Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ropaka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ropaka”—
- ropaka -
-
ropaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Ropaka
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] रोपक, [Bengali] রোপক, [Gujarati] રોપક, [Kannada] ರೋಪಕ, [Malayalam] രോപക, [Telugu] రోపక
Sanskrit References
“ropaka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.16.1 < [Chapter XVI]
Verse 7.110.1 < [Chapter CX]
Verse 2.24 < [Book 2 - Suhridbheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 1.56 < [Chapter 1]
Verse 1.18.122 < [Chapter 18]
Verse 2.2.8.46 < [Chapter 8]
Verse 2.3.8.4 < [Chapter 8]
Verse 2.3.9.22 < [Chapter 9]
Verse 2.3.13.60 < [Chapter 13]
Verse 2.5.21.48 < [Chapter 21]
Verse 2.5.23.31 < [Chapter 23]
Verse 7.24.25 < [Chapter 24]
Verse 8.40.81 < [Chapter 40]
Verse 5.4.52 < [Chapter 4]
Verse 6.52.21 < [Chapter 52]
Verse 6.52.27 < [Chapter 52]
Verse 6.86.36 < [Chapter 86]
Verse 6.129.236 < [Chapter 129]
Verse 7.26.4 < [Chapter 26]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.19.83 < [Chapter 19]
Verse 1.21.24 < [Chapter 21]
Verse 1.156.142 < [Chapter 156]
Verse 1.182.19 < [Chapter 182]
Verse 1.252.65 < [Chapter 252]
Verse 1.252.72 < [Chapter 252]
Verse 1.253.81 < [Chapter 253]
Verse 1.253.107 < [Chapter 253]
Verse 1.274.44 < [Chapter 274]
Verse 1.282.55 < [Chapter 282]
Verse 1.368.64 < [Chapter 368]
Verse 1.374.159 < [Chapter 374]
Verse 1.433.91 < [Chapter 433]
Verse 1.440.70 < [Chapter 440]
Verse 1.456.40 < [Chapter 456]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.1.20.65 < [Chapter 20]
Verse 1.1.20.67 < [Chapter 20]
Verse 1.2.2.47 < [Chapter 2]
Verse 1.2.12.10 < [Chapter 12]
Verse 2.7.24.91 < [Chapter 24]
Verse 2.7.24.92 < [Chapter 24]
Verse 3.2.10.25 < [Chapter 10]
Verse 4.1.2.5 < [Chapter 2]
Verse 4.1.3.93 < [Chapter 3]
Verse 4.1.6.4 < [Chapter 6]
Verse 4.1.6.9 < [Chapter 6]
Verse 4.1.25.31 < [Chapter 25]
Verse 4.1.47.41 < [Chapter 47]
Verse 4.1.47.42 < [Chapter 47]
Verse 4.1.47.43 < [Chapter 47]
Verse 2.16.1 < [Chapter 16]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.830 < [Chapter 42B]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.12 < [Book 2]
Chapter 2.24 < [Book 2]
Chapter 4.4 < [Book 4]
Chapter 4.6 < [Book 4]
Chapter 4.8 < [Book 4]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.275 < [Chapter 5]
Verse 1.123.16 < [Chapter 123]
Verse 1.124.20 < [Chapter 124]
Verse 3.73.11 < [Chapter 73]
Verse 9.15.67 < [Chapter 15]
Verse 12.323.10 < [Chapter 323]
Verse 13.54.9 < [Chapter 54]
Verse 4.37 < [Chapter 4]
Verse 18.62 < [Chapter 18]
Verse 24.12 < [Chapter 24]
Verse 24.13 < [Chapter 24]
Verse 24.73 < [Chapter 24]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.176 < [Chapter 24]
Verse 16.23 < [Chapter 16 - grahabhaktiyogādhyāyaḥ [grahabhaktiyoga-adhyāya]]
Verse 103.32 < [Chapter 103 - grahagocarādhyāyaḥ [grahagocara-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 3.163 < [Chapter 3]
Verse 258.63 < [Chapter 258]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)