Asha, Āsā, Āsa, Asa, Asā, Āśā, Aśa, Āśa: 18 definitions

Introduction

Introduction:

Asha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit terms Āśā and Aśa and Āśa can be transliterated into English as Asa or Asha, using the IAST transliteration scheme (?).

Alternative spellings of this word include Aas.

In Hinduism

Purana and Itihasa (epic history)

Source: Wisdom Library: Skanda-purana

Āśā (आशा, “hope”) refers to one of the fifty-six vināyakas located at Kāśī (Vārāṇasī), and forms part of a sacred pilgrimage (yātrā), described in the Kāśīkhaṇḍa (Skanda-purāṇa 4.2.57). He is also known as Āśāvināyaka, Āśāgaṇeśa and Āśāvighneśa. These fifty-six vināyakas are positioned at the eight cardinal points in seven concentric circles (8x7). They center around a deity named Ḍhuṇḍhirāja (or Ḍhuṇḍhi-vināyaka) positioned near the Viśvanātha temple, which lies at the heart of Kāśī, near the Gaṅges. This arrangement symbolises the interconnecting relationship of the macrocosmos, the mesocosmos and the microcosmos.

Āśā is positioned in the Southern corner of the sixth circle of the kāśī-maṇḍala. According to Rana Singh (source), his shrine is located at “Mir Ghat, Hanuman Mandir, D 3 / 79”. Worshippers of Āśā will benefit from his quality, which is defined as “the fulfiller of hopes and aspirations”. His coordinates are: Lat. 25.18575, Lon. 83.00786 (or, 25°11'08.7"N, 83°00'28.3"E) (Google maps)

Kāśī (Vārāṇasī) is a holy city in India and represents the personified form of the universe deluded by the Māyā of Viṣṇu. It is described as a fascinating city which is beyond the range of vision of Giriśa (Śiva) having both the power to destroy great delusion, as well as creating it.

Āśā, and the other vināyakas, are described in the Skandapurāṇa (the largest of the eighteen mahāpurāṇas). This book narrates the details and legends surrounding numerous holy pilgrimages (tīrtha-māhātmya) throughout India. It is composed of over 81,000 metrical verses with the core text dating from the before the 4th-century CE.

Purana book cover
context information

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.

Discover the meaning of asha or asa in the context of Purana from relevant books on Exotic India

Vyakarana (Sanskrit grammar)

Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar

Asa (अस).—Affix अस (asa) mentioned in the Nirukta in the word अवस (avasa) (अव् (av) + अस (asa)) cf. असो नामकरणः । तस्मान्नावगृह्णन्ति (aso nāmakaraṇaḥ | tasmānnāvagṛhṇanti) NirI.17.

context information

Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.

Discover the meaning of asha or asa in the context of Vyakarana from relevant books on Exotic India

In Buddhism

Theravada (major branch of Buddhism)

Source: Pali Kanon: Pali Proper Names

Daughter of Sakka.

context information

Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).

Discover the meaning of asha or asa in the context of Theravada from relevant books on Exotic India

India history and geography

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary

Āśā.—(IE 7-1-2), ‘ten’. Note: āśā is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

India history book cover
context information

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.

Discover the meaning of asha or asa in the context of India history from relevant books on Exotic India

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary

āsā : (f.) wish; desire; hope; longing.

Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

Asā, see āsa. (Page 88)

— or —

Asa, (adj.) (for asaṃ = asanto, a + santo, ppr. of as in meaning “good”) bad J. IV, 435 = VI, 235 (sataṃ vā asaṃ, Acc. sg. with v. l. santaṃ ... , expld- by sappurisaṃ vā asappurisaṃ vā C.); V, 448 (n. pl. f. asā expld. by asatiyo lāmikā C. ; cp. p. 446 V. 319). (Page 86)

— or —

1) Āsa, 4 archaic 3rd sg. perf. of atthi to be, only in cpd. itihāsa = iti ha āsa “thus it has been”. (Page 113)

2) Āsa, 3 the adj. form of āsā (f.), wish, hope. See under āsā. (Page 113)

3) Āsa, 3 (Sk. āśa) food, only in cpd. pātarāsa morning food, breakfast Sn. 387 (pāto asitabbo ti pātar-āso piṇḍapātass’etaṃ nāmaṃ SnA 374); DhA. IV, 211; see further ref. under pātar; and pacchā-āsa aftermath S. I, 74. Can we compare BSk. āsa-pātrī (vessel) Divy 246? Der. fr. āsa is āsaka with abstr. ending āsakattaṃ “cating”, food, in nānā° various food or na + anāsak°) Sn. 249. See also nirāsa, which may be taken either as nir + *āśa or nir + *āsā. (Page 113)

4) Āsa, 1 contr. -form of aṃsa in cpd. koṭṭhāsa part. , portion etc. : see aṃsa1. Can we compare BSk. āsapātrī (see next). (Page 113)

— or —

Āsā, (f.) (cp. Sk. āśaḥ f. ) expectation, hope, wish, longing, desire; adj. āsa (-°) longing for, anticipating, desirous of Vin. I, 255 (°avacchedika hope-destroying), 259; D. II, 206; III, 88; M. III, 138 (āsaṃ karoti); A. I, 86 (dve āsā), 107 (vigat-āso one whose longings have gone); Sn. 474, 634, 794, 864; J. I, 267, 285; V, 401; VI, 452 (°chinna = chinnāsa C.); Nd1 99, 261, 213 sq; Vv 3713 (perhaps better to be read with v. l. SS ahaṃ, cp. VvA. 172); Pug. 27 (vigat° = arahattāsāya vigatattā vigatāso Pug. A 208); Dhs. 1059 (+ āsiṃsanā etc.), 1136; PvA. 22 (chinn° disappointed), 29 (°âbhibhūta), 105; Dāvs. V, 13; Sdhp. 78, 111, 498, 609. (Page 115)

Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Discover the meaning of asha or asa in the context of Pali from relevant books on Exotic India

Marathi-English dictionary

Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary

asā (असा).—a (This.) Such; of this kind. 2 ad decl So, thus, in this manner. 3 It often occurs finally with the elision of अ. Ex. gōra garibāṃsa anna dyāvēṃsēṃ vāṭatēṃ parantu anukūḷa nāhīṃ; tō jātō āhē tō rāmacandrapantasā vāṭatō.

--- OR ---

āśā (आशा).—f (S) Hope; expectation with desire. Pr. āśā amara āhē Hope is immortal. 2 Desire; longing after. Ex. pērū pāhilē tēvhāṃ mājhī āśā tyāñjavara gēlī. 3 Fondness for; attachment to. This is a lax use. Ex. ātāṃ hyā phāṭakyā aṅgarakhyā- cī āśā kaśāsa dharatōsa ēkhādyāsa dēūna ṭāka. āśēcī nirāśā hōṇēṃ g. of s. To be disappointed.

--- OR ---

āsa (आस) [or आंस, āṃsa].—m (akṣa S) An axle.

--- OR ---

āsa (आस).—f (āśā S) Hope. v dhara, ghē, lāga. Pr. śrvāsa tōṃ āsa Dum spiro spero. Pr. āsa kā bā nirāsa kī mā In prosperity a father, in adversity a mother. 2 At top-playing. The hitting of a top within the ring: also the hit state.

--- OR ---

āsā (आसा) [or आसाणा, āsāṇā].—m (See asaṇā) A wild tree.

Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English

asā (असा).—a Such. ad Thus. asātasā a So so, ordinary, insignificant. ad Some way or other.

--- OR ---

āśā (आशा).—f Hope; desire. Fondness for.

--- OR ---

āsa (आस).—f Hope.

--- OR ---

āsa (आस).—m An axle.

context information

Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.

Discover the meaning of asha or asa in the context of Marathi from relevant books on Exotic India

Sanskrit dictionary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Āśa (आश).—a. One who eats, eater (mostly as the last member of comp.); e. g. हुताश, आश्रयाश (hutāśa, āśrayāśa) &c. &c.

-śaḥ [aś-ghañ] Eating (as in prātarāśa); पिशिताशदोषः (piśitāśadoṣaḥ) Rām.5.5.8.

--- OR ---

Āśā (आशा).—[āsamantāt aśnute ā-aś-ac]

1) (a) Hope, expectation, prospect; तामाशां च सुरद्विषाम् (tāmāśāṃ ca suradviṣām) R.12.96; आशा हि परमं दुःखं नैराश्यं परमं सुखम् (āśā hi paramaṃ duḥkhaṃ nairāśyaṃ paramaṃ sukham) Subhāṣ.; त्वमाशे मोघाशे (tvamāśe moghāśe) Bh.3.6; so °भग्न, °निराश (bhagna, °nirāśa) &c. (b) Wish, desire (in Bh.3-45 āśā is compared to a river).

2) False hope or expectation.

3) Space, region, quarter of the compass, direction; अगस्त्याचरितामाशामनाशास्यजयो ययौ (agastyācaritāmāśāmanāśāsyajayo yayau) R.4.44; Ki.7.9; Mark also the pun on the word आशा (āśā) (a direction, a desire) in आशापूरैककर्मप्रवणनिजकरप्राणिताशेषविश्वः (āśāpūraikakarmapravaṇanijakaraprāṇitāśeṣaviśvaḥ) (sūryaḥ) Nāg.3.18.

--- OR ---

Āsa (आस).—[ās-ghañ]

1) A seat.

2) A bow (-sam also); स सासिः सासुसूः सासः (sa sāsiḥ sāsusūḥ sāsaḥ) Ki.15.5.

3) Ashes.

-sam 1 Seat or lower part of the body.

2) Proximity.

Derivable forms: āsaḥ (आसः).

--- OR ---

Āsā (आसा) or Āsa (आस).—(Instr. and abl. of ās) Before one's eyes, by word of mouth, personally; in close vicinity.

Derivable forms: , āsaḥ (आसः).

--- OR ---

Āsā (आसा).—Ved. Proximity, nearness; आसया (āsayā) near, in the presence of.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary

Āśa (आश).—= aṃśa, see maitrāsa-tā.

--- OR ---

Āśā (आशा).—(1) name of one of four daughters of Indra: Mahāvastu ii.58.22 ff.; all four are among eight devakumārikā in the northern quarter, Mahāvastu iii.309.9 = Lalitavistara 391.4; (2) name of a [Page109-b+ 71] female lay-disciple (upāsikā): Gaṇḍavyūha 99.12 ff. In meaning 1 cer- tainly a personification of āśā hope: the other three are Śraddhā, Śrī, and Hrī, qq.v.

--- OR ---

Āsa (आस).—m. (only known in Vedic [compound] sv-āsa-stha), seat: Gaṇḍavyūha 474.18 (verse) śūrāṇa teṣam ayam āsu (n. sg.) sudur- jayānām, this is the seat of those heroes… Meter does not permit emendation to āvāsa, which is used in parallel lines 2, 10, etc.; other parallels vihāra; all three are virtual synonyms. Prakritic contraction of āvāsa to āsa is im- probable. For āsa = aṃśa see maitrāsa-tā.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Āśā (आशा).—f.

(-śā) 1. Hope, desire. 2. Length. 3. A quarter, a region. E. āṅ before aśū to expand, ac and ṭāp affs.

--- OR ---

Āsa (आस).—ind.

(-āḥ) An interjection, ah! oh! &c. implying. 1. Recollection. 2. Anger. 3. Menace. 4. Pain. 5. Affliction.

--- OR ---

Āsa (आस).—m.

(-saḥ) A bow. E. as to send or throw, affix ghañ.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Āśa (आश).—[-āśa], i. e. 2. aś + a, m. Eating, e. g. prātar-, m. Breakfast, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 76, 19; havya- (vb. hu) and huta- (vb. hu), m. Agni, or fire.

--- OR ---

Āśā (आशा).—f. I. i. e. 1. aś + a, A quarter, a region, [Rāmāyaṇa] 3, 22, 8. Ii. i. e. ā-śaṃs, 1. Desire, [Hitopadeśa] [distich] 105. 2. Hope, [Daśakumāracarita] 191, 5.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

Āśa (आश).—1. [masculine] acquiring (only —°).

--- OR ---

Āśa (आश).—2. [masculine] food.

--- OR ---

Āśā (आशा).—1. [feminine] = āśas ([with] [genetive], [locative], or —°).

--- OR ---

Āśā (आशा).—2. [feminine] space, region, quarter (of the sky).

--- OR ---

Āsa (आस).—1. [masculine] ashes, dust.

--- OR ---

Āsa (आस).—2. [masculine] seat, proximity; [ablative] [adverb] (from) near.

--- OR ---

Āśā (आशा).—help to, cause to partake of ([locative]).

Āśā is a Sanskrit compound consisting of the terms ā and śā (शा).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

1) Asa (अस):—[=a-sa] ([Pāṇini 6-1, 132]) not he, [Śiśupāla-vadha i, 69] (cf. a-tad.)

2) Āśa (आश):—[from āś] 1. āśa m. (√1. ), reaching, obtaining (cf. dur.)

3) 2. āśa m. (√2. ), food

4) eating, [Śatapatha-brāhmaṇa; Kātyāyana-śrauta-sūtra etc.] (cf. prātar-āśa, sāyam-āśa, etc.; hutāśa, āśrayāśa, etc.)

5) Āśā (आशा):—[=ā-śā] [from ā-śaṃs] 1. ā-śā f. wish, desire, hope, expectation, prospect, [Atharva-veda; Śatapatha-brāhmaṇa; Chāndogya-upaniṣad; Rāmāyaṇa; Śakuntalā; Kathāsaritsāgara; Pañcatantra] etc.

6) [v.s. ...] Hope personified as the wife of a Vasu, [Harivaṃśa]

7) [v.s. ...] as the daughter-in-law of Manas, [Prabodha-candrodaya]

8) [v.s. ...] (for 2. āśā See sub voce)

9) 2. āśā f. (√1. ; for 1. āśā See ā-√śaṃs), space, region, quarter of the heavens, [Ṛg-veda; Atharva-veda; Taittirīya-saṃhitā; Rāmāyaṇa; Mahābhārata; Raghuvaṃśa etc.]

10) Āsa (आस):—[from ās] 1. āsa m. seat (in sv-āsa-stha q.v.), [Ṛg-veda; Taittirīya-saṃhitā; Śatapatha-brāhmaṇa] etc.

11) [v.s. ...] the lower part of the body behind, posteriors, [Chāndogya-upaniṣad]

12) 2. āsa m. (√2. as), ashes, dust, [Atharva-veda ix, 8, 10; Śatapatha-brāhmaṇa]

13) n. a bow, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary

1) Āśā (आशा):—(śā) 1. f. Hope; side.

2) Āsa (आस):—(saḥ) 1. m. A bow.

[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Asa (अस):—s. u. tad .

--- OR ---

Āśa (आश):—(von 2. )

1) adj. essend, am Ende eines comp. [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 7.] havirucchiṣṭāśa [The Śatapathabrāhmaṇa 2, 5, 2, 16.] [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 5, 6, 28.] Vgl. āśrayāśa, prātarāśa, hutāśa . —

2) m. das Essen, s. prātarāśa, sāyamāśa .

--- OR ---

Āśā (आशा):—

--- OR ---

Āśā (आशा):—

--- OR ---

Āsa (आस):—1. m. Asche, überh. leicht verfliegender Staub: āso ba.āso bhavatu.mūtraṃ bhavatvā.ayat [Atharvavedasaṃhitā 9, 8, 10.] [The Śatapathabrāhmaṇa 12, 4, 1, 4.] āsāḥ pāṃsavaḥ [4, 5, 1, 9.] Daraus ist eine Personification a.anpāṃsavaḥ [2, 3, 2, 1. 3] gebildet, welche zeigt, dass āsa von as abgeleitet wurde. Vgl. 2. asant .

--- OR ---

Āsa (आस):—2. (von 2. as) m. (nach dem [Scholiast] auch n.) Bogen [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 775.] — Vgl. iṣvāsa .

--- OR ---

Āsa (आस):—3. (von 2. ās)

1) Sitz s. svāsastha . —

2) n. Gesäss: tasya yathā kapyāsaṃ puṇḍarīkamevamakṣiṇī tasya [Chāndogyopaniṣad 1, 6, 7.] —

3) Nähe (?), s. āsāt .

--- OR ---

Āsā (आसा):—s. u. 3. ās .

--- OR ---

Āśa (आश):—(von 1. aś) s. 1. durāśa .

--- OR ---

Āśa (आश):—m. Speise: pāntharamaṇīprāṇānilāśāśayā in der Hoffnung Wind, den Lebensodem der Liebsten des Reisenden, zur Speise zu bekommen, [ŚṚṄGĀRARASĀṢṬAKA 3] bei [HAEB. 510.] — Vgl. narāśa, pavanāśa, pāvanāśanāśa, havyāśa, hutāśa .

--- OR ---

Āśā (आशा):—2. , āśāmanāśāṃ kṛtvā hi sukhaṃ svapiti piṅgalā so v. a. weil sie allen Hoffnungen entsagt hat [Mahābhārata 12, 6520]; vgl. āśāṃ nirāśāṃ kṛtvā [6647.] tvatsutāśayā auf deinen Sohn die Hoffnung setzend [Kathāsaritsāgara 15, 19.] pūrayatyāśām [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 45, 2.] — Vgl. durāśā, nirāśa .

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Āśa (आश):—1. m. Erlangung , in durāśa.

--- OR ---

Āśa (आश):—2. m. Speise.

--- OR ---

Āśā (आशा):—1. f.

1) Raum , Gegend.

2) Himmelsgegend.

--- OR ---

Āśā (आशा):—2. f.

1) Wunsch , Erwartung , Hoffnung. Die Ergänzung im Gen. , Loc. ([Indische sprüche 7664]) oder oder im Comp. vorangehend. Instr. in Erwartung von Etwas , hoffend auf [182,26.248,23.] [Indische sprüche 7619.] āśāṃ kṛtvā (so ist wohl zu lesen [94,24]) dass. —

2) personif. als Gattin eines Vasu und als Schwiegertochter des Manas.

--- OR ---

Āsa (आस):—1. m. Asche , Staub.

--- OR ---

Āsa (आस):—2. m. n. Bogen.

--- OR ---

Āsa (आस):—3. —

1) m. — a) Sitz. — b) Nähe ; s. āsāt. —

2) n. Gesäss.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of asha or asa in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

Hindi dictionary

Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionary

1) Āśā (आशा):—(nf) hope; ~[janaka] hopeful; promising; ~[hīna] disgusted, disappointed, hopeless; —[ṭūṭanā] to lose hope;—[pūjanā] to have (one’s) hope fulfilled; —[bāṃdhanā] to have (one’s) hope raised; —[kī kiraṇa] [phūṭanā] ray of hope to emerge; ~[oṃ para tuṣārapāta honā] to have all hopes dashed to the ground; ~[oṃ para pānī phiranā] to dash one’s hope; to have (one’s) hopes shattered/dashed to the ground.

2) Āsa (आस) [Also spelled aas]:—(nf) hope; expectations; support;—[ṭūṭanā] to lose hope, to be disappointed;—[takanā] to look forward hopefully;—[toḍanā] to disappoint/despond;—[baṃdhānā] to extend assurances; to arouse hopes;—[pūranā] to have fulfilment of hope; to be gratified—[lagānā] to look hopefully (to).

context information

...

Discover the meaning of asha or asa in the context of Hindi from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: