Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛṣṭaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛṣṭaḥ”—
- kṛṣṭaḥ -
-
kṛṣṭa (noun, masculine)[nominative single]√kṛṣ -> kṛṣṭa (participle, masculine)[nominative single from √kṛṣ class 1 verb], [nominative single from √kṛṣ class 6 verb]
Extracted glossary definitions: Krishta
Alternative transliteration: krishtah, krstah, [Devanagari/Hindi] कृष्टः, [Bengali] কৃষ্টঃ, [Gujarati] કૃષ્ટઃ, [Kannada] ಕೃಷ್ಟಃ, [Malayalam] കൃഷ്ടഃ, [Telugu] కృష్టః
Sanskrit References
“kṛṣṭaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.184 < [Book 2 - Suhridbheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.3.261 < [Chapter 3]
Verse 7.8.22 < [Chapter 8]
Verse 9.2.269 < [Chapter 2]
Verse 10.8.48 < [Chapter 8]
Verse 12.3.85 < [Chapter 3]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 7.32 < [Chapter 7]
Verse 12.96 < [Chapter 12]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.156 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 1.8.84 < [Chapter 8]
Verse 2.53.95 < [Chapter 53]
Verse 2.73.7 < [Chapter 73]
Verse 2.121.27 < [Chapter 121]
Verse 5.99.63 < [Chapter 99]
Verse 6.16.8 < [Chapter 16]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.319.79 < [Chapter 319]
Verse 1.523.50 < [Chapter 523]
Verse 2.210.42 < [Chapter 210]
Verse 2.249.36 < [Chapter 249]
Verse 3.29.62 < [Chapter 29]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 15 - pañcadaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 24 - caturviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 29 - ekonatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 31 - ekatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 34 - catustriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 19.51 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 7 - The establishing of lines of demarcation, boundaries, etc.,
Chapter 237 - Śroṇakoṭīviṃśa follows the advice of the Buddha, and in a short time becomes an arhat
Verse 66.23 < [Chapter 66]
Verse 1.2.46.113 < [Chapter 46]
Verse 4.2.9.87 < [Chapter 9]
Verse 4.2.27.41 < [Chapter 27]
Verse 6.1.17.16 < [Chapter 17]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.600 < [Chapter 18]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 5.4 < [Book 5]
Verse 30.110 < [Chapter 30]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.210 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)