The color associated with the raudra is red (rakta), and the presiding deity of of the furious (śṛṅgāra) sentiment is Rudra.
According to the Nāṭyaśāstra, “The Furious (raudra) Sentiment has as its basis the Durable Psychological State of anger. It owes its origin to to Rākṣasas, Dānavas and haughty men, and is caused by fights. This is created by Determinants, such as anger, rape, abuse, insult, untrue allegation, exorcizing, threatening, revengefulness, jealousy and the like.”.
A type of glance (or facial expression): Raudra (cruel): unfriendly, red, cruel, the pupils fixed and the lids not moved, the brows contracted and raised. Usage: the cruel.Source: Shodhganga: Mankhaka a sanskrit literary genius (natya)
Raudra (रौद्र) or the “sentiment (rasa) of furiousness”.—Raudrarasa has anger as its sthāyibhāva. The mythologists are of the opinion that it is of red-colour, Rudra is its presiding deity. Here ālambanavibhāva is an enemy and his behaviour or activities are regarded as uddīpanavibhāvas. Its liveliness may be enchanted by striking with fist, fallings, rudeness, cuttings and tearing, fights and confusions. The contractions of the eye-brows, biting of the lips, swelling of the arms, threatening gestures, boosting, brandishing of weapons, reviling and angry looks etc. are supposed to be its anubhāvas, while sternness, flurry, horripilation, perspiration, trembling, intoxication, delirium, impatience etc. are treated to be the vyabhicāribhāvas.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Purana and Itihasa (epic history)Source: Wisdom Library: Varāha-purāṇa
Raudrā (रौद्रा) is another name for Sandhyā, one of the seven major rivers situated in Krauñcadvīpa, according to the Varāhapurāṇa chapter 88. Krauñcadvīpa is one of the seven islands (dvīpa), ruled over by Jyotiṣmān, one of the ten sons of Priyavrata, son of Svāyambhuva Manu, who was created by Brahmā, who was in turn created by Nārāyaṇa, the unknowable all-pervasive primordial being.
The Varāhapurāṇa is categorised as a Mahāpurāṇa, and was originally composed of 24,000 metrical verses, possibly originating from before the 10th century. It is composed of two parts and Sūta is the main narrator.Source: archive.org: Puranic Encyclopedia
Raudra (रौद्र).—A class of giants who lived on Kailāsa and Mandara mountains. The hermit Lomaśa gave warning to the Pāṇḍavas, when they went to the north during their forest life, to be careful of the Raudras, (Mahābhārata Vana Parva, Chapter 139, Stanza 10).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Raudra (रौद्र).—A muhūrta of the afternoon.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 3. 39; Vāyu-purāṇa 66. 40.
1b) A Vānara chief.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa III. 7. 233.
1d) The Gaṇeśvaras who sprang from the hair roots of the angry Vīrabhadra.*
- * Vāyu-purāṇa 30. 142.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)Source: Wisdom Library: Pāñcarātra
Raudra (रौद्र) refers to an aspect of nṛsiṃha (‘man-lion’), according to the Vihagendra-saṃhitā 4.17, which mentions seventy-four forms (inlcuding twenty forms of vyūha). He is also known as Raudranṛsiṃha or Raudranarasiṃha. Nṛsiṃha is a Tantric deity and refers to the furious (ugra) incarnation of Viṣṇu.
The 15th-century Vihagendra-saṃhīta is a canonical text of the Pāñcarātra corpus and, in twenty-four chapters, deals primarely with meditation on mantras and sacrificial oblations.
Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: The effect of Samvatsaras: Satvargas
Raudra (रौद्र) or Raudri refers to the fifty-fourth saṃvatsara (“jovian year)” in Vedic astrology.—The native born in the ‘samvatsara’ of ‘raudra’ is of horrible appearance, rears cattle, speaks ill of others, is excessively deceitful, gets a bad name, is of vicious heart and is very fierce.
According with Jataka Parijata, the person born in the year raudra (2040-2041 AD) will be a rake, perverse, proud and wicked.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Shaivism (Shaiva philosophy)Source: Shodhganga: Mantra-sādhana: Chapter One of the Kakṣapuṭatantra
Raudra (रौद्र) is the name of an Āgama or Tantra mentioned in the Kakṣapuṭatantra verse 1.5-7.—“At a previous time, when Pārvatī asked him, Śaṅkara told of the attainments of vidyā in the wide worldly life, in various ways. I observed each teaching taught also by the troops of Gods, Siddhas (those who have attained supernatural power), Munis (saints), Deśikas (spiritual teachers), and Sādhakas (tantric practicioners). They are [, for example]: Raudra... I shall carefully extract all the above-mentioned āgamas, which are transmitted from mouth to mouth, like butter extracted from coagulated milk”.Source: Shodhganga: Iconographical representations of Śiva
Raudra (रौद्र) or Raudrāgama refers to one of upāgamas (supplementary scriptures) of the Vimalāgama which is one of the twenty-eight Siddhāntāgama: a classification of the Śaiva division of Śaivāgamas. The Śaivāgamas represent the wisdom that has come down from lord Śiva, received by Pārvatī and accepted by Viṣṇu. The purpose of revealing upāgamas (e.g., Raudra Āgama) is to explain more elaborately than that of mūlāgamas (e.g., Vimala-āgama) and to include any new idea if not dealt in mūlāgamas.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Shaktism (Shakta philosophy)Source: Google Books: Manthanabhairavatantram
Raudra (रौद्र) refers to “frightening”, according to the second recension of the Yogakhaṇḍa of the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—Accordingly, as the Goddess (i.e., Khageśī) said to the God (i.e., Bhairava), “[...] I will tell (you) how Yoginīs and Siddhas behave—(a teaching) that is never easy to acquire.[...] Worship is offered (by means of these things) to the oral scripture (that the god and goddess transmit) to one another. (The latter) is the arising of the transmission of the Command and the essential meaning of scripture, which is (the teaching concerning) the group of six (parts that constitute the liturgy). It is very tough and frightening (raudra) with its (secret) terminology, conventions and rituals. Tranquil, forbearing, free of anger, the eater of food, a beggar of food and conqueror of the senses—as long as one is not like this, how can one (achieve) accomplishment in the Kula?”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhism
Raudra (रौद्र) refers to one of the various Grahas and Mahāgrahas mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Raudra).
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Een Kritische Studie Van Svayambhūdeva’s Paümacariu
Raudra (रौद्र) participated in the war between Rāma and Rāvaṇa, on the side of the latter, as mentioned in Svayambhūdeva’s Paumacariu (Padmacarita, Paumacariya or Rāmāyaṇapurāṇa) chapter 57ff. Svayambhū or Svayambhūdeva (8th or 9th century) was a Jain householder who probably lived in Karnataka. His work recounts the popular Rāma story as known from the older work Rāmāyaṇa (written by Vālmīki). Various chapters [mentioning Raudra] are dedicated to the humongous battle whose armies (known as akṣauhiṇīs) consisted of millions of soldiers, horses and elephants, etc.Source: archive.org: Trisastisalakapurusacaritra
Raudra (रौद्र) refers to a class of evil spirits, according to chapter 2.2 [ajitanātha-caritra] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra (“lives of the 63 illustrious persons”): a Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three important persons in Jainism.
Accordingly: “The Lord, naturally resolute, practiced kāyotsarga with ease, sometimes, motionless as another peak on a mountain-top, resembling a conquered person gazing at the ground only; sometimes on the bank of a great river like a tree with joints broken by troops of leaping monkeys; sometimes in a cemetery filled with formidable Vetālas, Piśācas, and ghosts at play, with pollen of flowers blown about by the wind; and in other places more terrifying than the Raudras”.Source: JAINpedia: Jainism
Raudra (रौद्र, “fury”) refers to the “nine sentiments” (navarasa) in poetics and dramaturgy and represents one of the topics dealt with in the Anuyogadvārasūtra : a technical treatise on analytical methods, a kind of guide to applying knowledge.—In Muni Puṇyavijaya’s words, “the Nandi which is of the form of five Jñānas serves as a mangala in the beginning of the study of the Āgamas; and the Anuyogadvāra-sūtra serves as a key to the understanding of the Āgamas”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
raudra (रौद्र).—m S Wrath or rage; the sentiment of rage as an object of poetical description.
--- OR ---
raudra (रौद्र).—a S Relating to Rudra or Shiva. 2 Formidable, fearful, terrible. 3 Wrathful.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
raudra (रौद्र).—m Rage. a Terrible. Wrathful.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Raudra (रौद्र).—a. (-drā-drī f.) [रुद्र-अण् (rudra-aṇ)]
1) 'Rudra-like', violent, irascible, wrathful.
2) Fierce, savage, terrible, wild.
3) Addressed to Rudra (as a hymn).
4) Bringing misfortune; calamitous.
5) Relating to Rudra; रौद्रं व्रतं समास्थाय नियतो नियतेन्द्रियः (raudraṃ vrataṃ samāsthāya niyato niyatendriyaḥ) Rām.7.13.21.
-draḥ 1 A worshipper of Rudra.
2) Heat, ardour, warmth, passion, wrath.
3) The sentiment of wrath or furiousness; रौद्रः क्रोधस्थायिभावो रक्तो रुद्राधिदैवतः (raudraḥ krodhasthāyibhāvo rakto rudrādhidaivataḥ) S. D.232 or K. P.4.
4) Name of Yama.
6) Name of a संवत्सर (saṃvatsara).
-dram 1 Wrath, rage
2) Formidableness, fierceness, savageness.
3) Heat, warmth; solar heat.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Raudrā (रौद्रा).—name of a rākṣasī: Mahā-Māyūrī 241.31.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-draḥ-drā or drī-draṃ) 1. Formidable, fearful, terrific 2. Sharp, acute. 3. Relating or belonging to Rudra or Siva. 4. Violent, wrathful, irascible. mn.
(-draḥ-draṃ) Wrath rage, (the sentiment as an object of poetical description.) n.
(-draṃ) 1. Heat, warmth. 2. Wrath. 3. Yama. f. (-drī) Gauri, the wife of Siva. E. rudra Siva, aṇ aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Raudra (रौद्र).—i. e. rudra + a, I. adj., f. drī. 1. Relating to Rudra-Śiva, [Arjunasamāgama] 3, 50; cf. 10, 42; descended from Rudra, [Johnson's Selections from the Mahābhārata.] 22, 117. 2. Formidable, [Pañcatantra] i. [distich] 116. 3. Irascible. 4. Acute. Ii. m. Heat. Iii. f. rī, The wife of Śiva.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Raudra (रौद्र).—relating to Rudra or the Rudras; Rudra-like i.e. fierce, violent, formidable, inauspicious, [neuter] [adverb]
— [masculine] a descendant or worshipper of Rudra, [plural] a class of evil demons, [Name] of a people. [neuter] fierceness, formidableness, horror (also tā† [feminine]), [Name] of a lunar mansion.
--- OR ---
Raudra (रौद्र).—, [feminine] relating to Rudra or the Rudras; Rudra-like i.e. fierce, violent, formidable, inauspicious, [neuter] [adverb]
— [masculine] a descendant or worshipper of Rudra, [plural] a class of evil demons, [Name] of a people. [neuter] fierceness, formidableness, horror (also tā† [feminine]), [Name] of a lunar mansion.
--- OR ---
Raudrā (रौद्रा).—[feminine] ā and ī relating to Rudra or the Rudras; Rudra-like i.e. fierce, violent, formidable, inauspicious, [neuter] [adverb]
— [masculine] a descendant or worshipper of Rudra, [plural] a class of evil demons, [Name] of a people. [neuter] fierceness, formidableness, horror (also tā† [feminine]), [Name] of a lunar mansion.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Raudra (रौद्र):—mf(ā or ī)n. or raudra ([from] rudra) relating or belonging to or coming from Rudra or the Rudras, Rudra-like, violent, impetuous, fierce, wild (am ind.), [Ṛg-veda] etc. etc.
2) bringing or betokening misfortune, inauspicious, [Rāmāyaṇa; Varāha-mihira]
3) m. a descendant of Rudra, [Mahābhārata]
4) a worshipper of Rudra, [Horace H. Wilson]
5) ([plural], or sg. with gaṇa) a class of evil spirits, [Harivaṃśa]
6) ([scilicet] rasa) the sentiment of wrath or fury, [Sāhitya-darpaṇa; Pratāparudrīya]
7) Name of Yama, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) the cold season of the year, winter, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) a [particular] Ketu, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
10) Name of the 54th year of the Jupiter cycle of 60 years, [ib.]
11) ([plural]) Name of a people, [Mahābhārata]
12) mn. heat, warmth, sunshine, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) mf(ī)n. Name of the Nakṣatra Ārdrā when under Rudra, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
14) n. savageness, fierceness, formidableness, [Kathāsaritsāgara; Suśruta]
15) Name of a Liṅga, [Catalogue(s)]
16) of various Sāmans, [Ārṣeya-brāhmaṇa]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Raudra (रौद्र):—[(draḥ-draṃ) a.] Fearful; sharp; violent. m. n. Wrath. m. Heat; cold season; Yama. f. Gaurī.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Raudra (रौद्र):—und raudra ( [Vājasaneyisaṃhitā] [The Śatapathabrāhmaṇa])
1) adj. (f. ā und ī) dem oder den Rudra gehörig u.s.w., Rudra-ähnlich, ungestüm, wild, furchtbar [Amarakoṣa 1, 1, 7, 20.] = bhīṣma (bhīṣaṇa) und tīvra [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 2, 450.] [Medinīkoṣa Rāmāyaṇa 81.] Agni [Ṛgveda 10, 3, 1.] die Aśvin (heissen auch rudra) [61, 15.] brahman 1. anīka [Vājasaneyisaṃhitā 5, 34.] [Taittirīyasaṃhitā 2, 1, 7, 2.] [The Śatapathabrāhmaṇa 5, 2, 4, 11.] paśavaḥ [6, 3, 2, 7.] karman [9, 1, 1, 15. 42.] ṛc [Śāṅkhāyana’s Śrautasūtrāṇi 14, 57, 13.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 5, 10, 2.] astra von Rudra kommend [Mahābhārata 3, 11985. 12238. 12240.] [Rāmāyaṇa 1, 56, 6 (57, 5 Gorresio).] [Kathāsaritsāgara 50, 56.] cakṣus [Mahābhārata 4, 472.] [Rāmāyaṇa 1, 25, 12.] mātaraḥ [Mahābhārata 9, 2654.] bali Rudra geltend [Rāmāyaṇa 2, 56, 27.] sūkta an [Rāmāyaṇa] gerichtet [Sāyaṇa] zu [Ṛgveda 1, 114, 6.] nadī nach [Rāmāyaṇa] benannt [Oxforder Handschriften 65,a,2.] śakti [25,a, Nalopākhyāna 5. 81,a,41. 104,b,12. 184,a,9.] araṇyarāj furchtbar [Mahābhārata 3, 2420.] śūrpaṇakhā [15900. 16139. 5, 1495. 12, 10308. 14, 210.] [Rāmāyaṇa 1, 14, 33. 35, 18. 2, 25, 15. 3, 50, 28. 73, 1. 36. 4, 5, 20. 6, 8, 16. 108, 35.] [Spr. 168.] [Kathāsaritsāgara 18, 96. 61, 59.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 45, 19.] [PAÑCAR. 1, 14, 29.] [Pañcatantra 216, 9.] karman [Mahābhārata 10, 305. 13, 3067.] [Spr. 2769.] [Pañcatantra III, 141.] [Mahābhārata 3, 14271. fg. 14275.] kṣatriyadharma [4, 1850.] saṃdhyā [5, 326.] nadī [7, 502.] [Harivaṃśa 9336.] yātanā [Mahābhārata 13, 6675.] rūpa [Rāmāyaṇa 1, 56, 17.] [Rāmāyaṇa] [Gorresio 1, 3, 28.] buddhi [3, 13, 20.] śmaśāna [Spr. 805.] raṇa [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 46,19. 23.] [PAÑCAR.1,6,60.] [Oxforder Handschriften 76,b, No. 124.] [Prabodhacandrodaja 74,5.] kālasya gatiḥ [Bhāgavatapurāṇa 1, 14, 3.] daṃṣṭra [6, 9, 16.] [Sāhityadarpana 76, 2.] muhūrta [WEBER, Jyotiṣa 27.] [Mahābhārata 1, 6028. 3, 14268.] [Weber’s Verzeichniss No. 912.] tārā so v. a. Unglück verheissend, bringend [Rāmāyaṇa 3, 35, 52.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 86, 16.] als rasa in poetischen Compositionen [Amarakoṣa.1,1,7,17.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 294.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Halāyudha.1,92.] [Rāmāyaṇa.1,4,7] [?(3,46 Gorresio). Sāhityadarpana 232. PRATĀPAR. 10,a,8. 59,a,9,60,a,5. Oxforder Handschriften 123,a,24.] raudram adv. auf eine furchtbare Weise: atīva hasate raudram [Mahābhārata 13, 749.] —
2) m. patron. ein Sprössling Rudra's [Mahābhārata 1, 5431. 3, 14632.] —
3) m. Verehrer des Rudra [Oxforder Handschriften 248,a,7.] [WILSON, Sel. Works] [?I,17.] —
4) adj. in Verbindung mit gaṇa oder subst. m. pl. Bez. best. böser Geister [Harivaṃśa 12869.] [Oxforder Handschriften 59,a,4.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1362,] [Scholiast] —
5) Hitze, m. [Medinīkoṣa Nalopākhyāna] [Halāyudha 1, 40.] raudreṇākulitaḥ [Hitopadeśa 115, 1, v. l.] —
6) m. die kalte Jahreszeit [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 156.] —
7) m. ein N. Yama's [Dharaṇīkoṣa im Śabdakalpadruma] —
8) m. Bez. des 54ten Jahres im 60jährigen Jupitercyclus [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S.8,48. fg.] [Oxforder Handschriften 332,b,6.] —
9) m. Bez. eines best. Ketu [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 11, 32.] —
10) n. Bez. des unter Rudra stehenden Nakṣatra Ārdrā [WEBER, Jyotiṣa 34. Nakṣ. 1, 309.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 4, 7. 7, 3. 10, 5. 15, 4. 23, 9. 102, 2.] raudrarkṣa n. dass. [101, 3.] [Sūryasiddhānta 9, 14.] raudrī f. dass. [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 110.] m. (wohl fehlerhaft) [Mārkāṇḍeyapurāṇa 58, 15.] —
11) m. pl. Nomen proprium eines Volkes [Mahābhārata 14, 2476.] —
12) f. ī a) ein Name der Gaurī [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] — b) eine best. Pflanze, = rudrajaṭā [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] — c) Titel eines von Rudrabhaṭṭācārya verfassten Commentars [HALL 74.] —
13) n. a) wildes —, furchtbares Wesen [Suśruta 1, 336, 1.] ityākrandaṃsaraudraḥ [Kathāsaritsāgara 56, 27.] — b) Name eines Liṅga [Oxforder Handschriften 44,a,6 v. u.] — c) Name eines Sāman [Weber’s Indische Studien.3,231,b.] [Chāndogyopaniṣad.2,24,7.] — Vgl. mahā (adj. auch [Mahābhārata 12, 4273.] [Kathāsaritsāgara 25, 238]), somā .
--- OR ---
13) a) meghāntarita so v. a. Ungewitter [Spr. (II) 5946.] — Vgl. oben ārta .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
Raudra (रौद्र):—und raudra —
1) Adj. (f. ā und ī) — a) dem Rudra oder den Rudra gehörig , von Rudra kommend , Rudra geltend , an Rudra gerichtet , nach Rudra benannt. — b) Rudra-ähnlich , so v.a. ungestüm , wild , furchtbar , Unglück verheissend , — bringend. raudram Adv. auf eine furchtbare Weise. — c) in Verbindung mit gana m. Bez. best. böser Geister. —
2) m. — a) ein Sprössling Rudra's. — b) ein Verehrer Rudra's. — c) Pl. Bez. best. böser Geister. — d) *Beiname Yama's. — e) *die kalte Jahreszeit. — f) ein best. Meteor ( ketu). — g) das 54ste Jahr im 60jährigen Jupitercyclus. — h) Pl. Nomen proprium eines Volkes. —
3) (*m. n.) Hitze. —
4) m. (verdächtig) (*f. ī) und n. das unter Rudra stehende Mondhaus Ārdrā. Auch raudrarkṣa n. —
5) f. raudrī — a) *Beiname der Gaurī. — b) eine der neun Samidh [Gṛhyāsaṃgraha 1,27.] — c) eine best. Śruti [Saṃgitasārasaṃgraha 23.] — d) eine best. Mūrchanā [Saṃgitasārasaṃgraha 30.] — e) eine best. Śakti [Hemādri’s Caturvargacintāmaṇi 1,611,5.] — f) *eine best. Schlingpflanze. — g) Titel eines von Rudrabhaṭṭākārya verfasste Commentars. —
6) n. — a) wildes — , furchtbares Wesen , Furchtbarkeit , eine furchtbare Erscheinung. — b) Name verschiedener Sāman [Ārṣeyabrāhmaṇa] — c) Nomen proprium eines Liṅga.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Raudra (रौद्र):—(a) terrible, fearful, furious; —[rasa] the sentiment of wrath or furiousness in Indian poetics; —[rūpa dhāraṇa karanā] to show one’s furious form, to be in a fierce rage.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+9): Raudracakra, Raudraceshta, Raudrachakra, Raudradamshtra, Raudradarshana, Raudradhyana, Raudragna, Raudrajata, Raudraka, Raudrakarma, Raudrakarman, Raudrakarmin, Raudraksha, Raudram, Raudramanas, Raudranarasimha, Raudranetra, Raudrani, Raudranrisimha, Raudrapada.
Full-text (+76): Raudradarshana, Raudrata, Maharaudra, Raudrapada, Araudra, Pratiraudrakarman, Raudribhava, Atiraudra, Raudrakarman, Somaraudra, Rasa, Raudrarasa, Raudramanas, Raudri, Raudranetra, Raudradamshtra, Raudram, Raudrarksha, Navarasa, Raudraka.
Search found 40 books and stories containing Raudra, Raudrā; (plurals include: Raudras, Raudrās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.8.5 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Verse 4.3.24 < [Part 3 - Chivalry (vīrya-rasa)]
Verse 4.8.3 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Malatimadhava (study) (by Jintu Moni Dutta)
Part 1.3c - Raudra Rasa (The Furious Sentiment) < [Chapter 2 - Literary Study of the Mālatīmādhava]
Part 1.3 - Delineation of Rasa in the Mālatīmādhava—Introduction < [Chapter 2 - Literary Study of the Mālatīmādhava]
Part 4.3b - Ojas Guṇa (Floridity) < [Chapter 2 - Literary Study of the Mālatīmādhava]
The backdrop of the Srikanthacarita and the Mankhakosa (by Dhrubajit Sarma)
Part 2c - Rasa (3): Raudra or the sentiment of furiousness < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
Part 2 - Rasa or the sentiment < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
Part 3b - Guṇa (2): Ojaḥ (Ojas) < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
Dasarupaka (critical study) (by Anuru Ranjan Mishra)
Part 9 - Sentiments (rasa) used in a Vyāyoga < [Chapter 5 - Vyāyoga (critical study)]
Part 8 - Styles (vṛtti) of the Utsṛṣṭikāṅka < [Chapter 8 - Utsṛṣṭikāṅka (critical study)]
Part 3-6 - Ḍima rules < [Chapter 4 - Ḍima (critical study)]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 11: Ajita’s wandering < [Chapter III - The initiation and omniscience of Ajita]
Notes on Dhyāna (meditation) < [Notes]
Part 7: The story of Candanā < [Chapter IV - Mahāvīra’s second period of more than six years]
The Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)