Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kuḍya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuḍya”—
- kuḍya -
-
kuḍya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kuḍ -> kuḍya (absolutive)[absolutive from √kuḍ]
Extracted glossary definitions: Kudya
Alternative transliteration: kudya, [Devanagari/Hindi] कुड्य, [Bengali] কুড্য, [Gujarati] કુડ્ય, [Kannada] ಕುಡ್ಯ, [Malayalam] കുഡ്യ, [Telugu] కుడ్య
Sanskrit References
“kuḍya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.18.28 < [Chapter XVIII]
Verse 3.14.9 < [Chapter XIV]
Verse 3.21.49 < [Chapter XXI]
Verse 3.28.21 < [Chapter XXVIII]
Verse 3.29.53 < [Chapter XXIX]
Verse 3.40.57 < [Chapter XL]
Verse 3.40.64 < [Chapter XL]
Verse 3.41.51 < [Chapter XLI]
Verse 3.43.41 < [Chapter XLIII]
Verse 3.52.17 < [Chapter LII]
Verse 3.80.55 < [Chapter LXXX]
Verse 4.26.55 < [Chapter XXVI]
Verse 4.28.25 < [Chapter XXVIII]
Verse 5.30.18 < [Chapter XXX]
Verse 5.47.46 < [Chapter XLVII]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 12.79 < [Chapter 12]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 18.18 < [Chapter 18]
Verse 7.1.20.41 < [Chapter 20]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 6: madātyayādinidana-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 18.21 < [Chapter 18: nagarādisaṃjñā]
Verse 18.26 < [Chapter 18: nagarādisaṃjñā]
Verse 18.30 < [Chapter 18: nagarādisaṃjñā]
Verse 19.74 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 30.133 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 31.25 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 33.21 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 33.79 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 39.39 < [Chapter 39: dvāraguṇadoṣa]
Verse 41.5 < [Chapter 41: cayavidhi]
Verse 41.6 < [Chapter 41: cayavidhi]
Verse 41.7 < [Chapter 41: cayavidhi]
Verse 41.8 < [Chapter 41: cayavidhi]
Verse 48.45 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 48.46 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 5.87.56 < [Chapter 87]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.309.15 < [Chapter 309]
Verse 1.539.019 < [Chapter 539]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 66 - Experiences of suernatural powers
Chapter 200 - Daśabalakāśyapa teaches to Devadatta the way to obtain magical power
Verse 2.1.9.32 < [Chapter 9]
Verse 2.1.9.33 < [Chapter 9]
Verse 3.1.26.13 < [Chapter 26]
Verse 4.1.32.17 < [Chapter 32]
Verse 7.1.20.47 < [Chapter 20]
Verse 1.17.28 < [Chapter 17]
Verse 3.14.11 < [Chapter 14]
Verse 3.18.28 < [Chapter 18]
Verse 3.21.48 < [Chapter 21]
Verse 3.29.53 < [Chapter 29]
Verse 3.40.59 < [Chapter 40]
Verse 3.40.66 < [Chapter 40]
Verse 3.41.52 < [Chapter 41]
Verse 3.43.41 < [Chapter 43]
Verse 3.52.16 < [Chapter 52]
Verse 3.80.55 < [Chapter 80]
Verse 3.80.58 < [Chapter 80]
Verse 3.102.29 < [Chapter 102]
Verse 4.8.22 < [Chapter 8]
Verse 4.8.53 < [Chapter 8]
Verse 20.2 < [Chapter 20]
Verse 42.15 < [Chapter 42]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.5 < [Book 2]
Chapter 2.11 < [Book 2]
Chapter 3.8 < [Book 3]
Chapter 3.19 < [Book 3]
Chapter 4.6 < [Book 4]
Verse 12.46.5 < [Chapter 46]
Verse 12.290.82 < [Chapter 290]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 2.15.57 < [Chapter 15]
Verse 2.16.16 < [Chapter 16]
Verse 14.9 < [Chapter 14 - nakṣatrakūrmādhyāyaḥ [nakṣatrakūrma-adhyāya]]
Verse 56.4 < [Chapter 56 - vajralepalakṣaṇādhyāyaḥ [vajralepalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 87.8 < [Chapter 87 - virutādhyāyaḥ [viruta-adhyāya]]
Verse 88.9 < [Chapter 88 - śvacakrādhyāyaḥ [śvacakra-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)