Idam, aka: Idaṃ; 2 Definition(s)
Idam means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
idaṃ : ((Nom. and Acc. sing. of ima) nt.) this thing.(Source): BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Idam (इदम्).—pron. a. [ayam m., iyam f., idam n.]
1) This, here, referring to something near the speaker; इदमस्तु संनिकृष्टं रूपम् (idamastu saṃnikṛṣṭaṃ rūpam)); इदं तत् (idaṃ tat) ... इति यदुच्यते (iti yaducyate) Ś.5 here is the truth of the saying.
2) Present, seen; the nominative forms are used with verbs in the sense of 'here'; इयमस्मि (iyamasmi) here am I; so इमे स्मः (ime smaḥ); अयमागच्छामि (ayamāgacchāmi) here I come.
3) It often refers to something immediately following, while एतद् (etad) refers to what precedes; अनुकल्पस्त्वयं ज्ञेयः सदा सद्भिरनुष्ठितः (anukalpastvayaṃ jñeyaḥ sadā sadbhiranuṣṭhitaḥ) Ms.3.147 (ayam = vakṣyamāṇaḥ Kull.); श्रुत्त्वै- तदिदमूचुः (śruttvai- tadidamūcuḥ)
4) It occurs connected with यत्, तत्, एतद्, अदस्, किम् (yat, tat, etad, adas, kim) or a personal pronoun, either to point out anything more distinctly and emphatically, or sometimes pleonastically; कोऽयमाचरत्यविनयम् (ko'yamācaratyavinayam) Ś.1.25; सेयम्, सोऽयम् (seyam, so'yam), this here; so इमास्ताः (imāstāḥ); अयमहं भोः (ayamahaṃ bhoḥ) Ś.4 ho, here am I. -ind. Ved.
1) Here, to this place.
4) With these words, herewith.
5) In this manner; नैतदौपयिकं राम यदिदं परितप्यसे (naitadaupayikaṃ rāma yadidaṃ paritapyase) Rām.2.53.3.(Source): DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Search found 193 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:
Idamprathama (इदम्प्रथम).—a. doing anything for the first time. Idamprathama is a Sanskrit comp...
Idaṃrūpa (इदंरूप).—a. of this shape. Idaṃrūpa is a Sanskrit compound consisting of the terms id...
Idamprakāram (इदम्प्रकारम्).—ind. in this manner. Idamprakāram is a Sanskrit compound consistin...
Idaṃkāryā (इदंकार्या).—The plant Hedysarum Alhagi (Mar. kāṃṭe dhamāsā, yavāsā). Idaṃkāryā is a ...
|Idam Saccabhinivesa Kayagantha|
the bodily tie of dogmatism; One of the four Kayaganthas;
Rūpa (रूप, “colour”) or Rūpaguṇa refers to one of the twenty-four guṇas (qualities) accord...
Dharma (धर्म, “merit”) and Adharma (demerit) refers to two of the twenty-four guṇas (qualities)...
Rāgā (रागा).—One of the seven daughters of Bṛhaspati—Aṅgiras. As she was loved by all beings sh...
Iḍā (इडा) refers to “earth” and is mentioned in a list of 53 synonyms for dharaṇi (“earth”), ac...
Śākala (शाकल) is the name of an ancient city in the Madra country, according to the Kathāsarits...
1) Ta (त).—This letter means a thief or the inner down of a bird. (Agni Purāṇa, Chapter 348).2)...
Brāhma (ब्राह्म) or Brāhmāgama refers to one of upāgamas (supplementary scriptures) of the Aṃśu...
Yava (यव) refers to “barley” and represents one of the seven village-corns that are fit for foo...
Ya (य).—This letter means "Yāga", "Yātā" (one who goes) or "hero". (Agni Purāṇa, Chapter 348).
Paṭicca-samuppāda, (p. +samuppāda, BSk. prātītyasamutpāda, e.g. Divy 300, 547) “arising on the ...
Search found 67 books and stories containing Idam or Idaṃ. You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Chapter 6 < [Appendix - Sanskrit Text]
Chapter 4 < [Appendix - Sanskrit Text]
Chapter 1 < [Appendix - Sanskrit Text]
Brihad Bhagavatamrita (by Śrīla Sanātana Gosvāmī)
Verse 2.4.97 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha: The Spiritual Kingdom]
Verse 1.6.11 < [Chapter 6 - Priyatama: The Most Beloved]
Verse 2.4.106 < [Chapter 4 - Vaikuṇṭha: The Spiritual Kingdom]
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.5.56 < [Part 5 - Permanent Ecstatic Mood (sthāyī-bhāva)]
Verse 2.4.66 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 2.1.229 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
The Śāriputra-siṃhanāda-sūtra < [Part 2 - Understanding dharmatā and its synonyms]
III. Tathatā, dharmadhātu and bhūtakoṭi in the canoncial sūtras < [Part 2 - Understanding dharmatā and its synonyms]
Part 6 - Why the arhats surround the Buddha < [Chapter VI - The Great Bhikṣu Saṃgha]
Āpastamba Yajña-paribhāṣā-sūtras (by Āpastamba)