Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rahasyam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rahasyam”—
- rahasyam -
-
rahasyam (indeclinable)[indeclinable]rahasya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rahasya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rahasyā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Rahasyam, Rahasya
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] रहस्यम्, [Bengali] রহস্যম্, [Gujarati] રહસ્યમ્, [Kannada] ರಹಸ್ಯಮ್, [Malayalam] രഹസ്യമ്, [Telugu] రహస్యమ్
Sanskrit References
“rahasyam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.126.18 < [Chapter CXXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 2.140 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 1.40 < [Chapter 1]
Verse 4.22 < [Chapter 4]
Verse 2.3.11.26 < [Chapter 11]
Verse 2.5.42.10 < [Chapter 42]
Verse 10.9.58 < [Chapter 9]
Verse 10.17.46 < [Chapter 17]
Verse 10.18.1 < [Chapter 18]
Verse 10.23.34 < [Chapter 23]
Verse 7.2.4.81 < [Chapter 4]
Verse 7.2.13.9 < [Chapter 13]
Verse 7.2.14.61 < [Chapter 14]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Verse 1.9.132 < [Chapter 9]
Verse 1.34.304 < [Chapter 34]
Verse 2.28.14 < [Chapter 28]
Verse 3.35.48 < [Chapter 35]
Verse 5.69.108 < [Chapter 69]
Verse 5.83.2 < [Chapter 83]
Verse 5.83.18 < [Chapter 83]
Verse 5.97.95 < [Chapter 97]
Verse 5.109.70 < [Chapter 109]
Verse 6.160.4 < [Chapter 160]
Verse 6.223.14 < [Chapter 223]
Verse 6.223.45 < [Chapter 223]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.185.15 < [Chapter 185]
Verse 1.578.21 < [Chapter 578]
Verse 1.581.7 < [Chapter 581]
Verse 3.77.107 < [Chapter 77]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 2 - dvitīyaḥ parivartaḥ
Chapter 32 - dvātriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 1.1.13.100 < [Chapter 13]
Verse 1.2.12.63 < [Chapter 12]
Verse 1.2.55.142 < [Chapter 55]
Verse 1.4.3.24 < [Chapter 3]
Verse 2.2.4.76 < [Chapter 4]
Verse 2.2.23.54 < [Chapter 23]
Verse 2.2.48.29 < [Chapter 48]
Verse 2.6.1.41 < [Chapter 1]
Verse 2.6.2.23 < [Chapter 2]
Verse 3.1.1.16 < [Chapter 1]
Verse 3.3.14.76 < [Chapter 14]
Verse 4.2.5.54 < [Chapter 5]
Verse 6.1.64.23 < [Chapter 64]
Verse 7.1.336.70 < [Chapter 336]
Verse 7.1.336.269 < [Chapter 336]
Verse 6.140.49 < [Chapter 140]
Verse 4.25 < [Chapter 4]
Verse 41.20 [commentary, 539:2] < [Chapter 41]
Verse 2.144 < [Chapter 2]
Verse 9.1 < [Chapter 9]
Verse 13.17.18 < [Chapter 17]
Verse 13.57.7 < [Chapter 57]
Verse 13.124.12 < [Chapter 124]
Verse 14.19.52 < [Chapter 19]
Verse 14.25.2 < [Chapter 25]
Verse 2.32.35 < [Chapter 32]
Verse 2.32.137 < [Chapter 32]
Verse 3.1.44 < [Chapter 1]
Verse 3.2.3 < [Chapter 2]
Verse 3.6.53 < [Chapter 6]
Verse 4.8.3 < [Chapter 8]
Verse 4.13.2 < [Chapter 13]
Verse 4.16.3 < [Chapter 16]
Verse 4.19.109 < [Chapter 19]
Verse 4.32.1 < [Chapter 32]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.507 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 26.10 < [Chapter 26 - āṣāḍhīyogādhyāyaḥ [āṣāḍhīyoga-adhyāya]]
Verse 45.98 < [Chapter 45 - utpātādhyāyaḥ [utpāta-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 12.107 < [Chapter 12]
Verse 5.2.9 < [Chapter 2]
Verse 1.61.20 < [Chapter 61]
Verse 1.61.24 < [Chapter 61]
Verse 4.37.24 < [Chapter 37]
Verse 4.53.6 < [Chapter 53]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)