Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājagṛham”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājagṛham”—
- rājagṛham -
-
rājagṛha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rājagṛha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rājagṛhā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Rajagriha
Alternative transliteration: rajagriham, rajagrham, [Devanagari/Hindi] राजगृहम्, [Bengali] রাজগৃহম্, [Gujarati] રાજગૃહમ્, [Kannada] ರಾಜಗೃಹಮ್, [Malayalam] രാജഗൃഹമ്, [Telugu] రాజగృహమ్
Sanskrit References
“rājagṛham” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 3.8 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 3.170 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 4.6 < [Chapter 4 - Pretika-avadāna]
Chapter 49 - Arrival at Rājagṛha and Bimbisāra's meeting
Chapter 102 - The conversion of Bimbisāra
Chapter 106 - Bimbisāra presents Veṇuvana to the Buddha
Chapter 107 - Anāthapiṇḍada meets the Buddha
Chapter 110 - Obstruction by the Tīrthyas
Chapter 114 - Construction of Vihāras
Chapter 115 - Messenger to the Buddha
Chapter 162 - The Buddha in Magadha. The invitation of Bimbisāra
Chapter 163 - The visit of Biṃbisāra. Urubilvākāśyapa and the Buddha
Chapter 189 - Ānanda's conversion
Chapter 214 - The Buddha in Rājagṛha
Chapter 244 - King Bimbisāra makes exceeding grants to Ajātaśatru
Verse 16.6 < [Chapter 16]
Verse 22.20 < [Chapter 22]
Verse 2.52.3 < [Chapter 52]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)