Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 85.29

बहवो ज्ञातयश्चैव यदूनां निहता नृपैः ।
विवर्धितुं न शक्ष्यामः पुरेऽस्मिन्निति केशवः ।
ततो वृष्ण्यन्धकाः कृष्णं पुरस्कृत्य महामतिम् ।
समेत्य मन्त्रयामासुर्जरासंधभयेन च ।
कृत्वा च निश्चयं सर्वे पलायनमरोचयन् ॥ विहाय मथुरां रम्यां मानयन्तः पिनाकिनम् ।
कुशस्थलीं द्वारवतीं निवेशयितुमीप्सवः ।
अपयाने मतिं कृत्वा दूतं तस्मै ससर्ज ह ॥ २९ ॥

bahavo jñātayaścaiva yadūnāṃ nihatā nṛpaiḥ |
vivardhituṃ na śakṣyāmaḥ pure'sminniti keśavaḥ |
tato vṛṣṇyandhakāḥ kṛṣṇaṃ puraskṛtya mahāmatim |
sametya mantrayāmāsurjarāsaṃdhabhayena ca |
kṛtvā ca niścayaṃ sarve palāyanamarocayan || vihāya mathurāṃ ramyāṃ mānayantaḥ pinākinam |
kuśasthalīṃ dvāravatīṃ niveśayitumīpsavaḥ |
apayāne matiṃ kṛtvā dūtaṃ tasmai sasarja ha || 29 ||

The English translation of Harivamsa Verse 85.29 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (85.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bahu, Bahava, Jnati, Yadu, Nihata, Nripa, Pur, Pura, Puri, Idam, Iti, Keshava, Tatah, Tad, Tata, Vrishni, Vrishnya, Vrishan, Andhaka, Krishna, Puraskritya, Mahamati, Asu, Jarasandha, Bhaya, Kritva, Kritvan, Nishcaya, Sarva, Palayana, Vihaya, Viha, Mathura, Ramya, Manayat, Pinakin, Kushasthali, Dvaravati, Ipsu, Apayana, Mati, Duta, Han,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 85.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bahavo jñātayaścaiva yadūnāṃ nihatā nṛpaiḥ
  • bahavo* -
  • bahu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bahava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jñātayaś -
  • jñāti (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • yadūnām -
  • yadu (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • nihatā* -
  • nihata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nihatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nṛpaiḥ -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “vivardhituṃ na śakṣyāmaḥ pure'sminniti keśavaḥ
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vardhitum -
  • vṛdh -> vardhitum (infinitive)
    [infinitive from √vṛdh]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śakṣyāmaḥ -
  • śak (verb class 5)
    [future active first plural]
  • pure' -
  • pur (noun, feminine)
    [dative single]
    pura (noun, masculine)
    [locative single]
    pura (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    purā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    puri (noun, feminine)
    [vocative single]
    pur (verb class 6)
    [present middle first single]
  • asminn -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • keśavaḥ -
  • keśava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “tato vṛṣṇyandhakāḥ kṛṣṇaṃ puraskṛtya mahāmatim
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • vṛṣṇya -
  • vṛṣṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vṛṣṇi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vṛṣṇi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vṛṣṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vṛṣṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vṛṣṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vṛṣan (noun, masculine)
    [locative single]
    vṛṣan (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • andhakāḥ -
  • andhaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    andhakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kṛṣṇam -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • puraskṛtya -
  • puraskṛtya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mahāmatim -
  • mahāmati (noun, masculine)
    [accusative single]
    mahāmati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 4: “sametya mantrayāmāsurjarāsaṃdhabhayena ca
  • samet -
  • sam (verb class 1)
    [optative active third single]
  • ya -
  • mantrayāmā -
  • mantr (verb class 10)
    [imperative active first plural]
  • asur -
  • asu (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 4)
    [aorist active third plural]
  • jarāsandha -
  • jarāsandha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jarāsandha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhayena -
  • bhaya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhaya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 5: “kṛtvā ca niścayaṃ sarve palāyanamarocayan |
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niścayam -
  • niścaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • palāyanam -
  • palāyana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • arocayan -
  • ruc (verb class 0)
    [imperfect active third plural]
  • Line 6: “vihāya mathurāṃ ramyāṃ mānayantaḥ pinākinam
  • vihāya -
  • vihāya (indeclinable)
    [indeclinable]
    viha (noun, masculine)
    [dative single]
    viha (noun, neuter)
    [dative single]
  • mathurām -
  • mathurā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ramyām -
  • ramyā (noun, feminine)
    [accusative single]
    ram -> ramyā (participle, feminine)
    [accusative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram]
  • mānayantaḥ -
  • mān -> mānayat (participle, masculine)
    [nominative plural from √mān class 10 verb], [vocative plural from √mān class 10 verb]
    man -> mānayat (participle, masculine)
    [nominative plural from √man], [vocative plural from √man]
  • pinākinam -
  • pinākin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 7: “kuśasthalīṃ dvāravatīṃ niveśayitumīpsavaḥ
  • kuśasthalīm -
  • kuśasthalī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • dvāravatīm -
  • dvāravatī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • veśayitum -
  • viś -> veśayitum (infinitive)
    [infinitive from √viś]
    viś -> veśayitum (infinitive)
    [infinitive from √viś]
  • īpsavaḥ -
  • īpsu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    īpsu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 8: “apayāne matiṃ kṛtvā dūtaṃ tasmai sasarja ha
  • apayāne -
  • apayāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • matim -
  • mati (noun, feminine)
    [accusative single]
    mati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dūtam -
  • dūta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tasmai -
  • tad (noun, neuter)
    [dative single]
    sa (noun, masculine)
    [dative single]
  • sasarja -
  • sṛj (verb class 6)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    sarj (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 85.29

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 85.29 in Telugu sript:
బహవో జ్ఞాతయశ్చైవ యదూనాం నిహతా నృపైః ।
వివర్ధితుం న శక్ష్యామః పురేఽస్మిన్నితి కేశవః ।
తతో వృష్ణ్యన్ధకాః కృష్ణం పురస్కృత్య మహామతిమ్ ।
సమేత్య మన్త్రయామాసుర్జరాసంధభయేన చ ।
కృత్వా చ నిశ్చయం సర్వే పలాయనమరోచయన్ ॥
విహాయ మథురాం రమ్యాం మానయన్తః పినాకినమ్ ।
కుశస్థలీం ద్వారవతీం నివేశయితుమీప్సవః ।
అపయానే మతిం కృత్వా దూతం తస్మై ససర్జ హ ॥ ౨౯ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 85.29 in Gujarati sript:
બહવો જ્ઞાતયશ્ચૈવ યદૂનાં નિહતા નૃપૈઃ ।
વિવર્ધિતું ન શક્ષ્યામઃ પુરેઽસ્મિન્નિતિ કેશવઃ ।
તતો વૃષ્ણ્યન્ધકાઃ કૃષ્ણં પુરસ્કૃત્ય મહામતિમ્ ।
સમેત્ય મન્ત્રયામાસુર્જરાસંધભયેન ચ ।
કૃત્વા ચ નિશ્ચયં સર્વે પલાયનમરોચયન્ ॥
વિહાય મથુરાં રમ્યાં માનયન્તઃ પિનાકિનમ્ ।
કુશસ્થલીં દ્વારવતીં નિવેશયિતુમીપ્સવઃ ।
અપયાને મતિં કૃત્વા દૂતં તસ્મૈ સસર્જ હ ॥ ૨૯ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 85.29 in Kannada sript:
ಬಹವೋ ಜ್ಞಾತಯಶ್ಚೈವ ಯದೂನಾಂ ನಿಹತಾ ನೃಪೈಃ ।
ವಿವರ್ಧಿತುಂ ನ ಶಕ್ಷ್ಯಾಮಃ ಪುರೇಽಸ್ಮಿನ್ನಿತಿ ಕೇಶವಃ ।
ತತೋ ವೃಷ್ಣ್ಯನ್ಧಕಾಃ ಕೃಷ್ಣಂ ಪುರಸ್ಕೃತ್ಯ ಮಹಾಮತಿಮ್ ।
ಸಮೇತ್ಯ ಮನ್ತ್ರಯಾಮಾಸುರ್ಜರಾಸಂಧಭಯೇನ ಚ ।
ಕೃತ್ವಾ ಚ ನಿಶ್ಚಯಂ ಸರ್ವೇ ಪಲಾಯನಮರೋಚಯನ್ ॥
ವಿಹಾಯ ಮಥುರಾಂ ರಮ್ಯಾಂ ಮಾನಯನ್ತಃ ಪಿನಾಕಿನಮ್ ।
ಕುಶಸ್ಥಲೀಂ ದ್ವಾರವತೀಂ ನಿವೇಶಯಿತುಮೀಪ್ಸವಃ ।
ಅಪಯಾನೇ ಮತಿಂ ಕೃತ್ವಾ ದೂತಂ ತಸ್ಮೈ ಸಸರ್ಜ ಹ ॥ ೨೯ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: