Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phalani”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalani”—
- phala -
-
phala (noun, masculine)[compound], [vocative single]phala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√phal (verb class 1)[imperative active second single]
- ni -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb]nī (noun, masculine)[adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[adverb]ni (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Phala
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] फलनि, [Bengali] ফলনি, [Gujarati] ફલનિ, [Kannada] ಫಲನಿ, [Malayalam] ഫലനി, [Telugu] ఫలని
Sanskrit References
“phalani” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 4.1.148 < [Chapter 1]
Verse 9.5.124 < [Chapter 5]
Verse 1.3.18 < [Chapter 3]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 31: kṣudrarogavijñānīya-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 33: guhyarogavijñānīya-adhyāya]
Verse 1.43.169 < [Chapter 43]
Verse 1.60.21 < [Chapter 60]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.74.74 < [Chapter 74]
Verse 1.295.295 < [Chapter 295]
Verse 1.461.461 < [Chapter 461]
Verse 2.221.38 < [Chapter 221]
Verse 3.67.67 < [Chapter 67]
Verse 3.112.112 < [Chapter 112]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 4 - caturthaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 15 - pañcadaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 17 - saptadaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 24 - caturviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 30 - triṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 85.62 < [Chapter 85]
Verse 2.8.6.2 < [Chapter 6]
Verse 6.1.29.75 < [Chapter 29]
Verse 6.1.273.12 < [Chapter 273]
Verse 7.1.32.80 < [Chapter 32]
Verse 7.1.167.79 < [Chapter 167]
Verse 11.47 < [Chapter 11]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Verse 1.101.23 < [Chapter 101]
Verse 3.42.21 < [Chapter 42]
Verse 5.39.12 < [Chapter 39]
Verse 5.70.66 < [Chapter 70]
Verse 5.121.3 < [Chapter 121]
Verse 5.173.4 < [Chapter 173]
Verse 7.61.45 < [Chapter 61]
Verse 12.173.47 < [Chapter 173]
Verse 12.256.19 < [Chapter 256]
Verse 13.6.9 < [Chapter 6]
Verse 13.74.27 < [Chapter 74]
Verse 13.120.13 < [Chapter 120]
Verse 2.11.4 < [Chapter 11]
Verse 2.30.73 < [Chapter 30]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 11.146 < [Chapter 11]
Verse 15.508 < [Chapter 15]
Verse 9.18 < [Chapter 9]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 56.5 < [Chapter 56 - vajralepalakṣaṇādhyāyaḥ [vajralepalakṣaṇa-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 12.1 < [Chapter 12]
Verse 224.34 < [Chapter 224]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)