Amara, Amarā, Amāra: 25 definitions
Amara means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Amar.
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany
Amara (अमर):—Another name for Devadāru (Cedrus deodara), a medicinal plant and used in the treatment of fever (jvara), as described in the Jvaracikitsā (or “the treatment of fever”) which is part of the 7th-century Mādhavacikitsā, a Sanskrit classical work on Āyurveda.Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms
Amarā (अमरा):—PlacentaSource: WorldCat: Rāj nighaṇṭu
Amarā (अमरा) is another name for Gṛhakanyā, a medicinal plant commonly identified with Aloe vera var. chinensis Baker from the Asphodelaceae family of flowering plants, according to verse 5.47-49 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The fifth chapter (parpaṭādi-varga) of this book enumerates sixty varieties of smaller plants (kṣudra-kṣupa). Together with the names Amarā and Gṛhakanyā, there are a total of twenty-one Sanskrit synonyms identified for this plant.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Purana and Itihasa (epic history)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Amara (अमर).—A mountain kingdom.*
- * Matsya-purāṇa 114. 56.
1b) A marut gaṇa.*
- * Matsya-purāṇa 171. 52.
1c) A place sacred to Śiva.*
- * Matsya-purāṇa 181. 26.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaivism (Shaiva philosophy)Source: Wisdom Library: Śaivism
1) Amara (अमर) is the Sanskrit name of a deity presiding over Gaṅgāsāgara, one of the sixty-eight places hosting a svāyambhuvaliṅga, which is one of the most sacred of liṅgas according to the Śaivāgamas. The list of sixty-eight svāyambhuvaliṅgas and presiding deities (e.g., Amara) is found in the commentary on the Jirṇoddhāra-daśaka by Nigamajñānadeva. The word liṅga refers to a symbol used in the worship of Śiva and is used thoughout Śaiva literature, such as the sacred Āgamas.
2) Amara (अमर) is one of the twelve princes born to Kuṃkumā, consort to Mīnanātha, who is the incarnation of Siddhanātha in the fourth yuga, belonging to the Pūrvāmnāya (‘eastern doctrine’) tradition of Kula Śaivism, according to the Ciñcinīmatasārasamuccaya. Siddhanātha incarnates as a Kaula master in each of the four yugas.
Amara was one of the six princes having the authority to teach. His master was Siddhanātha. His tradition (ovallī) is called Bodha. He practised austeries for 12 years which is associated with the pīṭha named Tripurottara, the town name Ḍohāla and the forest grove named Kambilī.
3) Amara (अमर) refers to the city of Indra, situated on the eastern lower slope of mount Meru, according to Parākhyatantra 5.66. Meru is the name of a golden mountained situated in the middle of nine landmasses (navakhaṇḍa): Bhārata, Hari, Kimpuruṣa, Ramyaka, Ramaṇa, Kuru, Bhadrāśva, Ketumāla and Ilāvṛta. Together these khaṇḍas make up the continent known as Jambūdvīpa.
Amara is also known by the name Amarāvatī and is mentioned in various other sources, eg., the Svacchanda-tantra 10.132-136, Kiraṇa-āgama 8.51-54, Mṛgendra-āgama vidyāpāda 13.47-54, Sarvajñānottara-tantra adhvaprakaraṇa 34-36 and Mataṅga-āgama vidyāpāda 23.60-63
The Parākhyatantra is an old Śaiva-siddhānta tantra dating from before the 10th century.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Kavya (poetry)Source: Shodhganga: The Kavyamimamsa of Rajasekhara
Amara (अमर) is the name of an important person (viz., an Ācārya or Kavi) mentioned in Rājaśekhara’s 10th-century Kāvyamīmāṃsā.—Amara Siṃha, the composer of famous Sanskrit dictionary Amarakośa. He was one of the nine Jewels of Vikramāditya’s court. Amar Siāhas‟ Kāvya (poetry) examined at Ujjain, cited by YV Rājaśekhara in the Kāvyamīmāṃsā.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Amara (अमर).—Called अमरसिंह (amarasiṃha) an ancient grammarian mentioned in the कविकल्पद्रुम (kavikalpadruma) by बोपदेव (bopadeva). He is believed to have written some works on grammar such as षट्कार-कलक्षण (ṣaṭkāra-kalakṣaṇa) his famous existing work, however, being the Amarakoṣa or Nāmaliṅgānuśāsana.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
1. Amara - See Amaravati.
2. Amara - A city in the time of Siddhattha Buddha. The Buddha, being there, made his way to the pleasaunce (Amaruyyana) of the city, leaving his footprints to show his path. The two chiefs of the city, Sambahula and Sumitta, brothers, seeing the footmarks, went themselves to the pleasaunce, and having listened to the Buddhas preaching became arahants (BuA.186).
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
India history and geographySource: Epigraphia Indica Vol. 36: Tenali plates of eastern Chālukya Vijayāditya I grant
Amara (अमर) is the name of a garden (ārāma) found witin Triliṅga: an ancient Sanskrit name of the Andhra country, accoriding to verses on the Annavarappāḍu plates of Kāṭaya Vema Reḍḍi. The Reḍḍis (Reddy) were an ancient Telugu dynasty from the 14th century who brought about a golden age of the Andhra country. According to the plates, their captial was named Addaṅki (Addaṃki) which resembled Heaven (Amarāvatī) by the beauty of its horses, the donors and the women. King Vema, son of Anna-bhūpati of the Paṇṭa family, can be identified with Anavema of the inscription at Śrīśaila.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Amara.—(IE 7-1-2), ‘thirtythree’ [being the original number of the gods]. (SITI; ASLV), land or revenue granted by a ruler to his retainers for military service; land assigned to military officers who were entitled to collect only certain revenues with the obligation to raise a contingent of army ready for service when- ever called upon and also to pay tribute to the king; same as amara-māgaṇi. Cf. Amara-nāyaka. Note: amara is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
amara : (adj.) immortal; deathless. (m.), a deity. || amarā (f.), an eel.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Amarā, (?) a kind of slippery fish, an eel (?) Only in expression amarā-vikkhepika eel-wobbler, one who practices eel-wriggling, fr. °vikkhepa “oscillation like the a. fish”. In English idiom “a man who sits on the fence” D.I, 24; M.I, 521; Ps.I, 155. The expln. given by Bdhgh at DA.I, 115 is “amarā nāma maccha-jāti, sā ummujjana-nimmujjan-ādi vasena . . gahetuṃ na sakkoti” etc. This meaning is not beyond doubt, but Kern’s expln. Toev. 71 does not help to clear it up. (Page 73)
— or —
Amara, (adj.) (a + mara from mṛ) not mortal, not subject to death Th.1, 276; Sn.249 (= amara-bhāva -patthanatāya pavatta-kāya-kilesa SnA 291); J.V, 80 (= amaraṇa-sabhāva), 218; Dāvs.V, 62. (Page 73)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
amara (अमर).—a (S) Immortal. 2 Used as s m A god or deity, an immortal.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
amara (अमर).—a Immortal. m A god.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Amara (अमर).—a. [mṛ-pacādyac na. ta.] Undying, immortal, imperishable; अजरामरवत् प्राज्ञो विद्यामर्थं च चिन्तयेत् (ajarāmaravat prājño vidyāmarthaṃ ca cintayet) H. Pr.3, Ms.2.148. अजरोऽमरोऽमृतः (ajaro'maro'mṛtaḥ) Bṛ. Up.4.4.25.
-raḥ 1 A god, deity.
2) Name of a Marut.
3) Name of a plant Euphorbia Tirucalli (snuhīvṛkṣa; Mar. śera). Tiaridium Indicum (hastiśuṇḍa ?; Mar. bhuruṃḍī).
6) A species of pine.
7) The number 33. (that being the number of Gods.)
8) Name of Amarasiṃha, see below; of a mountain.
9) Mystical signification of the syllable उ (u).
1) A heap of bones.
-rā 1 The residence of Indra (cf. amarāvatī).
2) The naval string; umbilical cord.
3) The womb.
4) A house-post (sthūṇā).
5) Name of several plants; इन्द्रवारुणी, वटी, महानीली, घृतकुमारी, स्नुही, गुडूची, दूर्वा (indravāruṇī, vaṭī, mahānīlī, ghṛtakumārī, snuhī, guḍūcī, dūrvā).
-rī The same as अमरा (amarā).
--- OR ---
Amāra (अमार).—Not dying.
Derivable forms: amāraḥ (अमारः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Amarā (अमरा).—(1) name of a smith's daughter (= later Yaśo-dharā), who married Mahauṣadha; heroine of a Jātaka which = the Pali Sūci-j., No. 387: Mahāvastu ii.83.19 ff.; colo- phon 89.11 Amarāye karmāradhītāye jātakam. In the Sūci-j. the characters are unnamed; but (Pali) Mahosadha [Page063-a+ 71] is the hero of the Mahāummagga-j., No. 546, and Amarā is his wife. This has misled both Critical Pali Dictionary and Malalasekara (Dictionary of Pali Proper Names) into identifying this Pali Jātaka with the story of Mahāvastu. Actually the stories are quite different, and Mahāvastu agrees with the Sūci-j., which, to be sure, according to the Story of the Present, belongs to the same occasion as the Mahāummagga; hence doubtless the transfer of the names of the hero and heroine from one to the other. Which was the original? (2) name of a river: Mahā-Māyūrī 253.6; in a list between Viśvāmitrā and Tāmarā; not in Kirfel; perhaps read Amalā? (but this also is not recorded as a river-name).
--- OR ---
Amara (अमर).—(nt.? gen. °rasya), a high number: Gaṇḍavyūha [Page168-b+ 71] 106.14 (follows kamala, q.v.); in position corresponds to agava, q.v.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-raḥ) 1. A deity, an immortal. 2. A plant, (Heliotropium indicum.) See asthisaṃhāra. 3. Also, (Euphorbia tirucalli, &c.) 4. Quicksilver. f.
(-rā) 1. The residence of Indra. 2. A. house post. 3. The womb. 4. The umbilical cord. 5. A plant, (Menispermum glabrum.) See guḍūcī. 6. Bent grass, (Agrostis linearis.) mfn.
(-raḥ-rā-raṃ) Immortal. E. a neg. and mara what dies, from mṛ and ac aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Amara (अमर).—i. e. a-mṛ + a. I. adj., f. rā and rī, Immortal, [Mānavadharmaśāstra] 2, 148; [Rāmāyaṇa] 1, 34, 16. Ii. m. 1. A god, [Mānavadharmaśāstra] 7, 72. 2. The name of a Marut and of a mountain.
--- OR ---
Amāra (अमार).—m. not dying, [Rājataraṅgiṇī] 5, 64.
Amāra is a Sanskrit compound consisting of the terms a and māra (मार).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Amara (अमर).—[feminine] ā & ī immortal; [masculine] a god.*Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum
1) Amara (अमर) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—Kārakaṣaṭka [grammatical] Oudh. 1877, 20.
2) Amara (अमर):—Amaramālā.
3) Amara (अमर):—Nimbārkakulakīrtiprakāśikā.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Amara (अमर):—[=a-mara] [from a-mamri] mf(ā, [Manu-smṛti ii, 148]; ī, [Rāmāyaṇa i, 34, 16])n. undying, immortal, imperishable, [Śatapatha-brāhmaṇa xiv, etc.]
2) [v.s. ...] m. a god, a deity, [Mahābhārata] etc.
3) [v.s. ...] hence (in [arithmetic]) the number 33
4) [v.s. ...] Name of a Marut, [Harivaṃśa]
5) [v.s. ...] the plant Euphorbia Tirucalli, [Suśruta]
6) [v.s. ...] the plant Tiaridium Indicum, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] a species of pine, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) [v.s. ...] quicksilver, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) [v.s. ...] Name of Amarasiṃha
10) [v.s. ...] of a mountain (See -parvata)
11) [v.s. ...] mystical signification of the letter u
12) Amarā (अमरा):—[=a-marā] [from a-mara > a-mamri] f. the residence of Indra, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) [v.s. ...] the umbilical cord, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) [v.s. ...] after-birth, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) [v.s. ...] a house-post, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
16) [v.s. ...] Name of several plants, panicum Dactylon, Cocculus Cordifolius, etc., [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
17) Amāra (अमार):—[=a-māra] m. non-destruction, [Rājataraṅgiṇī]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Amara (अमर):—[a-mara] (raḥ-rā-raṃ) a. Immortal. 1. m. A deity; a plant; quicksilver. (rā) f. Indra’s residence; a post; the womb; the umbilical cord.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
Amara (अमर):—(3. a + mara) [Pāṇini’s acht Bücher 6, 2, 116.]
1) adj. unsterblich, unvergänglich [The Śatapathabrāhmaṇa 14, 6, 8, 8. 7, 2, 30. 31.] [?= Bṛhadāranyakopaniṣad 4, 4, 25. Prooemium im Hitopadeśa 3.] f. ā [Manu’s Gesetzbuch 2, 148.] ī [Rāmāyaṇa 1, 34, 16.] —
2) m. a) Gott [Amarakoṣa 1, 1, 1, 2.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 87.] [Anekārthasaṃgraha 3, 513.] [Medinīkoṣa Rāmāyaṇa 104.] [Manu’s Gesetzbuch 7, 72.] [Sundopasundopākhyāna 1, 22.] [Arjunasamāgama 4, 12.] [Hiḍimbavadha 2, 27.] [Nalopākhyāna 2, 23. 3, 3. u.s.w.] [Rāmāyaṇa 2, 1, 35.] [Viśvāmitra’s Kampf 10, 31.] — b) Nomen proprium eines Marut's [Harivaṃśa 11545.] — c) Euphorbia Tirucalli L., baumartig, [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 3, 513.] [Medinīkoṣa Rāmāyaṇa 104] [?(Manu’s Gesetzbuch Nalopākhyāna). AINSLIE, Mat. ind. 2, 133. 425. Suśruta 2, 207, 15. 223, 15. 18.] — d) Tiaridium indicum Lehm., eine jährige Pflanze, eine der gemeinsten in Indien, [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] (m. n.). — e) Quecksilber [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] — f) Nomen proprium = amarasiṃha [Trikāṇḍaśeṣa 1, 1, 2. 3, 3, 1.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 685,] [Scholiast] [Medinīkoṣa Anhang 2.] [Vopadeva’s Grammatik] in [Weber’s Verzeichniss No. 790.] — g) Name eines Berges [Mahābhārata 2, 1193.] [ Kunde des Morgenlandes 2, 30.] — h) myst. Bezeichnung des Buchstabens u [Weber’s Indische Studien 2, 316.] —
3) f. rā . a) Nabelschnur [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 325]; vgl. amala 2,a. — b) Uterus [Medinīkoṣa Rāmāyaṇa 104.] — c) Hauspfosten [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 3, 514.] [Medinīkoṣa] — d) Name verschiedener Pflanzen: Panicum dactylon (dūrvā) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] Cocculus cordifolius DC. (guḍūcī) dies. und [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 325.] indravāruṇīvṛkṣaḥ .. vaṭīvṛkṣaḥ .. mahānīlīvṛkṣaḥ .. gṛhakanyā . ghṛtakumārī . iti dharaṇā . [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma] — e) Indra's Stadt (s. amarāvatī) [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 3, 513.] [Medinīkoṣa Rāmāyaṇa 104.]
--- OR ---
3) vgl. folgende Stelle aus dem [RUDRA][YĀMALOTTARAKH. 56 im Śabdakalpadruma] u. pañcāmarāḥ. ekā tu amarā dūrvā tasyā granthiṃ samānayet . anyā tu vijayā devī siddhirūpā sarasvatī .. anyā tu villapatrasthā (sic) śivasaṃtoṣakāriṇī . anyā tu yogasiddhyarthe nirguṇḍī cāmarā latā .. anyā tu kālatulasī śrīviṣṇoḥ priyatoṣaṇī . etāḥ pañcāmarā jñeyā yogasādhanakarmāṇe ..
--- OR ---
3) b) vgl. aparā Uterus (richtiger Nachgeburt).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
1) Adj. (f. ā und ī) unsterblich , unvergänglich. vat Adv. [162,5.] —
2) m. — a) ein Gott. — b) Bez. der Zahl 33 [Gaṇitādhāya 2,2.] — c) *Quecksilber. — d) Euphorbia_Tirucalli L. und *Tiaridium_indicum Lehm. — e) mystische Bez. des Lautes u — f) Nomen proprium — α) eines Marut. — β) = amarasiṃha. —
3) f. ā — a) *Nachgeburt. — b) *Nabelschnur. — c) *Hauspfosten. — d) *Panicum Dactylon , *Cocculus_cordifolius DC. , *Coloquinten-Gurke , *Aloe_perfoliate L. und indica Royle u.s.w. Nach dem [RUDRAYĀMALA.] : Dūrvā-Gras , Vitex Negundo L. , schwarzes Basilienkraut. — e) *Indra's. Stadt. —
4) *f. ī Sanseviera Roxburghiana [Rājan 3,7.]
--- OR ---
Amāra (अमार):—m. Nichttödtung [Rājataraṃgiṇī 5,64.119.]
--- OR ---
Āmara (आमर):—Adj. der Götter. āhar [Śrīpati ] in [Bhāskara’s Golādhyāya (Kern) 304.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Amara (अमर) [Also spelled amar]:—(a) immortal, eternal, undying; (nm) a god, deity; ~[bela] parasite creeper (Cuscuta reflexa).
See also (Relevant definitions)
Starts with (+116): Amara Amaradevi, Amara kavi, Amara Sinha, Amara-magani, Amara-nayaka, Amarabharta, Amarabhartri, Amarabharttri, Amarabhushana, Amaracala, Amaracandra, Amaracarya, Amarachandra, Amaracharya, Amarad-valli, Amarada-valli, Amaradaru, Amaradatta, Amaradeva, Amaradevi Panha.
Ends with (+102): Acamara, Adhamara, Aghamara, Aitamara, Ajamara, Ajaramara, Ambucamara, Ambuchamara, Anakamamara, Apamara, Aparacamara, Aparachamara, Aramara, Asamara, Ashvamara, Ayatamara, Bajamara, Bakamara, Bastamara, Bhadamara.
Full-text (+187): Amaravati, Amarangana, Amarapaga, Amarastri, Amaresha, Amaradaru, Amaradvija, Amarakosha, Amareshvara, Amaradhipa, Amarapushpika, Amaradri, Amarapushpa, Amaratatini, Amarakantaka, Amarejya, Amarapati, Amaratva, Amaralokata, Amaraparvata.
Search found 54 books and stories containing Amara, Amarā, Amāra, A-mara, A-māra, A-marā, Āmara; (plurals include: Amaras, Amarās, Amāras, maras, māras, marās, Āmaras). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 15 - Turbulence of the Annihilation (Pralaya) < [Section 3 - Revā-khaṇḍa]
Chapter 46 - The Genesis of the Name Amarāvatī < [Section 1 - Avantīkṣetra-māhātmya]
Chapter 23 - The Greatness of the Confluence of Viśalyā < [Section 3 - Revā-khaṇḍa]
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
The Jataka tales [English], Volume 1-6 (by Robert Chalmers)
Jataka 112: Amarādevī-Pañha < [Book I - Ekanipāta]
Jataka 546: The Mahā-Ummagga-jātaka < [Volume 6]
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 4 - The Name Amaravatī < [Chapter 1-3 - Anudīpanī on words and phrases]
Buddha Chronicle 16: Siddhattha Buddhavaṃsa < [Chapter 9 - The chronicle of twenty-four Buddhas]
Part 10 - Two Kinds of Meditation < [Chapter 42 - The Dhamma Ratanā]
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)