Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tubhyam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tubhyam”—
- tubhyam -
-
yuṣmad (pronoun, none)[dative single]
Extracted glossary definitions: Yushmad
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] तुभ्यम्, [Bengali] তুভ্যম্, [Gujarati] તુભ્યમ્, [Kannada] ತುಭ್ಯಮ್, [Malayalam] തുഭ്യമ്, [Telugu] తుభ్యమ్
Sanskrit References
“tubhyam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.34.114 < [Chapter XXXIV]
Verse 5.35.66 < [Chapter XXXV]
Verse 5.35.69 < [Chapter XXXV]
Verse 6.84.47 < [Chapter LXXXIV]
Verse 6.85.68 < [Chapter LXXXV]
Verse 7.109.24 < [Chapter CIX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.4.219 < [Chapter 4]
Verse 3.4.257 < [Chapter 4]
Verse 5.3.64 < [Chapter 3]
Verse 6.7.103 < [Chapter 7]
Verse 7.3.208 < [Chapter 3]
Verse 8.6.108 < [Chapter 6]
Verse 9.2.157 < [Chapter 2]
Verse 9.4.44 < [Chapter 4]
Verse 9.6.377 < [Chapter 6]
Verse 12.4.136 < [Chapter 4]
Verse 12.27.76 < [Chapter 27]
Verse 12.28.58 < [Chapter 28]
Verse 12.34.260 < [Chapter 34]
Verse 14.4.183 < [Chapter 4]
Verse 17.5.188 < [Chapter 5]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 4.55 < [Chapter 4 - Disposition]
Verse 8.35 < [Chapter 8 - Announcement of the Future Destiny of the Five Hundred Monks]
Verse 2.134 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.160 < [Chapter 21]
Verse 1.10.30 < [Chapter 10]
Verse 2.2.6.16 < [Chapter 6]
Verse 2.2.15.44 < [Chapter 15]
Verse 2.2.41.23 < [Chapter 41]
Verse 2.2.41.35 < [Chapter 41]
Verse 2.3.48.38 < [Chapter 48]
Verse 2.4.12.3 < [Chapter 12]
Verse 2.5.11.14 < [Chapter 11]
Verse 2.5.16.7 < [Chapter 16]
Verse 2.5.55.35 < [Chapter 55]
Verse 10.6.39 < [Chapter 6]
Verse 10.17.39 < [Chapter 17]
Verse 7.2.8.32 < [Chapter 8]
Verse 1.29.22 < [Chapter 29]
Verse 1.43.256 < [Chapter 43]
Verse 1.44.155 < [Chapter 44]
Verse 5.66.180 < [Chapter 66]
Verse 5.73.15 < [Chapter 73]
Verse 6.203.68 < [Chapter 203]
Verse 6.206.62 < [Chapter 206]
Verse 6.215.58 < [Chapter 215]
Verse 6.217.41 < [Chapter 217]
Verse 6.228.78 < [Chapter 228]
Verse 6.237.22 < [Chapter 237]
Verse 6.237.24 < [Chapter 237]
Verse 6.245.305 < [Chapter 245]
Verse 6.245.308 < [Chapter 245]
Verse 7.4.58 < [Chapter 4]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.389 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.148.72 < [Chapter 148]
Verse 1.194.67 < [Chapter 194]
Verse 1.438.47 < [Chapter 438]
Verse 1.515.60 < [Chapter 515]
Verse 2.149.118 < [Chapter 149]
Verse 3.19.68 < [Chapter 19]
Verse 3.38.113 < [Chapter 38]
Verse 4.85.50 < [Chapter 85]
Verse 4.85.52 < [Chapter 85]
Verse 4.85.53 < [Chapter 85]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 58.21 < [Chapter 58]
Verse 34.38 < [Chapter 34]
Verse 64.26 < [Chapter 64]
Verse 104.19 < [Chapter 104]
Verse 62.3 < [Chapter 62]
Verse 85.19 < [Chapter 85]
Verse 1.1.26.3 < [Chapter 26]
Verse 1.2.6.45 < [Chapter 6]
Verse 1.2.6.77 < [Chapter 6]
Verse 1.2.21.297 < [Chapter 21]
Verse 1.2.34.45 < [Chapter 34]
Verse 1.2.40.24 < [Chapter 40]
Verse 1.2.40.103 < [Chapter 40]
Verse 1.2.46.103 < [Chapter 46]
Verse 1.2.51.68 < [Chapter 51]
Verse 2.1.22.36 < [Chapter 22]
Verse 2.2.13.24 < [Chapter 13]
Verse 2.2.30.12 < [Chapter 30]
Verse 2.9.15.14 < [Chapter 15]
Verse 2.9.15.21 < [Chapter 15]
Verse 3.1.49.80 < [Chapter 49]
Verse 5.34.112 < [Chapter 34]
Verse 5.35.67 < [Chapter 35]
Verse 5.35.70 < [Chapter 35]
Verse 6.88.49 < [Chapter 88]
Verse 6.89.68 < [Chapter 89]
Verse 70.38 [commentary, 794:3] < [Chapter 70]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 20.632 < [Chapter 20]
Verse 2.12 < [Chapter 2]
Verse 18.39 [5] < [Chapter 18]
Verse 19.97 < [Chapter 19]
Verse 20.81 < [Chapter 20]
Verse 22.67 < [Chapter 22]
Verse 3.88 < [Chapter 3]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 3.119 < [Chapter 3]
Verse 10.219 < [Chapter 10]
Verse 12.80 < [Chapter 12]
Verse 14.116 < [Chapter 14]
Verse 3.4.3 < [Chapter 4]
Verse 3.250.4 < [Chapter 250]
Verse 5.27.2 < [Chapter 27]
Verse 6.54.37 < [Chapter 54]
Verse 7.172.67 < [Chapter 172]
Verse 9.5.16 < [Chapter 5]
Verse 12.29.117 < [Chapter 29]
Verse 12.82.14 < [Chapter 82]
Verse 12.336.80 < [Chapter 336]
Verse 13.10.53 < [Chapter 10]
Verse 13.16.8 < [Chapter 16]
Verse 14.21.10 < [Chapter 21]
Verse 15.16.10 < [Chapter 16]
Verse 4.13.46 < [Chapter 13]
Verse 1.4.5.12 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 5]
Verse 2.2.4.17 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 3.4.3.18 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.5.1.15 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.9.4.17 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 4]
Verse 3.9.4.18 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 4]
Verse 6.4.3.4 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
Verse 6.5.1.10 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 7.2.1.9 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Verse 13.8.3.5 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 3]
Verse 14.9.1.6 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 1]
Verse 31.12 < [Chapter 31]
Verse 144.17 < [Chapter 144]
Verse 178.6 < [Chapter 178]
Verse 208.9 < [Chapter 208]
Verse 262.14 < [Chapter 262]
Verse 3.9.18 < [Chapter 9]
Verse 3.13.9 < [Chapter 13]
Verse 3.18.5 < [Chapter 18]
Verse 3.21.16 < [Chapter 21]
Verse 3.33.7 < [Chapter 33]
Verse 4.9.6 < [Chapter 9]
Verse 5.2.10 < [Chapter 2]
Verse 5.12.1 < [Chapter 12]
Verse 7.5.9 < [Chapter 5]
Verse 8.3.28 < [Chapter 3]
Verse 10.60.37 < [Chapter 60]
Verse 1.71.8 < [Chapter 71]
Verse 1.135.19 < [Chapter 135]
Verse 2.3.4.30 < [Chapter 4]
Verse 3.4.5.34 < [Chapter 5]
Verse 4.102.77 < [Chapter 102]
Verse 4.115.12 < [Chapter 115]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)