Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.15.2, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 15 (Description of Shri Radha-Krishna’s Falling in Love) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

श्री-बहुलाश्व उवाच
श्री-कृष्णस्य कथां श्रुत्वा
भक्तस् तृप्तिं न याति हि
यथामरः सुधां पित्वा
यथालिः पद्म-कर्णिकाम्

śrī-bahulāśva uvāca
śrī-kṛṣṇasya kathāṃ śrutvā
bhaktas tṛptiṃ na yāti hi
yathāmaraḥ sudhāṃ pitvā
yathāliḥ padma-karṇikām

śrī-bahulāśvaḥ uvāca—Śrī Bahulāśva said; śrī-kṛṣṇasya—of Śrī Kṛṣṇa; katham—the topics; śrutvāhearing; bhaktaḥthe devotee; tṛptim—satiation; na—not; yātiattains; hi—indeed; yathā—as; amaraḥ—a demigod; sudhām—nectar; pitvā—drinking; yathā—as; aliḥ—a bee; padmaof a lotus; karṇikām—the whorl.

English translation of verse 2.15.2:

Śrī Bahulāśva said: As a demigod never tires of drinking nectar and a bee never tires of drinking from the whorl of a lotus, so a devotee never tires of hearing Śrī Kṛṣṇa's pastimes.

Like what you read? Consider supporting this website: