Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.1.97, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.1.97 contained in Chapter 1—Vairagya (renunciation)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.1.97:

स-कर्पण्यम् इदं चासौ प्राश्रितः पुनर् अब्रवीत् ।
तं सर्वज्ञ-वरं मत्वा सत्तमं गोप-नन्दनम् ॥ ९७ ॥

sa-karpaṇyam idaṃ cāsau prāśritaḥ punar abravīt |
taṃ sarvajña-varaṃ matvā sattamaṃ gopa-nandanam || 97 ||

sa-kārpaṇyam–with compassion; idam–this; ca–also; asau–he; praśritaḥ–humble; punaḥ–again; abravīt–he said; tam–to him; sarva-jña-varam–the best of all wise men; matvā–realizing him; sattamam–a highly elevated saint; gopa-nandanam–the son of a cowherd.

Then, realizing that Śrī Gopa-kumāra was a highly elevated saint and the wisest of wise men, the brāhmaṇa became humble and began to speak modestly as follows.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

In five verses, beginning here with śrutvā, the brāhmaṇa humbly and modestly recounts his story to Śrī Gopakumāra. Why did he do so? Because through deliberation, he realized that Gopa-kumāra was the best of omniscient and saintly men.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: