Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kiṃtu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kiṃtu”—
- kin -
-
kim (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]kim (indeclinable)[indeclinable]kim (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
Extracted glossary definitions: Kim
Alternative transliteration: kimtu, [Devanagari/Hindi] किंतु, [Bengali] কিংতু, [Gujarati] કિંતુ, [Kannada] ಕಿಂತು, [Malayalam] കിംതു, [Telugu] కింతు
Sanskrit References
“kiṃtu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.79.12 < [Chapter LXXIX]
Verse 5.82.69 < [Chapter LXXXII]
Verse 5.83.30 < [Chapter LXXXIII]
Verse 6.29.115 < [Chapter XXIX]
Verse 6.107.26 < [Chapter CVII]
Verse 7.22.21 < [Chapter XXII]
Verse 7.29.31 < [Chapter XXIX]
Verse 7.93.79 < [Chapter XCIII]
Verse 7.97.47 < [Chapter XCVII]
Verse 7.116.15 < [Chapter CXVI]
Verse 7.117.22 < [Chapter CXVII]
Verse 7.142.28 < [Chapter CXLII]
Verse 7.155.12 < [Chapter CLV]
Verse 7.167.31 < [Chapter CLXVII]
Verse 7.173.11 < [Chapter CLXXIII]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 2.5.42.38 < [Chapter 42]
Verse 9.20.48 < [Chapter 20]
Verse 1.17.122 < [Chapter 17]
Verse 1.18.298 < [Chapter 18]
Verse 1.35.36 < [Chapter 35]
Verse 1.43.200 < [Chapter 43]
Verse 1.43.350 < [Chapter 43]
Verse 1.44.108 < [Chapter 44]
Verse 1.50.169 < [Chapter 50]
Verse 1.50.179 < [Chapter 50]
Verse 1.51.2 < [Chapter 51]
Verse 1.52.4 < [Chapter 52]
Verse 1.54.48 < [Chapter 54]
Verse 1.76.111 < [Chapter 76]
Verse 1.81.11 < [Chapter 81]
Verse 3.22.80 < [Chapter 22]
Verse 3.22.85 < [Chapter 22]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.275.57 < [Chapter 275]
Chapter 216 - The story of a gṛhapati and his son
Chapter 231 - Śroṇakoṭīviṃśa fills his bowl with food of extraordinary fragrance
Chapter 242 - The story of a hunter and an ungrateful man
Chapter 245 - Ajātaśatru casts his father in prison, there to die of hunger
Chapter 271 - Devadatta's attempt to kill the Buddha by means of the elephant Dhanapālaka
Verse 1.2.58.44 < [Chapter 58]
Verse 2.2.17.139 < [Chapter 17]
Verse 3.1.8.41 < [Chapter 8]
Verse 3.2.13.22 < [Chapter 13]
Verse 3.3.3.120 < [Chapter 3]
Verse 4.1.5.10 < [Chapter 5]
Verse 4.1.11.76 < [Chapter 11]
Verse 4.1.24.72 < [Chapter 24]
Verse 4.1.25.458 < [Chapter 25]
Verse 4.2.8.7 < [Chapter 8]
Verse 4.2.14.70 < [Chapter 14]
Verse 4.2.42.8 < [Chapter 42]
Verse 5.2.71.50 < [Chapter 71]
Verse 5.3.171.8 < [Chapter 171]
Verse 5.3.183.8 < [Chapter 183]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.285 < [Chapter 7]
Verse 11.20 < [Chapter 11]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 6.25 < [Chapter 6]
Verse 33.1 < [Chapter 33]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 4.59.17 < [Chapter 59]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)