Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ityādibhir”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ityādibhir”—
- Cannot analyse ityādibhir
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: ityadibhir, [Devanagari/Hindi] इत्यादिभिर्, [Bengali] ইত্যাদিভির্, [Gujarati] ઇત્યાદિભિર્, [Kannada] ಇತ್ಯಾದಿಭಿರ್, [Malayalam] ഇത്യാദിഭിര്, [Telugu] ఇత్యాదిభిర్
Sanskrit References
“ityādibhir” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.5.104 < [Chapter 5]
Verse 2.5.123 < [Chapter 5]
Verse 9.3.173 < [Chapter 3]
Verse 12.7.238 < [Chapter 7]
Verse 12.34.170 < [Chapter 34]
Verse 1.24.8 < [Chapter 24]
Verse 10.3.61 < [Chapter 3]
Verse 10.4.20 < [Chapter 4]
Verse 10.6.4 < [Chapter 6]
Verse 7.1.28.14 < [Chapter 28]
Verse 7.1.33.22 < [Chapter 33]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 39 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.76 < [Chapter 5]
Verse 27.93 < [Chapter 27]
Verse 6.16.37 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)