Amara, Amarā, Amāra: 39 definitions
Amara means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Amar.
Images (photo gallery)
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Āyurveda and botany
Amara (अमर):—Another name for Devadāru (Cedrus deodara), a medicinal plant and used in the treatment of fever (jvara), as described in the Jvaracikitsā (or “the treatment of fever”) which is part of the 7th-century Mādhavacikitsā, a Sanskrit classical work on Āyurveda.Source: gurumukhi.ru: Ayurveda glossary of terms
Amarā (अमरा):—PlacentaSource: WorldCat: Rāj nighaṇṭu
Amarā (अमरा) is another name for Gṛhakanyā, a medicinal plant commonly identified with Aloe vera var. chinensis Baker from the Asphodelaceae family of flowering plants, according to verse 5.47-49 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The fifth chapter (parpaṭādi-varga) of this book enumerates sixty varieties of smaller plants (kṣudra-kṣupa). Together with the names Amarā and Gṛhakanyā, there are a total of twenty-one Sanskrit synonyms identified for this plant.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Amara (अमर) refers to the “Gods”, according to the Śivapurāṇa 2.3.4.—Accordingly, after the Gods eulogized Umā (Durgā/Satī) with devotion:—“Saying so, Viṣṇu and the other gods, full of loving devotion remained waiting silently and humbly. Śivā too was delighted on hearing the eulogy of the gods [i.e., amara-saṃstuti] and ascertaining the course of the same after remembering her lord Śiva, the compassionate Umā addressed smilingly the gods, chief of whom was Viṣṇu. The Goddess, favourably disposed to her devotees, said:—[...]”.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
1a) Amara (अमर).—A mountain kingdom.*
- * Matsya-purāṇa 114. 56.
1b) A marut gaṇa.*
- * Matsya-purāṇa 171. 52.
1c) A place sacred to Śiva.*
- * Matsya-purāṇa 181. 26.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaivism (Shaiva philosophy)Source: Wisdom Library: Śaivism
1) Amara (अमर) is the Sanskrit name of a deity presiding over Gaṅgāsāgara, one of the sixty-eight places hosting a svāyambhuvaliṅga, which is one of the most sacred of liṅgas according to the Śaivāgamas. The list of sixty-eight svāyambhuvaliṅgas and presiding deities (e.g., Amara) is found in the commentary on the Jirṇoddhāra-daśaka by Nigamajñānadeva. The word liṅga refers to a symbol used in the worship of Śiva and is used thoughout Śaiva literature, such as the sacred Āgamas.
2) Amara (अमर) is one of the twelve princes born to Kuṃkumā, consort to Mīnanātha, who is the incarnation of Siddhanātha in the fourth yuga, belonging to the Pūrvāmnāya (‘eastern doctrine’) tradition of Kula Śaivism, according to the Ciñcinīmatasārasamuccaya. Siddhanātha incarnates as a Kaula master in each of the four yugas.
Amara was one of the six princes having the authority to teach. His master was Siddhanātha. His tradition (ovallī) is called Bodha. He practised austeries for 12 years which is associated with the pīṭha named Tripurottara, the town name Ḍohāla and the forest grove named Kambilī.
3) Amara (अमर) refers to the city of Indra, situated on the eastern lower slope of mount Meru, according to Parākhyatantra 5.66. Meru is the name of a golden mountained situated in the middle of nine landmasses (navakhaṇḍa): Bhārata, Hari, Kimpuruṣa, Ramyaka, Ramaṇa, Kuru, Bhadrāśva, Ketumāla and Ilāvṛta. Together these khaṇḍas make up the continent known as Jambūdvīpa.
Amara is also known by the name Amarāvatī and is mentioned in various other sources, eg., the Svacchanda-tantra 10.132-136, Kiraṇa-āgama 8.51-54, Mṛgendra-āgama vidyāpāda 13.47-54, Sarvajñānottara-tantra adhvaprakaraṇa 34-36 and Mataṅga-āgama vidyāpāda 23.60-63
The Parākhyatantra is an old Śaiva-siddhānta tantra dating from before the 10th century.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Kavya (poetry)Source: Shodhganga: The Kavyamimamsa of Rajasekhara
Amara (अमर) is the name of an important person (viz., an Ācārya or Kavi) mentioned in Rājaśekhara’s 10th-century Kāvyamīmāṃsā.—Amara Siṃha, the composer of famous Sanskrit dictionary Amarakośa. He was one of the nine Jewels of Vikramāditya’s court. Amar Siāhas‟ Kāvya (poetry) examined at Ujjain, cited by YV Rājaśekhara in the Kāvyamīmāṃsā.
Kavya (काव्य, kavya) refers to Sanskrit poetry, a popular ancient Indian tradition of literature. There have been many Sanskrit poets over the ages, hailing from ancient India and beyond. This topic includes mahakavya, or ‘epic poetry’ and natya, or ‘dramatic poetry’.
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Amara (अमर).—Called अमरसिंह (amarasiṃha) an ancient grammarian mentioned in the कविकल्पद्रुम (kavikalpadruma) by बोपदेव (bopadeva). He is believed to have written some works on grammar such as षट्कार-कलक्षण (ṣaṭkāra-kalakṣaṇa) his famous existing work, however, being the Amarakoṣa or Nāmaliṅgānuśāsana.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Shaktism (Shakta philosophy)Source: Google Books: Manthanabhairavatantram
1) Amara (अमर) refers to one of the disciples of Sādākhya, who is associated with Oḍḍiyāna, one of the sacred seats (pīṭha), according to the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—The colophons of the version of the Śrīmatottara called Gorakṣasaṃhitā declare that the Kubjikā tradition (the Kādibheda) of the Kulakaulamata was brought down to earth by him. Thus like the Siddhas of the previous Ages, Śrīkaṇṭha also had disciples [i.e., Amara]. These were the Lords of the Ages who are said to be four aspects of the First Siddha who descend into the world in the last Age, each into a ‘particular division’.
2) Amara (अमर) is the name of a Prince associated with the Pīṭha named Tripurottara, according to the Kulakriḍāvatāra, a text paraphrased by Abhinavagupta in his Tāntrāloka.—The lineage (ovalli) Bodhi is associated with the following:—Prince: Amara; Master: Siddhnātha; Pīṭha: Tripurottara; Ghara (house): Paṭṭilla; Pallī (village): Dakṣiṇāvrata; Town: Ḍohāla; Direction: south; Grove: Kambili; Vow-time: 12 years; Mudrā: right thumb; Chummā: “Beyond the End of the Twelve”.
3) Amarā (अमरा) refers to one of the six Goddesses (parā-ṣaṭka) associated with Jālandhara (which is in the southern quarter), according to the Manthānabhairavatantra.—[...] The six Goddesses (parā-ṣaṭka): Jālāvvā, Tīvrā, Tīkṣṇā, Caṇḍikā, Aghorā, Amarā.
4) Amara (अमर) refers to the Vaṭuka associated with Tisra, one of the eight Sacred Seats (pīṭha), according to the Yogakhaṇḍa (chapter 14) of the Manthānabhairavatantra.
5) Amara (अमर) refers to the Cremation Ground associated with Candra, one of the eight Sacred Seats (pīṭha), according to the Yogakhaṇḍa (chapter 14) of the Manthānabhairavatantra.Source: Brill: Śaivism and the Tantric Traditions (shaktism)
Amara (अमर) refers to the “gods”, according to the King Vatsarāja’s Pūjāstuti called the Kāmasiddhistuti (also Vāmakeśvarīstuti), guiding one through the worship of the Goddess Nityā.—Accordingly, “[...] O mother! Even the kings of gods (amara-rāja-gaṇa) bow to the feet of those men who have acquired a drop of the grace (prasāda-lava) of seeing you. Kings of all the rich lands extending to the four oceans [bow to them] all the more, illuminating their footrests with the studded jewels of their elevated crowns”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by Varahamihira
1) Amara (अमर) refers to the “Devas”, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 12), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “The mighty ocean whose waters were swallowed by Agastya, exhibited gems that eclipsed the splendour of the crowns of the Devas [...] It exhibited whales, water elephants, rivers and gems scattered over its bed, and, though deprived of water, presented an appearance splendid as Devaloka [i.e., amara-śriya]. There were also seen, moving to and fro, whales, pearl oysters and conch shells, and the sea altogether looked like a summer lake with its moving waves, water lilies and swans”.
2) Amara (अमर) [=Dārva and Ḍāmara ?] refers to a country (identified with the upper part of the valley of Sarayū), belonging to “Aiśānī (north-eastern division)” classified under the constellations of Revatī, Aśvinī and Bharaṇī, according to the system of Kūrmavibhāga, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 14).—Accordingly, “The countries of the Earth beginning from the centre of Bhāratavarṣa and going round the east, south-east, south, etc., are divided into 9 divisions corresponding to the 27 lunar asterisms at the rate of 3 for each division and beginning from Kṛttikā. The constellations of Revatī, Aśvinī and Bharaṇī represent the north-eastern consisting of [i.e., Dārvaḍa, Amara] [...]”.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Ganitashastra (Mathematics and Algebra)Source: archive.org: Hindu Mathematics
Amara (अमर) represents the number 33 (thirty-three) in the “word-numeral system” (bhūtasaṃkhyā), which was used in Sanskrit texts dealing with astronomy, mathematics, metrics, as well as in the dates of inscriptions and manuscripts in ancient Indian literature.—A system of expressing numbers by means of words arranged as in the place-value notation was developed and perfected in India in the early centuries of the Christian era. In this system the numerals [e.g., 33—amara] are expressed by names of things, beings or concepts, which, naturally or in accordance with the teaching of the Śāstras, connote numbers.
Ganitashastra (शिल्पशास्त्र, gaṇitaśāstra) refers to the ancient Indian science of mathematics, algebra, number theory, arithmetic, etc. Closely allied with astronomy, both were commonly taught and studied in universities, even since the 1st millennium BCE. Ganita-shastra also includes ritualistic math-books such as the Shulba-sutras.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Pali Kanon: Pali Proper Names
1. Amara - See Amaravati.
2. Amara - A city in the time of Siddhattha Buddha. The Buddha, being there, made his way to the pleasaunce (Amaruyyana) of the city, leaving his footprints to show his path. The two chiefs of the city, Sambahula and Sumitta, brothers, seeing the footmarks, went themselves to the pleasaunce, and having listened to the Buddhas preaching became arahants (BuA.186).
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Mahayana (major branch of Buddhism)Source: archive.org: Bulletin of the French School of the Far East (volume 5)
Amara (अमर) is the name of a Kinnara appointed as one of the Divine protector deities of Aṅga, according to chapter 17 of the Candragarbha: the 55th section of the Mahāsaṃnipāta-sūtra, a large compilation of Sūtras (texts) in Mahāyāna Buddhism partly available in Sanskrit, Tibetan and Chinese.—In the Candragarbhasūtra, the Bhagavat invites all classes of Gods and Deities to protect the Law [dharma?] and the faithful in their respective kingdoms of Jambudvīpa [e.g., the Kinnara Amara in Aṅga], resembling the time of the past Buddhas.
Amara (अमर) [?] (in Chinese: A-mo-lo) is the name of an ancient kingdom associated with Pūrvaphalgunī (or Pūrvaphalgunīnakṣatra) and Uttaraphalgunī (or Uttaraphalgunīnakṣatra), as mentioned in chapter 18.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Trisastisalakapurusacaritra
Amarā (अमरा) is the name of a vidyā subdued by Rāvaṇa, according to the Jain Ramayana and chapter 7.1 [origin of the rākṣasavaṃśa and vānaravaṃśa] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra: an ancient Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three illustrious persons in Jainism.
Accordingly, “[...] Rāvaṇa, knowing the highest good, not considering it worthless, remained motionless like a high mountain, absorbed in preeminent meditation. ‘Well done! Well done!’ was the cry of gods in the sky, and the Yakṣa-servants departed quickly, terrified. One thousand vidyās, the sky being lighted up by them, came to Daśāsya (=Rāvaṇa), saying aloud, ‘We are subject to you.’ [e.g., Amarā, ...] great vidyās beginning with these were subdued by noble Daśāsya in just a few days because of his former good acts. [...]”.Source: The University of Sydney: A study of the Twelve Reflections
Amara (अमर) refers to the “gods”, according to the 11th century Jñānārṇava, a treatise on Jain Yoga in roughly 2200 Sanskrit verses composed by Śubhacandra.—Accordingly, “Who has not been [your] relative? Which living beings have not been your enemies, you who is mercilessly immersed in the mud of the miserable and unfathomable cycle of rebirth? Here [in the cycle of rebirth] a king becomes an insect and an insect becomes the chief of the gods (amara-nāyaka). An embodied soul might wander about, tricked by [their] karma without being able to help it”.Source: academia.edu: Tessitori Collection I
1) Amara (अमर) is the author of a manuscript (dealing with the Didactic or Moral section of Jain Canonical literature), which is included in the collection of manuscripts at the ‘Vincenzo Joppi’ library, collected by Luigi Pio Tessitori during his visit to Rajasthan between 1914 and 1919.
2) Amara (अमर) (Amaru) is the author of the “Rājala-lavana”.
2) Amara (अमर) or Amarakumāra is the name of a businessman from Campā, according to the Surasundarīcarita by Nayasundara (dealing with the lives of Jain female heroes), which is included in the collection of manuscripts at the ‘Vincenzo Joppi’ library, collected by Luigi Pio Tessitori during his visit to Rajasthan between 1914 and 1919.—Accordingly, “In Campā reigned king Ripumardana, whose daughter was Surasundarī. In this city there was a businessman whose son was Amara-kumāra (116v). The knot of the story is a childhood episode. Once, during a school recess, Surasundarī was sleeping. Amara noticed her cloth-hem: ([...]). He took the seven cowries it contained and used it to offer sweets to all the children, including Surasundarī. She was angry at this theft and blamed him. Amara took it as a joke: would one be able to buy a kingdom with this small amount? Later on they were married. [...]”.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geographySource: Epigraphia Indica Vol. 36: Tenali plates of eastern Chālukya Vijayāditya I grant
Amara (अमर) is the name of a garden (ārāma) found witin Triliṅga: an ancient Sanskrit name of the Andhra country, accoriding to verses on the Annavarappāḍu plates of Kāṭaya Vema Reḍḍi. The Reḍḍis (Reddy) were an ancient Telugu dynasty from the 14th century who brought about a golden age of the Andhra country. According to the plates, their captial was named Addaṅki (Addaṃki) which resembled Heaven (Amarāvatī) by the beauty of its horses, the donors and the women. King Vema, son of Anna-bhūpati of the Paṇṭa family, can be identified with Anavema of the inscription at Śrīśaila.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Amara.—(IE 7-1-2), ‘thirtythree’ [being the original number of the gods]. (SITI; ASLV), land or revenue granted by a ruler to his retainers for military service; land assigned to military officers who were entitled to collect only certain revenues with the obligation to raise a contingent of army ready for service when- ever called upon and also to pay tribute to the king; same as amara-māgaṇi. Cf. Amara-nāyaka. Note: amara is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Biology (plants and animals)Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and Drugs
Amara [ಅಮರ] in the Kannada language is the name of a plant identified with Tinospora cordifolia from the Menispermaceae (Moonseed) family. For the possible medicinal usage of amara, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Amara in the Malayalam language is the name of a plant identified with Lablab purpureus (L.) Sweet from the Fabaceae (Pea) family having the following synonyms: Dolichos lablab, Dolichos purpureus.Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)
1) Amara in India is the name of a plant defined with Aloe vera in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Aloe flava Pers. (among others).
2) Amara is also identified with Cedrus deodara It has the synonym Cedrus libani var. deodara (Roxburgh) J.D. Hooker (etc.).
3) Amara is also identified with Elaeocarpus angustifolius It has the synonym Ganitrus sphaericus Gaertn.) (Ganitrus Gaertner, from the Malayan/Indonesian name. (etc.).
4) Amara is also identified with Hymenodictyon orixense It has the synonym Exostema philippicum Roem. & Schult. (etc.).
5) Amara is also identified with Lablab purpureus It has the synonym Dolichos benghalensis Jacq. (etc.).
6) Amara is also identified with Spondias pinnata It has the synonym Spondias acuminata Roxb. (etc.).
7) Amara is also identified with Tinospora cordifolia It has the synonym Menispermum cordifolium Willd. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Species Plantarum
· Penny Cyclop. (1833)
· The Flora of British India (1874)
· Icon. Pl. Ind. Orient.
· Flora de Filipinas (1837)
· Flora de Filipinas, ed. 2 (1845)
If you are looking for specific details regarding Amara, for example chemical composition, health benefits, diet and recipes, pregnancy safety, extract dosage, side effects, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
amara : (adj.) immortal; deathless. (m.), a deity. || amarā (f.), an eel.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Amarā, (?) a kind of slippery fish, an eel (?) Only in expression amarā-vikkhepika eel-wobbler, one who practices eel-wriggling, fr. °vikkhepa “oscillation like the a. fish”. In English idiom “a man who sits on the fence” D.I, 24; M.I, 521; Ps.I, 155. The expln. given by Bdhgh at DA.I, 115 is “amarā nāma maccha-jāti, sā ummujjana-nimmujjan-ādi vasena . . gahetuṃ na sakkoti” etc. This meaning is not beyond doubt, but Kern’s expln. Toev. 71 does not help to clear it up. (Page 73)
— or —
Amara, (adj.) (a + mara from mṛ) not mortal, not subject to death Th.1, 276; Sn.249 (= amara-bhāva -patthanatāya pavatta-kāya-kilesa SnA 291); J.V, 80 (= amaraṇa-sabhāva), 218; Dāvs.V, 62. (Page 73)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
amara (अमर).—a (S) Immortal. 2 Used as s m A god or deity, an immortal.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
amara (अमर).—a Immortal. m A god.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Amara (अमर).—a. [mṛ-pacādyac na. ta.] Undying, immortal, imperishable; अजरामरवत् प्राज्ञो विद्यामर्थं च चिन्तयेत् (ajarāmaravat prājño vidyāmarthaṃ ca cintayet) H. Pr.3, Manusmṛti 2.148. अजरोऽमरोऽमृतः (ajaro'maro'mṛtaḥ) Bṛ. Up.4.4.25.
-raḥ 1 A god, deity.
2) Name of a Marut.
3) Name of a plant Euphorbia Tirucalli (snuhīvṛkṣa; Mar. śera). Tiaridium Indicum (hastiśuṇḍa ?; Mar. bhuruṃḍī).
6) A species of pine.
7) The number 33. (that being the number of Gods.)
8) Name of Amarasiṃha, see below; of a mountain.
9) Mystical signification of the syllable उ (u).
1) A heap of bones.
-rā 1 The residence of Indra (cf. amarāvatī).
2) The naval string; umbilical cord.
3) The womb.
4) A house-post (sthūṇā).
5) Name of several plants; इन्द्रवारुणी, वटी, महानीली, घृतकुमारी, स्नुही, गुडूची, दूर्वा (indravāruṇī, vaṭī, mahānīlī, ghṛtakumārī, snuhī, guḍūcī, dūrvā).
-rī The same as अमरा (amarā).
--- OR ---
Amāra (अमार).—Not dying.
Derivable forms: amāraḥ (अमारः).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Amarā (अमरा).—(1) name of a smith's daughter (= later Yaśo-dharā), who married Mahauṣadha; heroine of a Jātaka which = the Pali Sūci-j., No. 387: Mahāvastu ii.83.19 ff.; colo- phon 89.11 Amarāye karmāradhītāye jātakam. In the Sūci-j. the characters are unnamed; but (Pali) Mahosadha [Page063-a+ 71] is the hero of the Mahāummagga-j., No. 546, and Amarā is his wife. This has misled both Critical Pali Dictionary and Malalasekara (Dictionary of Pali Proper Names) into identifying this Pali Jātaka with the story of Mahāvastu. Actually the stories are quite different, and Mahāvastu agrees with the Sūci-j., which, to be sure, according to the Story of the Present, belongs to the same occasion as the Mahāummagga; hence doubtless the transfer of the names of the hero and heroine from one to the other. Which was the original? (2) name of a river: Mahā-Māyūrī 253.6; in a list between Viśvāmitrā and Tāmarā; not in Kirfel; perhaps read Amalā? (but this also is not recorded as a river-name).
--- OR ---
Amara (अमर).—(nt.? gen. °rasya), a high number: Gaṇḍavyūha [Page168-b+ 71] 106.14 (follows kamala, q.v.); in position corresponds to agava, q.v.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-raḥ) 1. A deity, an immortal. 2. A plant, (Heliotropium indicum.) See asthisaṃhāra. 3. Also, (Euphorbia tirucalli, &c.) 4. Quicksilver. f.
(-rā) 1. The residence of Indra. 2. A. house post. 3. The womb. 4. The umbilical cord. 5. A plant, (Menispermum glabrum.) See guḍūcī. 6. Bent grass, (Agrostis linearis.) mfn.
(-raḥ-rā-raṃ) Immortal. E. a neg. and mara what dies, from mṛ and ac aff.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Amara (अमर).—i. e. a-mṛ + a. I. adj., f. rā and rī, Immortal, [Mānavadharmaśāstra] 2, 148; [Rāmāyaṇa] 1, 34, 16. Ii. m. 1. A god, [Mānavadharmaśāstra] 7, 72. 2. The name of a Marut and of a mountain.
--- OR ---
Amāra (अमार).—m. not dying, [Rājataraṅgiṇī] 5, 64.
Amāra is a Sanskrit compound consisting of the terms a and māra (मार).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Amara (अमर).—[feminine] ā & ī immortal; [masculine] a god.*Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum
1) Amara (अमर) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—Kārakaṣaṭka [grammatical] Oudh. 1877, 20.
2) Amara (अमर):—Amaramālā.
3) Amara (अमर):—Nimbārkakulakīrtiprakāśikā.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Amara (अमर):—[=a-mara] [from a-mamri] mf(ā, [Manu-smṛti ii, 148]; ī, [Rāmāyaṇa i, 34, 16])n. undying, immortal, imperishable, [Śatapatha-brāhmaṇa xiv, etc.]
2) [v.s. ...] m. a god, a deity, [Mahābhārata] etc.
3) [v.s. ...] hence (in [arithmetic]) the number 33
4) [v.s. ...] Name of a Marut, [Harivaṃśa]
5) [v.s. ...] the plant Euphorbia Tirucalli, [Suśruta]
6) [v.s. ...] the plant Tiaridium Indicum, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) [v.s. ...] a species of pine, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
8) [v.s. ...] quicksilver, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
9) [v.s. ...] Name of Amarasiṃha
10) [v.s. ...] of a mountain (See -parvata)
11) [v.s. ...] mystical signification of the letter u
12) Amarā (अमरा):—[=a-marā] [from a-mara > a-mamri] f. the residence of Indra, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
13) [v.s. ...] the umbilical cord, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) [v.s. ...] after-birth, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) [v.s. ...] a house-post, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
16) [v.s. ...] Name of several plants, panicum Dactylon, Cocculus Cordifolius, etc., [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
17) Amāra (अमार):—[=a-māra] m. non-destruction, [Rājataraṅgiṇī]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Amara (अमर):—[a-mara] (raḥ-rā-raṃ) a. Immortal. 1. m. A deity; a plant; quicksilver. (rā) f. Indra’s residence; a post; the womb; the umbilical cord.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
Āmara (आमर) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Amara.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Amara (अमर) [Also spelled amar]:—(a) immortal, eternal, undying; (nm) a god, deity; ~[bela] parasite creeper (Cuscuta reflexa).
Prakrit-English dictionarySource: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary
1) Amara (अमर) in the Prakrit language is related to the Sanskrit word: Āmara.
2) Amara (अमर) also relates to the Sanskrit word: Amara.
Prakrit is an ancient language closely associated with both Pali and Sanskrit. Jain literature is often composed in this language or sub-dialects, such as the Agamas and their commentaries which are written in Ardhamagadhi and Maharashtri Prakrit. The earliest extant texts can be dated to as early as the 4th century BCE although core portions might be older.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [noun] an endowment of a part of the country to a subordinate for getting military support from him.
2) [noun] captaincy over an infantry of 1000 foot-soldiers.
--- OR ---
Amara (ಅಮರ):—[noun] milk or any of the milk products such as butter, curd, etc.
--- OR ---
1) [adjective] not mortal; deathless; living or lasting forever; immortal.
2) [adjective] not perishable; that will decay; imperishable.
--- OR ---
1) [noun] = ಅಮರಕೋಶ [amarakosha].
2) [noun] 2) a god, deity, who is immortal.
3) [noun] 'a heavy, silver-white metallic chemical element, liquid at ordinary temperatures, which sometimes occurs in a free state but usually in combination with sulphur; quicksilver: mercury.'4) [noun] gold.
5) [noun] the tree Commiphora mukul ( = Balsamodendron myrrha) of Burseraceae family; bdellium.
6) [noun] any plant of the cactus family, with fleshy stems, reduced or spinelike leaves, and often showy flowers; cactus.
7) [noun] a metrical foot having three short syllables (υυυ).
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+232): Amara Amaradevi, Amara fuye, Amara kavi, Amara Sinha, Amara-balli, Amara-cilaikantakam, Amara-lota, Amara-magani, Amaraballi, Amarabharta, Amarabhartri, Amarabharttri, Amarabhuja, Amarabhushana, Amaracala, Amaracandra, Amaracandrika, Amaracarya, Amarachandra, Amaracharya.
Ends with (+274): Aaladamara, Acamara, Addamara, Adhamara, Aghamara, Aitamara, Ajamara, Ajaramara, Akamara, Akasatamara, Akasathamara, Akashatamara, Alamara, Albizia amara, Alli-tamara, Allit-tamara, Ambucamara, Ambuchamara, Anakamamara, Anamramara.
Full-text (+484): Amaravati, Amaramjaya, Amarapaga, Amarastri, Amaresha, Amaradaru, Amaram, Amaradvija, Amarakosha, Amarangana, Amaradhipa, Amarapushpika, Amaradri, Amarapushpa, Amaratatini, Amarejya, Amarammanya, Amaraprakhya, Amaraprabha, Balukambi.
Search found 78 books and stories containing Amara, Amarā, Amāra, A-mara, A-māra, A-marā, Āmara; (plurals include: Amaras, Amarās, Amāras, maras, māras, marās, Āmaras). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Mahavastu (great story) (by J. J. Jones)
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 15 - Turbulence of the Annihilation (Pralaya) < [Section 3 - Revā-khaṇḍa]
Chapter 46 - The Genesis of the Name Amarāvatī < [Section 1 - Avantīkṣetra-māhātmya]
Chapter 23 - The Greatness of the Confluence of Viśalyā < [Section 3 - Revā-khaṇḍa]
The Jataka tales [English], Volume 1-6 (by Robert Chalmers)
Jataka 112: Amarādevī-Pañha < [Book I - Ekanipāta]
Jataka 546: The Mahā-Ummagga-jātaka < [Volume 6]
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 4 - The Name Amaravatī < [Chapter 1-3 - Anudīpanī on words and phrases]
Buddha Chronicle 16: Siddhattha Buddhavaṃsa < [Chapter 9 - The chronicle of twenty-four Buddhas]
Part 10 - Two Kinds of Meditation < [Chapter 42 - The Dhamma Ratanā]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 2.15.2 < [Chapter 15 - Description of Śrī Rādhā-Kṛṣṇa’s Falling in Love]
Verse 2.7.13 < [Chapter 7 - Kidnapping of the Calves and Cowherd Boys]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)