Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcopa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcopa”—
- pañco -
-
pañca (noun, masculine)[compound], [vocative single]pañca (noun, neuter)[compound], [vocative single]pañcan (noun, masculine)[compound], [nominative single]pañcan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]pañcā (noun, feminine)[nominative single]√pañc (verb class 1)[imperative active second single]
- upa -
-
upa (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]upa (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]upa (indeclinable)[indeclinable]upa (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Panca, Pancan, Upa
Alternative transliteration: pancopa, [Devanagari/Hindi] पञ्चोप, [Bengali] পঞ্চোপ, [Gujarati] પઞ્ચોપ, [Kannada] ಪಞ್ಚೋಪ, [Malayalam] പഞ്ചോപ, [Telugu] పఞ్చోప
Sanskrit References
“pañcopa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 12.89 < [Chapter 12]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 4: bastikalpa-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 56.218 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.335 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Verse 8.296 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Verse 11.123 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.207.87 < [Chapter 207]
Verse 1.417.45 < [Chapter 417]
Verse 1.1.5.139 < [Chapter 5]
Verse 5.3.94.3 < [Chapter 94]
Verse 7.1.56.7 < [Chapter 56]
Verse 7.1.161.3 < [Chapter 161]
Verse 7.1.169.3 < [Chapter 169]
Verse 7.2.15.43 < [Chapter 15]
Verse 12.84.20 < [Chapter 84]
Verse 12.84.49 < [Chapter 84]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.1.52 < [Chapter 1]
Verse 2.3.26 < [Chapter 3]
Verse 2.3.33 < [Chapter 3]
Verse 2.10.51 < [Chapter 10]
Verse 2.26.20 < [Chapter 26]
Verse 2.27.15 < [Chapter 27]
Verse 2.30.23 < [Chapter 30]
Verse 2.30.34 < [Chapter 30]
Verse 2.32.77 < [Chapter 32]
Verse 4.8.123 < [Chapter 8]
Verse 4.9.34 < [Chapter 9]
Verse 4.9.95 < [Chapter 9]
Verse 4.12.32 < [Chapter 12]
Verse 4.17.56 < [Chapter 17]
Verse 4.18.5 < [Chapter 18]
Verse 7.5.2.40 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.62 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.212 < [Chapter 12]
Verse 14.239 < [Chapter 14]
Verse 14.311 < [Chapter 14]
Verse 18.251 < [Chapter 18]
Verse 22.61 < [Chapter 22]
Verse 3.63 < [Chapter 3]
Verse 5.43 < [Chapter 5]
Verse 14.14 < [Chapter 14]
Verse 14.101 < [Chapter 14]
Verse 14.102 < [Chapter 14]
Verse 16.26 < [Chapter 16]
Verse 17.17 < [Chapter 17]
Verse 27.104 < [Chapter 27]
Verse 28.52 < [Chapter 28]
Verse 29.7 < [Chapter 29]
Verse 36.148 < [Chapter 36]
Verse 38.55 < [Chapter 38]
Verse 39.71 < [Chapter 39]
Verse 39.168 < [Chapter 39]
Verse 39.228 < [Chapter 39]
Verse 5.15 < [Chapter 5]
Verse 5.33 < [Chapter 5]
Verse 15.15 < [Chapter 15]
Verse 18.57 < [Chapter 18]
Verse 21.12 < [Chapter 21]
Verse 21.66 < [Chapter 21]
Verse 21.88 < [Chapter 21]
Verse 24.34 < [Chapter 24]
Verse 24.57 < [Chapter 24]
Verse 25.29 < [Chapter 25]
Verse 25.70 < [Chapter 25]
Verse 27.4 < [Chapter 27]
Verse 27.80 < [Chapter 27]
Verse 28.51 < [Chapter 28]
Verse 28.63 < [Chapter 28]
Verse 36.13 < [Chapter 36]
Verse 59.31 < [Chapter 59]
Verse 74.64 < [Chapter 74]
Verse 174.2 < [Chapter 174]
Verse 174.3 < [Chapter 174]
Verse 8.7.30 < [Chapter 7]
Verse 2.3.17.6 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)