Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhāvite”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhāvite”—
- bhāvite -
-
bhāvita (noun, masculine)[locative single]bhāvita (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]bhāvitā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√bhū -> bhāvita (participle, masculine)[locative single from √bhū]√bhū -> bhāvita (participle, neuter)[nominative dual from √bhū], [vocative dual from √bhū], [accusative dual from √bhū], [locative single from √bhū]√bhū -> bhāvitā (participle, feminine)[nominative dual from √bhū], [vocative single from √bhū], [vocative dual from √bhū], [accusative dual from √bhū]
Extracted glossary definitions: Bhavita
Alternative transliteration: bhavite, [Devanagari/Hindi] भाविते, [Bengali] ভাবিতে, [Gujarati] ભાવિતે, [Kannada] ಭಾವಿತೇ, [Malayalam] ഭാവിതേ, [Telugu] భావితే
Sanskrit References
“bhāvite” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.61.17 < [Chapter LXI]
Verse 5.16.8 < [Chapter XVI]
Verse 6.4.4 < [Chapter IV]
Verse 6.28.36 < [Chapter XXVIII]
Verse 6.28.70 < [Chapter XXVIII]
Verse 6.28.71 < [Chapter XXVIII]
Verse 6.31.23 < [Chapter XXXI]
Verse 6.39.8 < [Chapter XXXIX]
Verse 6.82.20 < [Chapter LXXXII]
Verse 7.11.12 < [Chapter XI]
Verse 7.37.83 < [Chapter XXXVII]
Verse 7.48.1 < [Chapter XLVIII]
Verse 7.100.10 < [Chapter C]
Verse 7.194.30 < [Chapter CXCIIII]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 20.38 < [Chapter 20]
Verse 18.109 < [Chapter 18]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 93 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 94 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 3.3.7.11 < [Chapter 7]
Verse 3.3.7.53 < [Chapter 7]
Verse 4.2.47.52 < [Chapter 47]
Verse 5.3.173.13 < [Chapter 173]
Verse 7.1.308.44 < [Chapter 308]
Verse 5.16.8 < [Chapter 16]
Verse 6.4.6 < [Chapter 4]
Verse 6.29.37 < [Chapter 29]
Verse 6.29.69 < [Chapter 29]
Verse 6.29.70 < [Chapter 29]
Verse 6.43.8 < [Chapter 43]
Verse 6.86.20 < [Chapter 86]
Verse 6.120.15 < [Chapter 120]
Verse 6.150.15 < [Chapter 150]
Verse 6.205.1 < [Chapter 205]
Verse 2.17 < [Chapter 2]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.13 < [Book 2]
Verse 12.267.10 < [Chapter 267]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 2.112 < [Chapter 2]
Verse 12.101 < [Chapter 12]
Verse 12.201 < [Chapter 12]
Verse 15.773 < [Chapter 15]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 254.19 < [Chapter 254]
Verse 257.22 < [Chapter 257]
Verse 4.142.57 < [Chapter 142]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)