Guduci, Guḍuci, Guḍūci, Guḍūcī, Guḍucī: 18 definitions
Guduci means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Guduchi.
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany
Guḍūcī (गुडूची) is a Sanskrit word referring to “camelthorn”, a herb from the Menispermaceae family of flowering plants, and is used throughout Ayurvedic literature such as the Caraka-saṃhitā. It is also spelled as Guḍūci (गुडूचि) or Guḍuci (गुडुचि). It also known by the name Amṛtā in Sanskrit, or as Gulāñcā and Giloy in Hindi. The official botanical name of the plant is Tinospora cordifolia and is commonly known in English as “camelthorn-bush” or “Persian mannaplant” among others.
This plant (Guḍūcī) is also mentioned as a medicine used for the treatment of all major fevers (jvara), as described in the Jvaracikitsā (or “the treatment of fever”) which forms the first chapter of the Sanskrit work called Mādhavacikitsā. In this work, the plant is also known by the names Amṛtā, Kuṇḍalī, Chinnaruhā and Cinnodbhava. In this work, the plant is mentioned being part of the Kirātatiktādigaṇa group of medicinal drugs.Source: academia.edu: Chapter Nineteen of the Kakṣapuṭatantra (ayurveda)
Guḍūcī (गुडूची) refers to L. Tinospora cordifolia mentioned in the Kakṣapuṭatantra verse 19.11 which explains another medical treatment as part of the section on reviving the dead. It is a treatment that simply involves taking the root of guḍūcī. By taking it, a practitioner can avoid unexpected death. Accordingly, “he should take the root of guḍūcī on the day when the moon abides in Puṣya, which coincides with the light half-month, and drink one karṣa of it with hot water. It is excellent to undo the unexpected death”.
Note: The guḍūcī is known as amṛta in Āyurveda, and it is used for various diseases, as well as for rasa-rasāyana in Rasaśāstra (See Rasaratnasamuccaya, Pañcāmṛtarasa 14.27-30; Lokanātharasa 14.32-46; Trailokyatilakarasa 15.62-76; Lokanātharasa 16.29-3; Rasendramaṅgala, Pañcāmṛtarasa 3.103-111, 3.112-114).Source: WorldCat: Rāj nighaṇṭu
Guḍūcī (गुडूची) is the Sanskrit name for a medicinal plant identified with Tinospora cordifolia (heart-leaved moonseed) from the Menispermaceae or “moonseed family” of flowering plants, according to verse 3.13-16 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. Guḍūcī is commonly known in Hindi as Giloe or Gurc; in Marathi as Gulwel; in Gujarati as Gilo; in Bengali as Golanca; in Telugu as Tippateege; in Tamil as Chindil-kādī; and in Kannada as Amarad-vallī.
Guḍūcī is mentioned as having thirty-one synonyms: Amṛtavallī, Amṛtā, Jvarāri, Śyāmā, Varā, Surkṛtā, Madhuparṇikā, Chinnodbhavā, Amṛtalatā, Rasāyanī, Chinnā, Somalatikā, Amṛtasambhavā, Vatsādanī, Chinnaruhā, Viśalyā, Bhiṣakpriyā, Kuṇḍalinī, Vayaḥsthā, Jīvantikā, Nāgakumārīkā, Chadmikā, Caṇḍahāsā, Kandodbhavā, Kandāmṛtā, Piṇḍaguḍūcikā, Bahucchinnā, Bahuruhā, Piṇḍālu, Kandarohiṇī.
Properties and characteristics: “Guḍūcī is described as guru (heavy), uṣṇa-vīrya (having hot-potency), and with tikta (bitter) and kaṣāya-rasa (astringent). All its varieties are good febrifuge (jvaranāśinī). It controls burning sensations (dāha), painful conditions (arti), thirst (tṛṣṇā), vomiting (vami) and is considered beneficial in the diseases of rakta-vāta (hence called vāta-raktāri by Vaidyaka-Śabda-Sindhu), prameha (obstinate urinary disorders), madhumeha (diabetes mellitus), pāṇḍu (anaemia) and bhrama (vertigo)”Source: Ancient Science of Life: Yogaśataka of Pandita Vararuci
Guḍūcī (गुडूची) refers to a medicinal plant known as Tinospora cordifolia Willd., and is mentioned in the 10th century Yogaśataka written by Pandita Vararuci.—Yogaśataka of Pandita Vararuci is an example of this category. This book attracts reader by its very easy language and formulations which can be easily prepared and have small number of herbs (viz., Guḍūcī). It describes only those formulations which are the most common and can be used in majority conditions of diseases.Source: Namah Journal: An overview of certain Āyurvedic herbs in the management of viral hepatitis
Guḍuci (गुडुचि) refers to the medicinal plant known as Tinospora cordiafolia, Willd.Miers ex Hook. F, & Thoms., and is employed in the treatment of Kāmala.—Among the single and compound preparations described in Āyurveda for the treatment of kāmala, some of the drugs have been found to be effective. A scientific study of the drugs [viz., Guḍuci] was carried out and significant response observed.Source: Ancient Science of Life: Evaluation of Cyavanaprāśa on Health and Immunity related Parameters in Healthy Children
Guḍūcī (गुडूची) refers to the medicinal plant known as Tinospora cordifolia, St., and is used in the Ayurvedic formulation known as Cyavanaprāśa: an Ayurvedic health product that helps in boosting immunity.—Cyavanaprāśa has been found to be effective as an immunity booster, vitalizer and a preventer of day to day infections and allergies such as common cold and cough etc. It is a classical Ayurvedic formulation comprising ingredients such as Guḍūcī. [...] Cyavanaprāśa can be consumed in all seasons as it contains weather friendly ingredients which nullify unpleasant effects due to extreme environmental and climatic conditions.Source: Ancient Science of Life: Botanical identification of plants described in Mādhava Cikitsā
Guḍūcī (गुडूची) or Amṛta refers to the medicinal plant Tinospora cordifolia (Wild.) Hook F. & Thoms Syn. Menispermum cordifolium Wild., and is used in the treatment of atisāra (diarrhoea), according to the 7th century Mādhavacikitsā chapter 2. Atisāra refers to a condition where there are three or more loose or liquid stools (bowel movements) per day or more stool than normal. The second chapter of the Mādhavacikitsā explains several preparations [including Guḍūcī] through 60 Sanskrit verses about treating this problem.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Rasashastra (chemistry and alchemy)Source: Wisdom Library: Rasa-śāstra
Guḍūcī (गुडूची):—One of the sixty-eight Rasauṣadhi, very powerful drugs known to be useful in alchemical processes related to mercury (rasa), according to Rasaprakāśa-sudhākara (chapter 9).
Rasashastra (रसशास्त्र, rasaśāstra) is an important branch of Ayurveda, specialising in chemical interactions with herbs, metals and minerals. Some texts combine yogic and tantric practices with various alchemical operations. The ultimate goal of Rasashastra is not only to preserve and prolong life, but also to bestow wealth upon humankind.
Purana and Itihasa (epic history)Source: Ayurveda College: Guduchi (i)
Guduchi (Tinospora cordifolia) is among the most highly revered herbs of Ayurvedic medicine. Originating in India, Guduchi (“the one who protects”) is a tropical climbing herb that belongs to the Mernispermaccae family. It is now found not only in the tropical areas of India but also in Sri Lanka and Burma. The Guduchi vine grows wild and does not require much cultivation. In Ayurvedic medicine, Guduchi is considered to be one of three amrita plants. The Sanskrit term "amrita" literally means "nectar" or "ambrosia".
The sacred origin of Guduchi is described in the Indian epic, The Ramayana and the sacred text of the Durga Saptshati. Vaidya Ramakant Mishra recounts the myth of Guduchi from The Ramayana saying that guduchi began growing on Earth from the hands of Lord Indra. Lord Rama made a special prayer to Lord Indra asking Indra to resurrect all the monkeys and bears from his army that had died during the war with the rakshasa (demon), Ravana. Upon hearing the wish from Rama, Lord Indra granted Rama the boon and sprinkled nectar from the heavens to resurrect the animals. As the nectarous drops fell upon the bodies of the dead monkeys and bears, they suddenly came back to life. The nectarous drops that fell on the Earth formed the sacred Guduchi plant.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Jaina Yoga
Guḍūcī (गुडूची) in Sanskrit and Giloī in Prakrit refers to the plant Tinospera cordifolia Miers. This plant is classifed as ananta-kāya, or “plants that are inhabited by an infinite number of living organisms”, and therefore are abhakṣya (forbidden to consume) according to both Nemicandra (in his Pravacana-sāroddhāra v245-246) and Hemacandra (in his Yogaśāstra 3.44-46). Those plants which are classified as ananta-kāyas (e.g., guḍūcī) seem to be chosen because of certain morphological peculiarities such as the possession of bulbs or rhizomes orthe habit of periodically shedding their leaves; and in general theyare characterized by possibilities of vegetative reproduction.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
guḍūcī (गुडूची).—f S A plant, Menispermum glabrum.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Guḍucī (गुडुची) or Guḍūcī (गुडूची).—Name of a very useful medicinal plant, Cocculus Cordifolius (Mar. guḷavela).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Guḍucī (गुडुची).—f. (-cī) A plant: see the next.
--- OR ---
Guḍūcī (गुडूची).—f. (-cī) A creeper, commonly called Guricha, (Menisperum glabrum.) E. guḍa to preserve, (from disease,) ūcaṭ affix; also with pen. vowel short guḍucī.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Guḍucī (गुडुची):—= ḍūcī, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) Guḍūcī (गुडूची):—[from guḍūcikā] f. Cocculus cordifolius, [Suśruta i, 12; 25; 38; ii, 1, 126] (cf. kanda-; ḍacī, ḍucī.)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Guḍucī (गुडुची):—(cī) 3. f. A creeper (Menispermum glabrum.)
2) Guḍūcī (गुडूची):—(cī) 3. f. Idem.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Ends with: Kandaguduci.
Full-text (+79): Gudaci, Chinnodbhava, Chinnaruha, Chinna, Cakralakshana, Pamaroddhara, Bhishakpriya, Vishagha, Amritalata, Amritavalli, Chadmika, Madhuparnika, Jivantika, Vishalya, Indukala, Valli, Galoi, Galoya, Guducyadi, Guducika.
Search found 8 books and stories containing Guduci, Guḍuci, Guḍūci, Guḍūcī, Guḍucī; (plurals include: Guducis, Guḍucis, Guḍūcis, Guḍūcīs, Guḍucīs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 1759 < [Chapter 20 - Examination of Syādvāda (doctrine)]
Verse 195-196 < [Chapter 7 - Doctrine of the Self (ātman, ‘soul’)]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 8.247 < [Section XL - Disputes regarding Boundaries]
Verse 7.131-132 < [Section XI - Customs-Duties]
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter XXVIII - Therapeutics of an attack by Skanda-graha < [Canto II - Kaumarabhritya-tantra (pediatrics, gynecology and pregnancy)]
Chapter XXXIX - Symptoms and Treatment of Fever (Jvara) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Chapter XIX - Treatment of hurt or injnry to the eye < [Canto I - Shalakya-tantra (ears, eyes, nose, mouth and throat)]
Sushruta Samhita, volume 1: Sutrasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Sushruta Samhita, volume 4: Cikitsasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Brihat Samhita (by N. Chidambaram Iyer)