Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

दम्पत्योर्द्विनवाष्टराशिरहिते चारानुकुले रवौ चन्द्रे चार्ककुजार्किशुक्रवियुते मध्येऽथ वा पापयोः ।
त्यक्त्वा च व्यतिपातवैधृतिदिनं विष्टिं च रिक्तां तिथिं क्रूराहायनपौषचैत्रविरहे लग्नांशके मानुषे ॥ ८ ॥
[वैधृत । चैत्रपौष]

dampatyordvinavāṣṭarāśirahite cārānukule ravau candre cārkakujārkiśukraviyute madhye'tha vā pāpayoḥ |
tyaktvā ca vyatipātavaidhṛtidinaṃ viṣṭiṃ ca riktāṃ tithiṃ krūrāhāyanapauṣacaitravirahe lagnāṃśake mānuṣe || 8 ||
[vaidhṛta | caitrapauṣa]

The Sanskrit text of Verse 99.8 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (99.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dampati, Inu, Ashta, Rashi, Ahita, Cara, Uksh, Ula, Rava, Ravi, Candra, Candri, Arka, Kuja, Arkin, Shukra, Viyuta, Viyuti, Madhye, Madhya, Atha, Papa, Vyatipata, Dina, Vishti, Rikta, Krura, Hayana, Pausha, Caitra, Viraha, Lagna, Shaka, Manusha, Vaidhrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 99.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dampatyordvinavāṣṭarāśirahite cārānukule ravau candre cārkakujārkiśukraviyute madhye'tha pāpayoḥ
  • dampatyor -
  • dampati (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    dampatī (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    dampatī (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    dampati (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • dvi -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • inavā -
  • inu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • āṣṭa -
  • āṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rāśir -
  • rāśi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ahite -
  • ahita (noun, masculine)
    [locative single]
    ahita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ahitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • cārān -
  • cāra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • uk -
  • ukṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ukṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ule -
  • ula (noun, masculine)
    [locative single]
  • ravau -
  • rava (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ravi (noun, masculine)
    [locative single]
  • candre -
  • candra (noun, masculine)
    [locative single]
    candra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    candrā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    candri (noun, masculine)
    [vocative single]
    candri (noun, feminine)
    [vocative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arka -
  • arka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kujā -
  • kuja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kuja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kujā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kuj (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • arki -
  • arkin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    arkin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śukra -
  • śukra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śukra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viyute -
  • viyuta (noun, masculine)
    [locative single]
    viyuta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    viyutā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    viyuti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • madhye' -
  • madhye (indeclinable)
    [indeclinable]
    madhya (noun, masculine)
    [locative single]
    madhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    madhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pāpayoḥ -
  • pāpa (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    pāpa (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    pāpā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • Line 2: “tyaktvā ca vyatipātavaidhṛtidinaṃ viṣṭiṃ ca riktāṃ tithiṃ krūrāhāyanapauṣacaitravirahe lagnāṃśake mānuṣe || 8 |
  • tyaktvā -
  • tyaj -> tyaktvā (absolutive)
    [absolutive from √tyaj]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyatipāta -
  • vyatipāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vaidhṛti -
  • vaidhṛti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vaidhṛti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • dinam -
  • dina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dina (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dinā (noun, feminine)
    [adverb]
  • viṣṭim -
  • viṣṭi (noun, feminine)
    [accusative single]
    viṣṭi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • riktām -
  • riktā (noun, feminine)
    [accusative single]
    ric -> riktā (participle, feminine)
    [accusative single from √ric class 1 verb], [accusative single from √ric class 4 verb], [accusative single from √ric class 7 verb]
    rij -> riktā (participle, feminine)
    [accusative single from √rij class 1 verb]
  • Cannot analyse tithim*kr
  • krūrā -
  • krūrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • hāyana -
  • hāyana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hāyana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pauṣa -
  • pauṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pauṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • caitra -
  • caitra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caitra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • virahe -
  • viraha (noun, masculine)
    [locative single]
  • lagnāṃ -
  • lagnā (noun, feminine)
    [accusative single]
    lag -> lagnā (participle, feminine)
    [accusative single from √lag class 1 verb]
  • śake -
  • śaka (noun, masculine)
    [locative single]
    śaka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śakā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mānuṣe -
  • mānuṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    mānuṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Cannot analyse 8
  • Line 3: “[vaidhṛta
  • vaidhṛta -
  • vaidhṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaidhṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 99.8

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 99.8 in Kannada sript:
ದಮ್ಪತ್ಯೋರ್ದ್ವಿನವಾಷ್ಟರಾಶಿರಹಿತೇ ಚಾರಾನುಕುಲೇ ರವೌ ಚನ್ದ್ರೇ ಚಾರ್ಕಕುಜಾರ್ಕಿಶುಕ್ರವಿಯುತೇ ಮಧ್ಯೇಽಥ ವಾ ಪಾಪಯೋಃ ।
ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ಚ ವ್ಯತಿಪಾತವೈಧೃತಿದಿನಂ ವಿಷ್ಟಿಂ ಚ ರಿಕ್ತಾಂ ತಿಥಿಂ ಕ್ರೂರಾಹಾಯನಪೌಷಚೈತ್ರವಿರಹೇ ಲಗ್ನಾಂಶಕೇ ಮಾನುಷೇ ॥ ೮ ॥
[ವೈಧೃತ । ಚೈತ್ರಪೌಷ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 99.8 in Gujarati sript:
દમ્પત્યોર્દ્વિનવાષ્ટરાશિરહિતે ચારાનુકુલે રવૌ ચન્દ્રે ચાર્કકુજાર્કિશુક્રવિયુતે મધ્યેઽથ વા પાપયોઃ ।
ત્યક્ત્વા ચ વ્યતિપાતવૈધૃતિદિનં વિષ્ટિં ચ રિક્તાં તિથિં ક્રૂરાહાયનપૌષચૈત્રવિરહે લગ્નાંશકે માનુષે ॥ ૮ ॥
[વૈધૃત । ચૈત્રપૌષ]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 99.8 in Kannada sript:
ದಮ್ಪತ್ಯೋರ್ದ್ವಿನವಾಷ್ಟರಾಶಿರಹಿತೇ ಚಾರಾನುಕುಲೇ ರವೌ ಚನ್ದ್ರೇ ಚಾರ್ಕಕುಜಾರ್ಕಿಶುಕ್ರವಿಯುತೇ ಮಧ್ಯೇಽಥ ವಾ ಪಾಪಯೋಃ ।
ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ಚ ವ್ಯತಿಪಾತವೈಧೃತಿದಿನಂ ವಿಷ್ಟಿಂ ಚ ರಿಕ್ತಾಂ ತಿಥಿಂ ಕ್ರೂರಾಹಾಯನಪೌಷಚೈತ್ರವಿರಹೇ ಲಗ್ನಾಂಶಕೇ ಮಾನುಷೇ ॥ ೮ ॥
[ವೈಧೃತ । ಚೈತ್ರಪೌಷ]

Like what you read? Consider supporting this website: