Sadagati, Sadāgati, Sada-gati: 12 definitions
Introduction:
Sadagati means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationSadāgati (सदागति) is an epithet of the wind-god (i.e., Vāyu), according to the Śivapurāṇa 2.2.36. Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada:—“Indra mocked at Viṣṇu who was engrossed in his own arguments. He, the bearer of the thunderbolt, was desirous of fighting Vīrabhadra along with the other Devas. [...] Varuṇa rode on a crocodile; the wind-god [i.e., Sadāgati] rode on a deer (mṛga); Kubera sat in his chariot Puṣpaka and he was ready and alert”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: SOAS University of London: Protective Rites in the Netra TantraSadāgati (सदागति) refers to “(being) always in motion”, according to the Netratantra of Kṣemarāja: a Śaiva text from the 9th century in which Śiva (Bhairava) teaches Pārvatī topics such as metaphysics, cosmology, and soteriology.—Accordingly, [verse 2.28cd-33]—“Now, I shall explain the limbs of the mantra, with which, tied together, he achieves perfection. [...] The netra [aṅgamantra], [which is] most powerful and destroys all faults, begins with Bhairava [j], and an oṃ [and] situated with a head always in motion (sadāgati-śiraḥsthita) [y]. That astramantra is proclaimed ajīvaka [pha] joined with ṭa. The six aṅgas of the mantrarāṭ [i.e., the mṛtyuñjayamantra], which confers siddhis, is declared”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarysadāgati (सदागति).—a S Ever in motion;--epithet of the wind or air.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionarySadāgati (सदागति).—
1) wind; पाशैः केन सदागतेरगतिता सद्यः समापादिता (pāśaiḥ kena sadāgateragatitā sadyaḥ samāpāditā) Mu.7.6.
2) the universal spirit.
3) the sun.
4) everlasting happiness, final beatitude.
Derivable forms: sadāgatiḥ (सदागतिः).
Sadāgati is a Sanskrit compound consisting of the terms sadā and gati (गति).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionarySadāgati (सदागति).—m.
(-tiḥ) 1. The sun. 2. Air, wind. 3. Final happiness, emancipation from life. 4. The Supreme Spirit. E. sadā, gati going.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionarySadāgati (सदागति).—m. 1. the sun. 2. wind. 3. the Supreme Spirit.
— Cf.
Sadāgati is a Sanskrit compound consisting of the terms sadā and gati (गति).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionarySadāgati (सदागति).—1. [feminine] constancy.
--- OR ---
Sadāgati (सदागति).—2. [adjective] being in constant motion; [masculine] wind or the god of wind.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Sadāgati (सदागति):—[=sad-āgati] [from sad > sat] a m. (for sadā-g See under sadā) = nirvāṇa, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
2) [v.s. ...] = sad-īśvara, [ib.]
3) [=sadā-gati] [from sadā > sadam] b f. (for sad-āg See under 1. sad) constancy, [Mahābhārata]
4) [v.s. ...] mfn. always in motion, [ib.; Śivagītā, ascribed to the padma-purāṇa]
5) [v.s. ...] m. wind (also in medical sense), the god of wind, [ib.; Mahābhārata; Rāmāyaṇa; Suśruta; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
6) [v.s. ...] the sun, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] the Universal Spirit, [Horace H. Wilson]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionarySadāgati (सदागति):—[sadā-gati] (tiḥ) 2. m. The sun; wind; final bliss; supreme Being.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusSadāgati (ಸದಾಗತಿ):—[noun] = ಸದಾಗತ [sadagata].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionarySadā-gati (सदा-गति):—n. the supreme spirit; release from the world;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Sadaa, Gati, Agati, Cata, Shada, Shata, Shash.
Full-text: Satakati, Sadishvara, Mriga, Bamhishtha, Evaya, Shirahsthita.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Sadagati, Sad-agati, Sad-āgati, Sada-gati, Sadā-gati, Sadaa-gati, Sadāgati; (plurals include: Sadagatis, agatis, āgatis, gatis, Sadāgatis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Ramayana of Valmiki (by Hari Prasad Shastri)
Chapter 35 - The Story of Hamman’s Childhood < [Book 7 - Uttara-kanda]
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 33 - The Greatness of Keśavāditya (108 names of Sun-God, Bhāskara) < [Section 1 - Avantīkṣetra-māhātmya]
Chapter 8 - The Story of a Thief: Incarnation of Rāma < [Section 1 - Kedāra-khaṇḍa]
Yoga Vasistha [English], Volume 1-4 (by Vihari-Lala Mitra)
Chapter CLXXIV - Brahma gita: or a lecture on nirvana < [Book VII - Nirvana prakarana part 2 (nirvana prakarana)]
Chapter LXVI - Description of the inside of the stony mansion of the world < [Book VII - Nirvana prakarana part 2 (nirvana prakarana)]
Rudra-Shiva concept (Study) (by Maumita Bhattacharjee)
1. Epithets and Attributes of Rudra-Śiva (Introduction) < [Chapter 6a - The Epithets of Rudra-Śiva]
The Agni Purana (by N. Gangadharan)
The Shiva Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 35 - Śiva-sahasranāma: the thousand names of Śiva < [Section 4 - Koṭirudra-Saṃhitā]