Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śatrum”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śatrum”—
- śatrum -
-
śatru (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Shatru
Alternative transliteration: shatrum, satrum, [Devanagari/Hindi] शत्रुम्, [Bengali] শত্রুম্, [Gujarati] શત્રુમ્, [Kannada] ಶತ್ರುಮ್, [Malayalam] ശത്രുമ്, [Telugu] శత్రుమ్
Sanskrit References
“śatrum” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.116.40 < [Chapter CXVI]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 4.19 < [Book 4 - Labdhapraṇāśam]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.4.106 < [Chapter 4]
Verse 7.8.125 < [Chapter 8]
Verse 9.1.161 < [Chapter 1]
Verse 9.1.169 < [Chapter 1]
Verse 17.2.40 < [Chapter 2]
Verse 7.17.16 < [Chapter 17]
Verse 7.2.30.97 < [Chapter 30]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 30.43 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 30.60 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 57b.285 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 67.16 < [Chapter 67: saptaviṃśatimaṇḍapa-lakṣaṇa]
Verse 70.44 < [Chapter 70: liṅgapīṭhapratimā-lakṣaṇa]
Verse 5.45.40 < [Chapter 45]
Verse 5.110.10 < [Chapter 110]
Verse 6.127.100 < [Chapter 127]
Verse 6.127.165 < [Chapter 127]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.99.27 < [Chapter 99]
Verse 1.394.13 < [Chapter 394]
Verse 1.394.33 < [Chapter 394]
Verse 1.394.59 < [Chapter 394]
Verse 1.394.99 < [Chapter 394]
Verse 1.394.105 < [Chapter 394]
Verse 1.394.394 < [Chapter 394]
Verse 1.475.90 < [Chapter 475]
Verse 1.476.114 < [Chapter 476]
Verse 1.521.108 < [Chapter 521]
Verse 1.528.38 < [Chapter 528]
Verse 2.33.40 < [Chapter 33]
Verse 2.191.45 < [Chapter 191]
Verse 2.237.97 < [Chapter 237]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 36 - ṣaṭtriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 37 - saptatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 201 - Devadatta seduces Prince Ajātaśatru
Chapter 271 - Devadatta's attempt to kill the Buddha by means of the elephant Dhanapālaka
Verse 26.8 < [Chapter 26]
Verse 31.69 < [Chapter 31]
Verse 51.20 < [Chapter 51]
Verse 54.22 < [Chapter 54]
Verse 83.19 < [Chapter 83]
Verse 7.16 < [Chapter 7]
Verse 49.8 < [Chapter 49]
Verse 2.1.15.8 < [Chapter 15]
Verse 3.1.5.61 < [Chapter 5]
Verse 3.1.25.8 < [Chapter 25]
Verse 5.1.27.69 < [Chapter 27]
Verse 5.2.66.4 < [Chapter 66]
Verse 5.2.66.6 < [Chapter 66]
Verse 5.2.66.21 < [Chapter 66]
Verse 6.1.144.100 < [Chapter 144]
Verse 6.1.198.53 < [Chapter 198]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 6.2 < [Book 6]
Chapter 7.1 < [Book 7]
Chapter 7.6 < [Book 7]
Chapter 7.7 < [Book 7]
Chapter 7.10 < [Book 7]
Chapter 7.16 < [Book 7]
Chapter 7.17 < [Book 7]
Chapter 7.18 < [Book 7]
Chapter 9.6 < [Book 9]
Chapter 9.7 < [Book 9]
Chapter 13.2 < [Book 13]
Chapter 13.3 < [Book 13]
Chapter 13.4 < [Book 13]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 15.80 < [Chapter 15]
Verse 1.1.135 < [Chapter 1]
Verse 1.133.25 < [Chapter 133]
Verse 3.21.38 < [Chapter 21]
Verse 3.27.25 < [Chapter 27]
Verse 3.149.40 < [Chapter 149]
Verse 3.195.29 < [Chapter 195]
Verse 3.232.11 < [Chapter 232]
Verse 3.238.12 < [Chapter 238]
Verse 3.255.58 < [Chapter 255]
Verse 3.295.7 < [Chapter 295]
Verse 4.33.16 < [Chapter 33]
Verse 4.41.10 < [Chapter 41]
Verse 5.23.3 < [Chapter 23]
Verse 5.63.6 < [Chapter 63]
Verse 6.73.38 < [Chapter 73]
Verse 4.25.179 < [Chapter 25]
Verse 4.33.49 < [Chapter 33]
Verse 138.11 < [Chapter 138]
Verse 233.15 < [Chapter 233]
Verse 253.32 < [Chapter 253]
Verse 315.7 < [Chapter 315]
Verse 366.5 < [Chapter 366]
Verse 2.1.10.44 < [Chapter 10]
Verse 2.2.8.82 < [Chapter 8]
Verse 3.2.15.36 < [Chapter 15]
Verse 3.3.21.88 < [Chapter 21]
Verse 3.3.23.46 < [Chapter 23]
Verse 3.3.26.27 < [Chapter 26]
Verse 3.3.30.8 < [Chapter 30]
Verse 3.3.32.137 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)