Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “akṛṣṭā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “akṛṣṭā”—
- akṛṣṭā -
-
akṛṣṭā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Akrishta
Alternative transliteration: akrishta, akrsta, [Devanagari/Hindi] अकृष्टा, [Bengali] অকৃষ্টা, [Gujarati] અકૃષ્ટા, [Kannada] ಅಕೃಷ್ಟಾ, [Malayalam] അകൃഷ്ടാ, [Telugu] అకృష్టా
Sanskrit References
“akṛṣṭā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.8.23 < [Chapter 8]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 4 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Verse 6.32.6 < [Chapter 32]
Verse 7.11.7 < [Chapter 11]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.47.65 < [Chapter 47]
Verse 1.47.80 < [Chapter 47]
Verse 1.140.58 < [Chapter 140]
Verse 1.246.16 < [Chapter 246]
Verse 1.420.49 < [Chapter 420]
Verse 1.420.142 < [Chapter 420]
Verse 1.425.39 < [Chapter 425]
Verse 1.536.32 < [Chapter 536]
Verse 2.30.88 < [Chapter 30]
Verse 2.254.44 < [Chapter 254]
Verse 3.67.88 < [Chapter 67]
Verse 3.143.22 < [Chapter 143]
Verse 4.87.54 < [Chapter 87]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 13 - trayodaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 16 - ṣoḍaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 20 - viṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 57 - The three similes
Chapter 91 - Yaśas's four brothers are converted and become Arhats
Chapter 92 - The conversion of fifty young men
Chapter 211 - The story of an out-caste versed in magic and of a brāhmaṇa student
Verse 37.38 < [Chapter 37]
Verse 61.9 < [Chapter 61]
Verse 110.34 < [Chapter 110]
Verse 60.14 < [Chapter 60]
Verse 66.22 < [Chapter 66]
Verse 52.3 < [Chapter 52]
Verse 1.2.38.15 < [Chapter 38]
Verse 1.2.40.193 < [Chapter 40]
Verse 2.4.24.25 < [Chapter 24]
Verse 4.1.29.6 < [Chapter 29]
Verse 4.1.29.19 < [Chapter 29]
Verse 6.1.27.7 < [Chapter 27]
Verse 6.1.199.46 < [Chapter 199]
Verse 7.1.11.50 < [Chapter 11]
Verse 3.38.48 < [Chapter 38]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.6 [2:7] < [Chapter 18]
Verse 41.522 < [Chapter 41]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.4 < [Book 2]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.246 < [Chapter 18]
Verse 1.154.3 < [Chapter 154]
Verse 2.34.16 < [Chapter 34]
Verse 2.36.10 < [Chapter 36]
Verse 2.39.7 < [Chapter 39]
Verse 12.160.25 < [Chapter 160]
Verse 12.202.10 < [Chapter 202]
Verse 13.23.15 < [Chapter 23]
Verse 13.27.18 < [Chapter 27]
Verse 13.27.24 < [Chapter 27]
Verse 13.27.85 < [Chapter 27]
Verse 13.61.28 < [Chapter 61]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.155 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.156 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 10.64.19 < [Chapter 64]
Verse 4.164.11 < [Chapter 164]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)