Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “uttaraś”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “uttaraś”—
- Cannot analyse uttaraś
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: uttarash, uttaras, [Devanagari/Hindi] उत्तरश्, [Bengali] উত্তরশ্, [Gujarati] ઉત્તરશ્, [Kannada] ಉತ್ತರಶ್, [Malayalam] ഉത്തരശ്, [Telugu] ఉత్తరశ్
Sanskrit References
“uttaraś” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.3.19 < [Chapter 3]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 35 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 52 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 1: bālopacaraṇīya-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 21.3 < [Chapter 21: dvāsaptatitriśāla-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.121.121 < [Chapter 121]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 24.233 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 24.234 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 6.1.102.102 < [Chapter 102]
Verse 6.1.106.106 < [Chapter 106]
Verse 6.1.121.121 < [Chapter 121]
Verse 6.1.124.124 < [Chapter 124]
Verse 6.1.127.127 < [Chapter 127]
Verse 6.1.128.128 < [Chapter 128]
Verse 6.1.131.131 < [Chapter 131]
Verse 6.1.132.132 < [Chapter 132]
Verse 6.1.133.133 < [Chapter 133]
Verse 6.1.134.134 < [Chapter 134]
Verse 6.1.136.136 < [Chapter 136]
Verse 6.1.138.138 < [Chapter 138]
Verse 6.1.141.141 < [Chapter 141]
Verse 6.1.143.143 < [Chapter 143]
Verse 6.1.152.152 < [Chapter 152]
Verse 3.102.1 < [Chapter 102]
Verse 3.103.1 < [Chapter 103]
Verse 3.104.1 < [Chapter 104]
Verse 3.106.1 < [Chapter 106]
Verse 3.120.1 < [Chapter 120]
Verse 3.121.1 < [Chapter 121]
Verse 3.122.1 < [Chapter 122]
Verse 3.123.2 < [Chapter 123]
Verse 3.124.2 < [Chapter 124]
Verse 3.125.2 < [Chapter 125]
Verse 3.126.2 < [Chapter 126]
Verse 3.127.2 < [Chapter 127]
Verse 3.128.2 < [Chapter 128]
Verse 3.129.2 < [Chapter 129]
Verse 3.130.2 < [Chapter 130]
Verse 2.20.22 < [Chapter 20]
Verse 4.41.8 < [Chapter 41]
Verse 4.55.25 < [Chapter 55]
Verse 4.57.18 < [Chapter 57]
Verse 5.167.1 < [Chapter 167]
Verse 6.43.74 < [Chapter 43]
Verse 7.68.48 < [Chapter 68]
Verse 7.68.56 < [Chapter 68]
Verse 18.5.15 < [Chapter 5]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 13.66 < [Chapter 13]
Verse 14.176 < [Chapter 14]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 14.11 < [Chapter 14]
Verse 18.4 < [Chapter 18]
Verse 25.68 < [Chapter 25]
Verse 52.37 < [Chapter 52 - vāstuvidyā [vāstu-vidyā]]
Verse 4.161.161 < [Chapter 161]
Verse 4.162.162 < [Chapter 162]
Verse 4.163.163 < [Chapter 163]
Verse 4.165.165 < [Chapter 165]
Verse 4.166.166 < [Chapter 166]
Verse 4.167.167 < [Chapter 167]
Verse 4.168.168 < [Chapter 168]
Verse 4.169.169 < [Chapter 169]
Verse 4.170.170 < [Chapter 170]
Verse 4.171.171 < [Chapter 171]
Verse 4.172.172 < [Chapter 172]
Verse 4.173.173 < [Chapter 173]
Verse 4.174.174 < [Chapter 174]
Verse 4.175.175 < [Chapter 175]
Verse 4.176.176 < [Chapter 176]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)