Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “uparyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “uparyā”—
- Cannot analyse uparyā
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: uparya, [Devanagari/Hindi] उपर्या, [Bengali] উপর্যা, [Gujarati] ઉપર્યા, [Kannada] ಉಪರ್ಯಾ, [Malayalam] ഉപര്യാ, [Telugu] ఉపర్యా
Sanskrit References
“uparyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.127.52 < [Chapter CXXVII]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 17 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 57a.127 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.131.74 < [Chapter 131]
Verse 1.517.111 < [Chapter 517]
Verse 3.162.67 < [Chapter 162]
Verse 3.217.58 < [Chapter 217]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 36 - Pramuditanayanajagadvirocanā
Chapter 37 - Samantasattvatrāṇojaḥśrī
Chapter 9 - Story of Gautama, the progenitor of Ikṣvāku
Chapter 26 - The arrival of Asita and Nālada
Chapter 45 - Siddhārtha's renunciation
Chapter 46 - Return of Kanthaka and Chandaka
Chapter 58 - Reaction of Śuddhodana and others
Chapter 68 - Māra's defeat, and mischievous rumour
Chapter 105 - The story of Kalandakanivāpa
Chapter 127 - Śuddhodana's questions and Buddha's replies
Chapter 222 - The story of a lord of a bear and a poor man
Chapter 224 - The story of the king Śibi
Chapter 245 - Ajātaśatru casts his father in prison, there to die of hunger
Chapter 294 - The fruit of monachal life in the visible world Ajātaśatru visits the Buddha
Verse 27.27 < [Chapter 27]
Verse 47.45 < [Chapter 47]
Verse 5.1.6.82 < [Chapter 6]
Verse 59.43 < [Chapter 59]
Verse 10.755 < [Chapter 10]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 28.87 < [Chapter 28]
Verse 1.209.3 < [Chapter 209]
Verse 1.219.32 < [Chapter 219]
Verse 5.150.14 < [Chapter 150]
Verse 14.16.11 < [Chapter 16]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 4.3.39 < [Chapter 3]
Verse 1.3.4.15 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 2.5.2.6 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 5.2.1.22 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Verse 5.4.4.1 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 5.5.4.28 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 9.3.4.17 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 3.62 < [Chapter 3]
Verse 17.2 < [Chapter 17 - grahayuddhādhyāyaḥ [grahayuddha-adhyāya]]
Verse 52.30 < [Chapter 52 - vāstuvidyā [vāstu-vidyā]]
Verse 88.1 < [Chapter 88 - śvacakrādhyāyaḥ [śvacakra-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 7.76 < [Chapter 7]
Verse 4.16.7 < [Chapter 16]
Verse 4.121.96 < [Chapter 121]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)