Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.18.155 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 155 contained in chapter 18 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.18.155

एकेनैव प्रदक्षिणेन सकलं पापं गतं वै सदा ये शूद्रा ।
भुवि संति दाननिरताः कालेन शुद्धिं गताः ।
तेपि स्युः सुरपूजनार्हतनवः पापाच्च दूरं गताः ये वै ।
विष्णुजनाश्च दुर्लभतरा ह्यस्मिन्कलौ सांप्रतम् ॥ १५५ ॥

ekenaiva pradakṣiṇena sakalaṃ pāpaṃ gataṃ vai sadā ye śūdrā |
bhuvi saṃti dānaniratāḥ kālena śuddhiṃ gatāḥ |
tepi syuḥ surapūjanārhatanavaḥ pāpācca dūraṃ gatāḥ ye vai |
viṣṇujanāśca durlabhatarā hyasminkalau sāṃpratam || 155 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.18.155 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.18.155). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Eka, Pradakshina, Sakala, Papam, Papa, Gata, Sada, Yah, Yat, Shudra, Bhu, Sat, Santi, Dana, Nirata, Kalena, Kala, Shuddhi, Sura, Pujana, Arhata, Nava, Duram, Dura, Vishnuja, Durlabha, Tara, Taras, Idam, Kali, Sampratam, Samprata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.18.155). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekenaiva pradakṣiṇena sakalaṃ pāpaṃ gataṃ vai sadā ye śūdrā
  • ekenai -
  • eka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    eka (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • pradakṣiṇena -
  • pradakṣiṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pradakṣiṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • sakalam -
  • sakala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sakala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sakalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pāpam -
  • pāpam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pāpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gatam -
  • gat (noun, neuter)
    [adverb]
    gata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • sadā* -
  • sada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • śūdrā -
  • śūdrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “bhuvi saṃti dānaniratāḥ kālena śuddhiṃ gatāḥ
  • bhuvi -
  • bhū (noun, masculine)
    [locative single]
    bhū (noun, feminine)
    [locative single]
  • santi -
  • santi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    santi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    santi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    as (verb class 2)
    [present active third plural]
  • dāna -
  • dāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dān (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • niratāḥ -
  • nirata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    niratā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kālena -
  • kālena (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kāla (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • śuddhim -
  • śuddhi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • gatāḥ -
  • gata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 3: “tepi syuḥ surapūjanārhatanavaḥ pāpācca dūraṃ gatāḥ ye vai
  • Cannot analyse tepi*sy
  • syuḥ -
  • as (verb class 2)
    [optative active third plural]
  • sura -
  • sura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sur (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • pūjanā -
  • pūjana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūjanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arhata -
  • arhata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arhata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arh (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • navaḥ -
  • nava (noun, masculine)
    [nominative single]
    nu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • pāpāc -
  • pāpa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dūram -
  • dūram (indeclinable)
    [indeclinable]
    dūra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dūra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dūrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gatāḥ -
  • gata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • Line 4: “viṣṇujanāśca durlabhatarā hyasminkalau sāṃpratam
  • viṣṇuja -
  • viṣṇuja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viṣṇuja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāś -
  • na (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • durlabha -
  • durlabha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    durlabha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tarā* -
  • tara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    tarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    taras (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • asmin -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • kalau -
  • kala (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kali (noun, masculine)
    [locative single]
  • sāmpratam -
  • sāmpratam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāmprata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāmprata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāmpratā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.18.155

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.18.155 in Bengali sript:
একেনৈব প্রদক্ষিণেন সকলং পাপং গতং বৈ সদা যে শূদ্রা ।
ভুবি সংতি দাননিরতাঃ কালেন শুদ্ধিং গতাঃ ।
তেপি স্যুঃ সুরপূজনার্হতনবঃ পাপাচ্চ দূরং গতাঃ যে বৈ ।
বিষ্ণুজনাশ্চ দুর্লভতরা হ্যস্মিন্কলৌ সাংপ্রতম্ ॥ ১৫৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.18.155 in Gujarati sript:
એકેનૈવ પ્રદક્ષિણેન સકલં પાપં ગતં વૈ સદા યે શૂદ્રા ।
ભુવિ સંતિ દાનનિરતાઃ કાલેન શુદ્ધિં ગતાઃ ।
તેપિ સ્યુઃ સુરપૂજનાર્હતનવઃ પાપાચ્ચ દૂરં ગતાઃ યે વૈ ।
વિષ્ણુજનાશ્ચ દુર્લભતરા હ્યસ્મિન્કલૌ સાંપ્રતમ્ ॥ ૧૫૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.18.155 in Kannada sript:
ಏಕೇನೈವ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೇನ ಸಕಲಂ ಪಾಪಂ ಗತಂ ವೈ ಸದಾ ಯೇ ಶೂದ್ರಾ ।
ಭುವಿ ಸಂತಿ ದಾನನಿರತಾಃ ಕಾಲೇನ ಶುದ್ಧಿಂ ಗತಾಃ ।
ತೇಪಿ ಸ್ಯುಃ ಸುರಪೂಜನಾರ್ಹತನವಃ ಪಾಪಾಚ್ಚ ದೂರಂ ಗತಾಃ ಯೇ ವೈ ।
ವಿಷ್ಣುಜನಾಶ್ಚ ದುರ್ಲಭತರಾ ಹ್ಯಸ್ಮಿನ್ಕಲೌ ಸಾಂಪ್ರತಮ್ ॥ ೧೫೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: