Idam, aka: Idaṃ; 2 Definition(s)

Introduction

Idam means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Languages of India and abroad

Pali-English dictionary

idaṃ : ((Nom. and Acc. sing. of ima) nt.) this thing.

(Source): BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
Pali book cover
context information

Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.

Sanskrit-English dictionary

Idam (इदम्).—pron. a. [ayam m., iyam f., idam n.]

1) This, here, referring to something near the speaker; इदमस्तु संनिकृष्टं रूपम् (idamastu saṃnikṛṣṭaṃ rūpam)); इदं तत् (idaṃ tat) ... इति यदुच्यते (iti yaducyate) Ś.5 here is the truth of the saying.

2) Present, seen; the nominative forms are used with verbs in the sense of 'here'; इयमस्मि (iyamasmi) here am I; so इमे स्मः (ime smaḥ); अयमागच्छामि (ayamāgacchāmi) here I come.

3) It often refers to something immediately following, while एतद् (etad) refers to what precedes; अनुकल्पस्त्वयं ज्ञेयः सदा सद्भिरनुष्ठितः (anukalpastvayaṃ jñeyaḥ sadā sadbhiranuṣṭhitaḥ) Ms.3.147 (ayam = vakṣyamāṇaḥ Kull.); श्रुत्त्वै- तदिदमूचुः (śruttvai- tadidamūcuḥ)

4) It occurs connected with यत्, तत्, एतद्, अदस्, किम् (yat, tat, etad, adas, kim) or a personal pronoun, either to point out anything more distinctly and emphatically, or sometimes pleonastically; कोऽयमाचरत्यविनयम् (ko'yamācaratyavinayam) Ś.1.25; सेयम्, सोऽयम् (seyam, so'yam), this here; so इमास्ताः (imāstāḥ); अयमहं भोः (ayamahaṃ bhoḥ) Ś.4 ho, here am I. -ind. Ved.

1) Here, to this place.

2) Now.

3) There.

4) With these words, herewith.

5) In this manner; नैतदौपयिकं राम यदिदं परितप्यसे (naitadaupayikaṃ rāma yadidaṃ paritapyase) Rām.2.53.3.

(Source): DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Relevant definitions

Search found 178 related definition(s) that might help you understand this better. Below you will find the 15 most relevant articles:

Idamrupa
Idaṃrūpa (इदंरूप).—a. of this shape. Idaṃrūpa is a Sanskrit compound consisting of the terms id...
Idamprakaram
Idamprakāram (इदम्प्रकारम्).—ind. in this manner. Idamprakāram is a Sanskrit compound consistin...
Idamprathama
Idamprathama (इदम्प्रथम).—a. doing anything for the first time. Idamprathama is a Sanskrit comp...
Idam Saccabhinivesa Kayagantha
the bodily tie of dogmatism; One of the four Kayaganthas;
Rupa
Rūpa (रूप) represents one of the four stages of creation corresponding to the Ājñā-cakra, and i...
Dharma
Dharma (धर्म).—In Indian tradition, the concept of ṛta (cosmic order) gave rise to the idea of ...
Raga
Rāgā (रागा).—One of the seven daughters of Bṛhaspati—Aṅgiras. As she was loved by all beings sh...
Ida
Iḍā (इडा) refers to the “left principle channel” and is explained in terms of kuṇḍalinīyoga by ...
Brahma
Brāhma (ब्राह्म) or Brāhmāgama refers to one of upāgamas (supplementary scriptures) of the Aṃśu...
Ta
Tā (ता).—Excellence, eminence; greatness.Derivable forms: tām (ताम्).See also (synonyms): utkṛṣ...
Shakala
Śākala (शाकल) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. II.29.13) and represents one of the ...
Paticcasamuppada
Paṭicca-samuppāda, (p. +samuppāda, BSk. prātītyasamutpāda, e.g. Divy 300, 547) “arising on the ...
Yava
Yava (यव) refers to “barley”, forming part of a common diet in ancient Kashmir (Kaśmīra) as men...
Purusha
Puruṣa (पुरुष).—See under Prakṛti.
Ya
1) Ya (य).—The consonant य् (y) with अ (a) added to it merely for the sake of facility in pronu...

Relevant text