Asya, Āsya, Āsyā, Ashya: 9 definitions
Asya means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Wisdom Library: Nāṭya-śāstra
Āsya (आस्य) refers to the “mouth”. It is one of the parts of the human body with which gestures (āṅgika) are performaned, according to the Nāṭyaśāstra chapter 8. These gestures form a part of the histrionic representation (abhinaya).
The following are the six kinds of ‘gestures of the mouth’ (āsya):
- vidhuta (dispersed),
- vinivṛtta (withdrawn),
- nirbhugna (distorted),
- bhugna (bend),
- udvāhin (raising).
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
1) Āsya (आस्य).—Place of articulation, the mouth, cf. अत्यन्त्यनेन वर्णान् इति आस्यम् (atyantyanena varṇān iti āsyam) M. Bh. on I.1.9;
2) Āsya.—Found in the place of articulation; e g. the effort made for the utterance of words cf.आस्ये भवमास्यम् (āsye bhavamāsyam) M. Bh. on I.1.9, also स्पृष्टादिप्रयत्नपञ्चक-मास्यम् (spṛṣṭādiprayatnapañcaka-māsyam) Laghuvṛtti on Śāk. I.1.6.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Mahayana (major branch of Buddhism)Source: Wisdom Library: Maha Prajnaparamita Sastra
Āsya (आस्य) refers to the “mouth” of the Buddha, to which his rays (raśmi) might return after emission, according to Mahāprajñāpāramitāśāstra (chapter XIV). According to the Avadānaśataka and Divyāvadāna, it is a custom that, at the moment when the Buddha Bhagavats show their smile, blue, yellow, red and white rays flash out of the Bhagavat’s mouth, some of which go up and some of which go down. Those that go down penetrate into the hells (naraka); those that go up penetrate to the gods from the Cāturmahārājikas up to the Akaniṣṭas. Having travelled through the trisāhasramahāsāhasralokadhātu, the rays return to the Bhagavat from behind. According as to whether the Buddha wishes to show such-and-such a thing, the rays return to him by a different part of the body.
The returning of the rays into the mouth (āsya) of the Buddha predicts the bodhi of the Śrāvakas.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Sanskrit-English dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Āsyā (आस्या).—Sitting, abode, state of rest; आस्या वर्णकफस्थौल्यसौकुमार्यकरी सुखा (āsyā varṇakaphasthaulyasaukumāryakarī sukhā) Suśr.
--- OR ---
Āsya (आस्य).—a. Belonging to the mouth or face.
-syam [asyate grāso'tra, as -ṇyat]
1) The mouth, jaws; आस्यकुहरे, विवृतास्यः (āsyakuhare, vivṛtāsyaḥ).
2) Face; आस्यकमलम् (āsyakamalam).
3) A part of the mouth used in pronouncing letters; तुल्यास्यप्रयत्नं सवर्णम् (tulyāsyaprayatnaṃ savarṇam) P.I.1. 9; आस्ये भवमास्यं ताल्वादिस्थानम् (āsye bhavamāsyaṃ tālvādisthānam) Sk; षडास्यानि (ṣaḍāsyāni) Pt.5.55; (the six parts being the throat, head or brain, palate, tooth, lip, and nose.
4) Mouth, opening; व्रणास्यं अङ्कास्यम् (vraṇāsyaṃ aṅkāsyam) &c.
--- OR ---
Āsyā (आस्या).—See under आस् (ās).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Asya (अस्य).—also sya, apparently particle of emphasis; acc. to Senart on Mv i.45.1, = Sanskrit svid, Pali su (also assu). (Note that PTSD s.v. su^3 derives this not only from Sanskrit svid but also from Sanskrit sma, for which it there states that Pali also has sa and assa; but neither of these forms is cited in their proper places in PTSD; Andersen, Reader, Glossary s.v. sudaṃ, also mentions sa and assa as occur- ring for Sanskrit sma but does not list them; PTSD s.v. assu cites once assa as v.l. for assu; otherwise I have no record of Pali (as)sa as a particle.) In mss. of Mv anya or anyaṃ is sometimes read for asya: evam asya syāt Mv i.45.1, 5, 9, 12; kim asya nāma i.343.4; tasya sya dharmā i.292.1; kiṃ sya nāma, and kena sya nāma, i.346.8 and 9, 15 and 16; 347.3.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-syaṃ) 1. the face. 2. The mouth. mfn.
(-syaḥ-syā-syaṃ) Belonging or relating to the mouth or face. E. as to throw or direct, and ṇyat affix, or āṅ before syanda to go, and ḍa affix; to which food goes or is directed. f.
(-syā) Stay, abiding, resting. E. ās to sit, and ṇyat affix.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Āsya (आस्य).— (vb. an, cf. ānana), n. 1. The mouth, [Mānavadharmaśāstra] 1, 94. 2. The face, [Śṛṅgāratilaks] 1. 3. An organ of speech, as the lips, the teeth, etc., [Pañcatantra] v. [distich] 44.
--- OR ---
Āsyā (आस्या).—[ās-yā], f. Sitting.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Āsya (आस्य).—[neuter] mouth, face.
--- OR ---
Āsyā (आस्या).—[feminine] sitting.
--- OR ---
Āśyā (आश्या).—[Middle] dry ([intransitive]). — Cf. āśyāna.
Āśyā is a Sanskrit compound consisting of the terms ā and śyā (श्या).
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Ends with (+622): Abdarahasya, Abhashya, Abhibhashya, Abhidhavadarahasya, Abhihasya, Abhimanasya, Abhipashya, Abhishasya, Abhyasya, Adashamasya, Adhvaramimamsabhashya, Adhyardhamashya, Adhyatmarahasya, Adhyatmaramayanarahasya, Advaitarahasya, Advaitasutrabhashya, Agamarahasya, Agnirahasya, Agnishtomiki payasya, Ahanasya.
Full-text (+222): Asyasava, Vishasya, Sucyasya, Markatasya, Vyaghrasya, Asyaloman, Dirghasya, Mandasya, Gajasya, Panyasya, Sthulasya, Malinasya, Kapitthasya, Vinasya, Dashasya, Asyapatra, Asyalangala, Simhasya, Kikasasya, Kshamasya.
Search found 44 books and stories containing Asya, Āsya, Āsyā, Ashya, Āśyā, A-shya, Ā-śyā, A-sya, Āśya; (plurals include: Asyas, Āsyas, Āsyās, Ashyas, Āśyās, shyas, śyās, syas, Āśyas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 28 < [Chapter 1 - Prathama-yāma-sādhana (Niśānta-bhajana–śraddhā)]
Text 5 < [Chapter 1 - Prathama-yāma-sādhana (Niśānta-bhajana–śraddhā)]
Text 19 < [Chapter 5 - Pañcama-yāma-sādhana (Aparāhna-kālīya-bhajana–kṛṣṇa-āsakti)]
Brihad Bhagavatamrita (by Śrīla Sanātana Gosvāmī)
Verse 1.2.78 < [Chapter 2 - Divya: In Heaven]
Verse 2.3.72 < [Chapter 3 - Bhajana: Worship]
Verse 1.4.105 < [Chapter 4 - Bhakta: The Devotee]
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.6.7 < [Part 5 - Dread (bhayānaka-rasa)]
Verse 3.3.27 < [Part 3 - Fraternal Devotion (sakhya-rasa)]
Verse 1.2.191 < [Part 2 - Devotional Service in Practice (sādhana-bhakti)]
Paraskara-grihya-sutra (by Hermann Oldenberg)
The Mahabharata (English) (by Kisari Mohan Ganguli)