Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 14.96

न दोषं विद्वेषादपि निरवकाशं गुणमये वरेण प्राप्तास्त्रे न समरसमारम्बसदृशम् ।
जगुः पुण्यश्लोकं प्रतिनृपतयः किंतु विदधुः स्वनिश्वासैर्भैमीहृदयमुदयन्निर्भरदयम् ॥ ९६ ॥

na doṣaṃ vidveṣādapi niravakāśaṃ guṇamaye vareṇa prāptāstre na samarasamārambasadṛśam |
jaguḥ puṇyaślokaṃ pratinṛpatayaḥ kiṃtu vidadhuḥ svaniśvāsairbhaimīhṛdayamudayannirbharadayam || 96 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 14.96 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.96). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dosha, Vidvesha, Api, Niravakasha, Gunamaya, Vara, Varena, Prapta, Tra, Tri, Samarasa, Ara, Sadrisham, Sadrish, Sadrisha, Punyashloka, Pratinripati, Kim, Vida, Dhu, Svani, Svan, Shvasa, Bhaimi, Hridaya, Uda, Yat, Bharat, Aya, Idam,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 14.96). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na doṣaṃ vidveṣādapi niravakāśaṃ guṇamaye vareṇa prāptāstre na samarasamārambasadṛśam
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • doṣam -
  • doṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    doṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vidveṣād -
  • vidveṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • niravakāśam -
  • niravakāśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    niravakāśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niravakāśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • guṇamaye -
  • guṇamaya (noun, masculine)
    [locative single]
    guṇamaya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    guṇamayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vareṇa -
  • vareṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vara (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vara (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • prāptās -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prāptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tre -
  • tra (noun, masculine)
    [locative single]
    tra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    trā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tri (noun, masculine)
    [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samarasam -
  • samarasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samarasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samarasā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āram -
  • āra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ārā (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, masculine)
    [accusative single]
    (verb class 1)
    [aorist active first single]
    (verb class 3)
    [aorist active first single]
    (verb class 5)
    [aorist active first single]
  • ba -
  • ba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sadṛśam -
  • sadṛśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sadṛśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sadṛśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sadṛśā (noun, feminine)
    [adverb]
    sadṛś (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “jaguḥ puṇyaślokaṃ pratinṛpatayaḥ kiṃtu vidadhuḥ svaniśvāsairbhaimīhṛdayamudayannirbharadayam
  • jaguḥ -
  • (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    (verb class 3)
    [perfect active third plural]
    (verb class 1)
    [perfect active third plural]
    (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • puṇyaślokam -
  • puṇyaśloka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇyaśloka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyaślokā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pratinṛpatayaḥ -
  • pratinṛpati (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • kin -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vida -
  • vida (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vida (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vid (verb class 2)
    [perfect active second plural]
  • dhuḥ -
  • dhur (noun, feminine)
    [adverb]
    dhu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • svani -
  • svani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    svani (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    svani (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    svan (noun, masculine)
    [locative single]
    svan (noun, neuter)
    [locative single]
  • śvāsair -
  • śvāsa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • bhaimī -
  • bhaimī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    bhaimi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • hṛdayam -
  • hṛdaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hṛdaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hṛdayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uda -
  • uda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    udan (noun, neuter)
    [compound]
    ud (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • yann -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • ir -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bharad -
  • bharat (noun, masculine)
    [compound]
    bharat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 14.96

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: