Vara, aka: Vāra, Varā, Vārā; 15 Definition(s)
Vara means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Ayurveda (science of life)
1) Vara (वर) is another name for Śṛṅgavera, which is a Sanskrit word referring to Zingiber officinale (fresh ginger). It is classified as a medicinal plant in the system of Āyurveda (science of Indian medicine) and is used throughout literature such as the Suśrutasaṃhita and the Carakasaṃhitā. The synonym was identified in the Rājanighaṇṭu (verses 5.24-28), which is a 13th-century medicinal thesaurus.
2) Varā (वरा) is another name (synonym) for Pāṭhā, which is a Sanskrit name for the plant Cissampelos pareira (velvetleaf). This synonym was identified by Narahari in his 13th-century Rājanighaṇṭu (verses 6.119-121), which is an Āyurvedic medicinal thesaurus.(Source): Wisdom Library: Āyurveda and botany
Varā (वरा) refers to “earth” and is mentioned in a list of 53 synonyms for dharaṇi (“earth”), according to the second chapter (dharaṇyādi-varga) of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu (an Ayurvedic encyclopedia). The Dharaṇyādi-varga covers the lands, soil [viz., Varā], mountains, jungles and vegetation’s relations between trees and plants and substances, with their various kinds.(Source): Wisdom Library: Raj Nighantu
1) Varā (वरा) is another name for Guḍūcī, a medicinal plant identified with Tinospora cordifolia (heart-leaved moonseed) from the Menispermaceae or “moonseed family” of flowering plants, according to verse 3.13-16 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The third chapter (guḍūcyādi-varga) of this book contains climbers and creepers (vīrudh). Together with the names Varā and Guḍūcī, there are a total of thirty Sanskrit synonyms identified for this plant.
2) Varā (वरा) is also mentioned as a synonym for Vandhyākarkoṭakī, a medicinal plant identified with Momordica dioica (spiny gourd) from the Cucurbitaceae or “gourd family” of flowering plants, according to verse 3.61-63.(Source): WorldCat: Rāj nighaṇṭu
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Jyotisha (astronomy and astrology)
Vāra (वार) refers to the “day of the week”. The term is used throughout Jyotiṣa literature.
There are seven days corresponding with the seven planets:
- bhānuvāra (sunday, corresponds with the sun),
- somavāra (monday, corresponds with the moon),
- maṅgalavāra (tuesday, corresponds with mars),
- budhavāra (wednesday, corresponds with mercury),
- guruvāra (thursday, corresponds with jupiter),
- śukravāra (friday, corresponds with venus),
- śanivāra (saturday, corresponds with saturn).
Vāra (वार).—Day. Note: Vāra is a Sanskrit technical term used in ancient Indian sciences such as Astronomy, Mathematics and Geometry.(Source): Wikibooks (hi): Sanskrit Technical Terms
Jyotiṣa (ज्योतिष, jyotisha or jyotish) basically refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents one of the six additional sciences to be studied along with the Vedas. Jyotiṣa concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
1a) Vara (वर).—A Vasu, son of Dharma and Sudevī.*
- * Matsya-purāṇa 171. 46.
1b) A son of Virakṣa.*
- * Vāyu-purāṇa 68. 33.
1c) Of the Dakṣināpatha.*
- * Vāyu-purāṇa 45. 126.
2) Varā (वरा).—R. one of the seven rivers in Śivapuram.*
- * Vāyu-purāṇa 101. 243.
3) Vārā (वारा).—A Śakti.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa IV. 32. 17.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Vāra (वार, “day”) refers to the fifth of āyādiṣaḍvarga, six principles that constitute the “horoscope” of an architectural or iconographic object, according to the Mānasāra. Their application is intended to “verify” the measurements of the architectural and iconographic object against the dictates of astrology that lay out the conditions of auspiciousness.
Vāra connotes the seven days of the week. Among these, guru, Thursday, śukra, Friday; budha, Wednesday and śaśi or candra, Monday, are considered auspicious and therefore, to be preferred. The text states, however, that the inauspiciousness of the other three days are nullified if there occurs a śubhayoga, “auspicious conjunction (of planets)” on those days. Some confusion is evident in the text with regards to which days are auspicious, when, at one instance, it states that the days except śani, Saturday, are bhukśakti-ṛddhida, “granting enjoyment, strength and prosperity”, in other words, auspicious.(Source): McGill: The architectural theory of the Mānasāra
Vastushastra (वास्तुशास्त्र, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Vara (वर).—Or वरच् (varac) krt affix वर (vara) applied to the roots स्था, ईश्, भास्, पिस् (sthā, īś, bhās, pis) and कस् (kas),as also to the intensive base of या (yā) in the sense of a habituated agent; e. g. स्थावर, ईश्वर, यायावर (sthāvara, īśvara, yāyāvara) etc. cf. स्थेशभास-पिसकसो वरच् । यश्च यडः (stheśabhāsa-pisakaso varac | yaśca yaḍaḥ) P. III. 2. 175, 176.(Source): Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Rasashastra (chemistry and alchemy)
Vara (वर) or Varamūṣā refers to an “superior crucible” and is a type of mūṣā (crucible) used for smelting metals.—Vara-mūṣā and Gāra-mūṣā (lake-earth crucible) were made of different proportions of burnt coal, chaff, black earth and the earth obtained from lakes. These crucibles could stand fire for increasing time periods. Also see the Rasarantasamuccaya 10.15, 10.13.(Source): Indian Journal of History of Science, 31(4), 1996: Mūṣāvijñāna
Rasashastra (रसशास्त्र, rasaśāstra) is an important branch of Ayurveda, specialising in chemical interactions with herbs, metals and minerals. Some texts combine yogic and tantric practices with various alchemical operations. The ultimate goal of Rasashastra is not only to preserve and prolong life, but also to bestow wealth upon humankind.
Itihasa (narrative history)
Vara (वर) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. XIV.8.18, XIV.8) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Vara) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.(Source): JatLand: List of Mahabharata people and places
Itihasa (इतिहास, itihāsa) refers to ‘epic history’ and represents a branch of Sanskrit literature which popularly includes 1) the eighteen major Puranas, 2) the Mahabharata and 3) the Ramayana. It is a branch of Vedic Hinduism categorised as smriti literature (‘that which is remembered’) as opposed to shruti literature (‘that which is transmitted verbally’).
Languages of India and abroad
vara : (adj.) excellent; noble. (m.), a boon; favour. || vāra (m.), a turn; occasion; opportunity.(Source): BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
Vāra, (fr. vṛ, in meaning “turn, ” cp. vuṇāti) 1. turn, occasion, time, opportunity J. I, 58 (utu-vārena utuvārena according to the turn of the seasons), 150; VI, 294; Vism. 431 (santati° interval); DA. I, 36; DhA. I, 47 (dve vāre twice); DhsA. 215; VvA. 47 (tatiyavāraṃ for the 3rd & last time); PvA. 109, 135.—2. In pada° “track-occasion, ” i.e. foot-track, walk(ing), step J. I, 62, 213 (°vārena) by walking (here spelt pāda°), 506 (pādavāre pādavāre at every step).—3. In udaka° v. stands for vāraka (i.e. bucket), the phrase udakavāraṃ gacchati means “to go for water, ” to fetch water (in a bucket) J. IV, 492; DhA. I, 49. Dutoit (J. trsln IV. 594) trsls “Wunsch nach Wasser. ” — 4. bhāṇa° “turn for recitation, ” i.e. a portion for recital, a chapter SnA 194. See bhāṇa. (Page 609)
— or —
1) Vara, 2 (m. & nt.) (fr. vṛ to wish) wish, boon, favour Miln. 110, 139. Usually in phrases ilke varaṃ dadāti to grant a wish or a boon J. IV, 10; VvA. 260; PvA. 20. varaṃ gaṇhāti to take a wish or a vow J. V, 382; varaṃ vuṇāti (varati) id. J. III, 493 (varaṃ varassu, imper.); Pv. II, 940, 42; Miln. 227.—varaṃ yācati to ask a favour J. III, 315 (varāni yācāmi). (Page 602)
2) Vara, 1 (adj.) (fr. vṛ to wish; Vedic vara) excellent, splendid, best, noble. As attribute it either precedes or follows the noun which it characterizes, e.g. °pañña of supreme wisdom Sn. 391, 1128 (=agga-pañña Nd2 557); °bhatta excellent food (opp. lāmaka°) J. I, 123; °lañcaka excellent gift (?) (Trenckner, Miln. p. 424): see under lañcaka. ‹-› dhamma° the best norm Sn. 233; nagara° the noble city Vv 166 (=uttama°, Rājagahaṃ sandhāya vuttaṃ VvA. 82); ratana° the best of gems Sn. 683; rāja° famous king Vv 321 (=Sakka VvA. 134); or inserted between noun and apposition (or predicate), e.g. ākiṇṇa-vara-lakkhaṇa full of the best marks Sn. 408; narī-vara-gaṇa a crowd of most lovely women Sn. 301; esp. frequent in combn with predicate gata: “gone on to the best of, ” i.e. riding the most stately (horse or elephant), or walking on the royal (palace) etc. e.g. upari-pāsādavara-gata PvA. 105; sindha-piṭṭhi-vara-gata J. I, 179; hatthi-khandha vara-gata PvA. 75, 216, 279.—nt. varaṃ in compar. or superl. function: better than (Instr.); the best, the most excellent thing A. IV, 128 (katamaṃ nu kho varaṃ: yaṃ ... yaṃ); Dh. 178 (ādhipaccena sotāpattiphalaṃ v.), 322 (varaṃ assatarā dantā ... attadanto tato varaṃ).
—aṅganā a noble or beautiful woman Mhvs 33, 84. —ādāyin acquiring the best S. IV, 250; A. III, 80. —āroha (1) state elephant Vv 51 (=varo aggo seṭṭho āroho ti varāroho VvA. 35); (2) (f.) a noble lady J. VI, 562 (Maddī varārohā rājaputtī). (Page 602)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
vara (वर).—f (Or vāra) The caul or afterbirth.
--- OR ---
vara (वर).—m A bridegroom: also a husband. vara nēmasta karaṇēṃ To fix upon a person as a husband (for one's daughter).
--- OR ---
vara (वर).—m (S) A boon or blessing; esp. in the gift of a Brahman, Guru, saint, or god. v dē.
--- OR ---
vara (वर).—a (S) In comp. Best, excellent, excelling; as manuṣyavara Best of men; dēvavara Excellent among the gods; dvijavara, tarūvara, paśuvara, pakṣīvara.
--- OR ---
vara (वर).—prep (upari S) Up to; up to the period of, or up to the extent or degree of. Ex. ājavara, udyāṃ- vara, varṣāvara, śēvaṭavara, pāyalīvara, maṇavara, khaṇḍīvara. 2 prep & ad See varatā prep & ad. vara yēṇēṃ To get up; to rise into a passion.
--- OR ---
varā (वरा).—m W or C A distinct portion of ploughing &c. See ōrā.
--- OR ---
vāra (वार).—m (S) A day of the week. Esp. in comp. with the names of the sun and planets; as ādityavāra (or ravivāra, bhānuvāra), sōmavāra, maṅgaḷavāra, buddhavāra &c. Sunday &c. 2 A stated and recurring day for furnishing a meal to a mendicant or other person whose subsistence is provided for amongst many. 3 A recurring day for a concubine to be brought up to her lord. Used esp. in comp. as vāravadhū, vārastrī, vārāṅganā, vārayuvatī. See Esther ii. 12. 4 (Because the computation proceeds from some particular week-day taken up until the recurrence of that day; as tīna vāra jhālē Three of these (specified or particular) days agone; this day thrice taken; this day three weeks.) A week. 5 From vāra S A time or an occasion, but in Maraṭhi used adverbially and in composition with a numeral prefix or with bahu, anēka &c. Ex. ēkavāra, dvivāra, trivāra, bahuvāra, anēkavāra, or dōnavāra, tīnavāra, cāravāra &c. Once, twice, thrice, many times. 6 Time considered as long or excessive, and as taken up or used, delay. Ex. vāra lāvūṃ nakō; vāra lāvalāsa tara pāūsa yēīla. 7 S A multitude or a heap; a great number or quantity.
--- OR ---
vāra (वार).—m ( H) A wound: also a cut or a blow. 2 fig. The blame of or the heavy and sore burden of (as of a matter done or imposed to be done). 3 f ( H) N. D. Vacant or unemployed time, leisure: also vacant or unoccupied space, room.
--- OR ---
vāra (वार).—f C (uraṇēṃ To remain over.) Excess of rice beyond the proper quantity remaining after the operation of husking; i. e. there ought to be equal halves of rice and husk: overplus of the rice is vāra.
--- OR ---
vāra (वार).—f The secundines or afterbirth.
--- OR ---
vāra (वार).—m Incorrectly used for vārasā Claim, right &c.
--- OR ---
vāra (वार).—ind ( P) An affix signifying Like or in the manner of, and attached generally (not exclusively) to Persian or Arabic words; as tapaśīla- vāra, bayādavāra, nāṃvaniśīvāra In, with, or after the fashion of Detail &c. 2 ( P) An affix implying Possessing or having, and attached mostly to Persian or Arabic words; as kiphāyatavāra, sariphē- vāra Advantageous, lucrative &c.
--- OR ---
vārā (वारा).—m (vāyu S) Wind or air. vājatā vārā lāgūṃ na dēṇēṃ Not to suffer any calamity or trouble, not even the flowing wind, to come nigh to and make itself felt by. vārā ghālaṇēṃ To throw or propel the air, i. e. to fan. vārā ghēṇēṃ (To snuff up the air.) To run wildly about, kicking and tossing;--used of calves, colts &c. 2 fig. To run riot, spurning authority and control. vārā na ghēṇēṃ or na paḍūṃ dēṇēṃ g. of o. To abstain from the slightest or most distant communication with; to hold far aloof. vārā piṇēṃ To become melancholy, gloomy, sad. 2 See vārā ghēṇēṃ. vārā mōkaḷā karaṇēṃ or sōḍaṇēṃ To break wind. vārā mōkaḷā hōṇēṃ or saraṇēṃ To be emitted or to escape--wind from behind. vārā vājēla taśī pāṭha ōḍhavāvī or dyāvī, vārā vāhīla tasēṃ karāvēṃ, vārā pāṭhīvara ghyāvā To sail with the wind; to float with the stream &c. vāṛyābarōbara bhāṇḍaṇēṃ To be ready to quarrel with the wind; to be exceedingly quarrelsome. vāṛyāvara ṭākaṇēṃ To cast adrift or utterly away; to give to the winds of heaven. vāṛyāvara saraṇēṃ To get adrift or afloat; to begin to talk or act at random: also to become wanton and refractory. vāṛyāsa ubhā na karaṇēṃ or na rāhūṃ dēṇēṃ or na rāhaṇēṃ To keep at a distance from one's presence or person. vāṛyāsa dēṇēṃ To expose (corn) to the wind by pouring it from a height: also to winnow generally.(Source): DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
vara (वर).—m A bridegroom; a husband. A boon. a Best. prep Upto See varatā.
--- OR ---
vāra (वार).—m A day of the week. A week. A time. Delay. A wound. f The sec- undines or afterbirth.
--- OR ---
vārā (वारा).—m Wind or air. vārā ghālaṇēṃ Fan. vārā ghēṇēṃ Snuff up the air. Fig. Run riot, spurning authority and control. vārā na ghēṇēṃ Hold far aloof. vārā piṇēṃ To become sad. vāṛyābarōbara māṇḍaṇēṃ Be ready to quarrel with the wind. To be very quarrel- some. vāṛyāvara ṭākaṇēṃ Cast adrift or utterly away. vāṛyāsa ubhā na karaṇēṃ Keep at a distance from one's presence or person. vāṛyāsa dēṇēṃ Winnow. vārā vāhīlēṃ tasēṃ karaṇēṃ To sail with the wind, to float with the stream &c.(Source): DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Search found 454 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:
Varada (वरद).—A warrior of Subrahmaṇya (Mahābhārata, Śalya Parva, Chapter 45, Stanza 64).
Varadāna (वरदान).—A holy place near Dvārakā. It was here that Durvāsas gave Bhagavān Śrī Kṛṣṇa ...
Vararuci (वररुचि).—Name of a poet and grammarian (one of the 'nine gems' at the court of king V...
Budhavāra (बुधवार).—Wednesday. Derivable forms: budhavāraḥ (बुधवारः).Budhavāra is a Sanskrit co...
Varāṅganā (वराङ्गना).—a lovely woman; वराङ्गनासेवनमल्पभोजनम् (varāṅganāsevanamalpabhojanam) Lak...
Svayaṃvara (स्वयंवर).—self-choice, self-election (of a husband by the bride herself), choicemar...
Śanivāra (शनिवार).—Saturday.Derivable forms: śanivāraḥ (शनिवारः).Śanivāra is a Sanskrit compoun...
Somavāra (सोमवार).—Monday. Derivable forms: somavāraḥ (सोमवारः).Somavāra is a Sanskrit compound...
Maṅgalavāra (मङ्गलवार).—Tuesday. Derivable forms: maṅgalavāraḥ (मङ्गलवारः).Maṅgalavāra is a San...
Guruvāra (गुरुवार).—Thursday. Derivable forms: guruvāraḥ (गुरुवारः).Guruvāra is a Sanskrit comp...
Vāraṅga (वारङ्ग).—[vṝ-aṅgac ṇit Uṇ.1.114]1) The handle of a sword, knife &c.2) The narrow end t...
Śukravāra (शुक्रवार).—Friday. Derivable forms: śukravāraḥ (शुक्रवारः).Śukravāra is a Sanskrit c...
Bhānuvāra (भानुवार).—Sunday. Derivable forms: bhānuvāraḥ (भानुवारः).Bhānuvāra is a Sanskrit com...
Bhaumavāra (भौमवार).—Tuesday; भौमदिनमभिदधत्यथवा भृशमप्रशस्तमपि मङ्गलं जनाः (bhaumadinamabhidadh...
Varastrī (वरस्त्री).—A sister of Bṛhaspati. The Vasu named Prabhāsa married Varastrī. This woma...
Search found 55 books and stories containing Vara, Vāra, Varā or Vārā. You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Patthana Dhamma (by Htoo Naing)
Brihad Bhagavatamrita (by Śrīla Sanātana Gosvāmī)
Verse 1.4.117 < [Chapter 4 - Bhakta: The Devotee]
Verse 2.6.234 < [Chapter 6 - Abhīṣṭa-lābha: The Attainment of All Desires]
Verse 1.3.15 < [Chapter 3 - Prapancatita: Beyond the Material World]
A Survey of Paramattha Dhammas (by Sujin Boriharnwanaket)
Rasa Jala Nidhi, vol 3: Metals, Gems and other substances (by Bhudeb Mookerjee)
Part 4 - Vara-naga (extraction of excellent lead) < [Chapter XXXIV - Paribhasa (definitions)]
Part 2 - Vara-loha (extraction of excellent metal) < [Chapter XXXIV - Paribhasa (definitions)]
A Manual of Khshnoom (by Phiroz Nasarvanji Tavaria)